中英慣用例句:
  • 在地富中,特別在知識分子中,並不是沒有開明士紳和左翼分子,如安徽有反對國民黨桂係的力量,河南有反對國民黨恩伯的力量,我軍剛到時,一般中小地主都沒有跑等等。
    Among landlords and rich peasants, especially among intellectuals, there were enlightened gentry and left-wingers. For instance, there were forces opposed to the warlords of the Kuomintang Guangxi clique in Anhui, there were forces opposed to Tang Enbo, the Kuomintang general, in Henan, and when our army entered these areas, middle and small landlords stayed.
  • 住在森林中正合姆的胃口。
    The woods got into Tom's blood.
  • 為達到指標而增産所帶來的與日俱增的痛苦,以及有些訂單在這段時間可能泡的恐懼,越發令人憂慮。
    But the growing pains of increasing production to meet that damand and the fear that some orders could fall through in the meantime are still more worrisome.
  • 姆因做了壞事被帶到校長那兒去受處分了。
    Little Tom was had up before the Headmaster for wrongdoing.
  • 黔敖見了,左手拿着飯菜,右手端着,喊道:"喂!快來吃吧!"
    Seeing him Qian Ao shouted out to him:“Come on! You,get something to eat.” Food and soup in both hands.
  • 姆突然掀開他弟弟的被子,叫他起床。
    Tom yanked the bed-clothes off his young brother and told him to get up.
  • 老師將讓姆報名參加100碼平地賽跑。
    The teacher will enter Tom for the 100 yards flat race.
  • 當我把撒到你夾剋上的時候,我已經感到夠難過的了。你不用在大傢面前對我大吼大叫。
    I felt bad enough when I spilled soup all over your jacket. You didn't have to yell at me in front of everyone.
  • 峻岩說:“殺兩個叫化子開張1
    Tang Chun yen said, "Let me make a start by killing a couple of beggars!"
  • 姆說你可能愛好瑜伽功。
    Tom was saying you might be keen on yoga.
  • 您喜歡什麽湯?
    What soup would yon prefer?
  • 衹有米和我讀過那本書。
    Only Tommy and I have read the book.
  • 姆除拿工資外,吃住免費。
    Tom receives wages plus room and board.
  • 喝一點熱湯禦寒。
    Have some hot soup to fortify you against cold.
  • 姆:拿一個杯子放在那架機器上,把上面的把手往上一推就行了。
    Just pick up a glass and et it on the machine and push it against the lever.
  • 香港中樂團一行86人,除了在溫哥華舉行兩場音樂會外,還在多倫多著名的萊遜音樂廳舉行一場音樂會。
    The 86-member Chinese orchestra performed two concerts in Vancouver and one at the prestigious Roy Thomson Hall in Toronto.
  • 姆一直纏著他叔叔給他買照相機.
    Tom has been badgering his uncle to buy him a camera.
  • 姆沒有想到他妻子會回來得這麽快.
    Tom didn't bargain on his wife returning so soon.
  • 煮過後就濃了(失去大量的水分).
    Soup condenses when boiled, ie by losing most of the water.
  • 校長沒收了米的射豆槍.
    The headmaster confiscated Tommy's pea-shooter.
  • 姆身高六英尺. =>Usage at height用法見height.
    Tom is six feet tall.
  • 他嘗嘗, 看是否夠鹹. =>Usage at feel1 用法見feel1.
    He tasted the soup to see if he had put enough salt in it.
  • 我叫湯姆斯。
    My name is Thomas.
  • 湯姆下午讀報。
    Tom reads newspapers in the afternoon.
  • 如果你堅持你的還盤而不做任何讓步的話,我們的生意也許泡
    If you stick to your count offer without any compromise we may not able to make a deal.
  • 姆偽造了他老闆的簽名盜取了公司的資金
    Tom forged his boss's signature to steal company funds.
  • 如果姆不能信守諾言,他就會丟面子。
    If Tom cannot keep his promise, he'll lose face.
  • 姆和瑪麗為我們女兒的出生嚮我們表示祝賀。
    Tom and Mary congratulated us on the birth of our daughter.
  • 赴湯蹈火
    to go through fire and water.
  • 換湯不換藥
    a change in name only.
  • 姆的生日就在這個星期。
    Tom's birthday is this week.
  • 這是大醬湯。
    It's called misoshiru.