中英慣用例句:
  • 她能快速、流利地說學校裏每個孩子的名字。
    She can reel off the names of all the children in the school.
  • 倘若雜志嚮約翰約詩,他總是能信筆作一兩首來。
    John can always reel off a poem or two if the magazine asks for one.
  • 在水上通過一個桿或軸把一個釣魚的絲綫拋去的動作。
    the act of throwing a fishing line out over the water by means of a rod and reel.
  • 哈裏能在不到1分鐘內把美國歷屆總統的名字都背來。
    Harry can reel off the names of all the Presidents of the United States in less than a minute.
  • 衹要在酒吧關門時看那些人蹣跚而的情形就能判斷他們中哪個喝得太多。
    One can tell which of the men have had too much by the way they reel out at closing time.
  • 白衣娘子教阿巧怎樣從繭中抽閃閃發光的絲來,以及怎樣給絲染上各種顔色。
    The lady in white taught Aqiao how to reel the shining silk from these cocoons and how to dye the silk different colors.
  • 近幾年,中國連選連任聯合國人權委員會成員國,派代表團席該委員會每年的例會。
    In recent years China has consecutively been reelected a member of the UN Human Rights Commission and sends a delegation to the commission's annual session.
  • 他們再演了那場戰鬥。
    They reenacted the battle of Princeton.
  • 躁鬱癥患者一種精神上的狂亂,其特點為愉快情緒與抑鬱情緒交替
    A mild affective disorder characterized by alternating periods of elation and depression.
  • 對外界環境的變化無能做反應。
    the inability to respond to affective changes in your interpersonal environment.
  • 對外界的影響容易做反應的能力。
    the ability to respond to affective changes in your interpersonal environment.
  • 經過差不多一年的討論,到一九七八年底我們召開了十一屆三中全會,批評了“兩個凡是”,提了“解放思想,開動腦筋”的口號,提倡理論聯繫實際,一切從實際發,肯定了實踐是檢驗真理的唯一標準,重新確立了實事求是的思想路綫。
    After about one year of debate, at the end of 1978 we convened the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee. At that session we criticized the idea of the "two whatevers" and put forward instead the slogan "We must emancipate our minds and use our heads." We declared that we had to integrate theory with practice and proceed from reality in everything we did, affirmed that practice was the sole criterion for judging truth and reestablished the ideological line of seeking truth from facts.
  • 進行周期性的重新評估,即重新描述,是要指何時一個産品不再流行了,因而該産品可以移到倉庫的不同位置,另一個産品可以放到首要位置。
    Conducting a periodic reevaluation, or reprofiling, designates when a product is no longer as popular, so it can be moved to a different warehouse location, and another product can be moved into the prime spot.
  • 他衝動地邁一大步,雙肩左右一晃撲到了桌邊,急切地翻起書來。
    An impulsive stride, with one lurch to right and left of the shoulders, brought him to the table, where he began affectionately handling the books.
  • 代理期內貴公司銷售不良,反映你方沒有盡力而為,故代理權可能會重新考慮。
    Your agency may be reexamine as your sale during period unjustly your effort and activity.
  • 代理期內貴公司銷售不良,反映你方沒有盡力而為,故代理權可能會重新考慮。
    Your agency may is reexamine as your sale during period unjustly your effort and activity.
  • 現在有兩名新證人來,檢方開始重新探討費歇爾所說的。消息來源說,“後來又有幾個證人鑽來。”
    With the two new witnesses, prosecutors bean reexamining Fisher's statements. "And then some more people came out of the woodwork," the source said.
  • 退款錢款收取以後歸還,如再口的進口産品退稅
    A refund or remittance, such as a discount on duties or taxes for goods destined for reexport.
  • 評判員判定這個劇本不得演
    The play was ruled out by the referee.
  • 裁判由於所做的犯規處罰而被哄。
    The referee was booed for awarding a penalty.
  • 判决由公斷人或裁判員作的决定
    A decision made by an umpire or a referee.
  • 在兩個反動員動手之前,裁判員來調停。
    The referee intervened before the player hurt each other.
  • 開出一張參考書單
    Draw up a list of reference books
  • 萬一目的地的mac地址沒有現在arp高速緩存中(例如,有可能超時了),路由器必須嚮與包的目的ip地址有關的子網廣播一個arp請求,擁有此ip地址的端站就作響應,把mac地址發送回去,路由器因此更新高速緩存,把新的mac地址裝進包的報頭並發送該包。
    In the event that the destination MAC address does not appear in the ARP cache -- it might have timed out, for instance -- the router must broadcast an ARP request to the subnet referenced by the packet's destination IP address.The endstation with that IP address responds, sending back its MAC address.The router updates its cache, installs the new MAC address into the packet header and launches the packet.
  • 慈愛的顯示母親疼愛的
    Showing the affection of a mother.
  • 愛護的表現父親的慈愛的
    Showing the affection of a father.
  • 詩中字裏行間流露痛苦之情.
    References to pain occur throughout the poem.
  • 具有或表現溫暖或友愛的。
    having or displaying warmth or affection.
  • 感到或表現愛戀或友愛的。
    feeling or showing love and affection.
  • 她明確指他工作粗心大意。
    She made some pointed references to his careless work.
  • 申請人必須據品德證明書。
    requests for character references are all to often answered evasively.
  • 任何人以所謂公民投票的方式把臺灣從中國分割去,其結果必將把臺灣人民引嚮災難。
    Any attempt to separate Taiwan from China through so-called referendum would only lead the Taiwan people to disaster.