农zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - zhī hòu, tā men zá làn liǎo fēng jiàn nóng nú zhì de jiā suǒ, bǎ mìng yùn zhǎng wò dào zì jǐ shǒu zhōng。
Then they smashed the shackles of the feudal serf system and took their destiny in their own hands.- bǎi fēn zhī qī shí de pín nóng zhōng, yòu fēn chì pín、 cì pín 'èr lèi。
The 70 per cent, the poor peasants, may be sub-divided into two categories, the utterly destitute and the less destitute.- bàn wú yè, jí lüè yòu tǔ dì, huò lüè yòu zī jīn, dàn chī de duō, shōu de shǎo, zhōng nián zài láo lù chóu kǔ zhōng guò shēng huó de, rú shǒu gōng gōng rén、 diàn nóng ( fù diàn chú wài)、 bàn zì gēng nóng děng, dōushì“ cì pín ”, zhàn bǎi fēn zhī wǔ shí。
The less destitute, the other 50 per cent, are the partially dispossessed, that is, people with just a little land or a little money who eat up more than they earn and live in toil and distress the year round, such as the handicraftsmen, the tenant-peasants (not including the rich tenant-peasants) and the semi-owner-peasants.- suǒ yòu zhè xiē xiǎo zī chǎn jiē jí, hé nóng mín jiē jí zhōng de zhōng nóng de dì wèi yòu mǒu xiē xiāng xiàng, dū shòu dì guó zhù yì、 fēng jiàn zhù yì hé dà zī chǎn jiē jí de yā pò, rì yì zǒu xiàng pò chǎn hé mòluò de jìng dì。
Their status somewhat resembles that of the middle peasants, they all suffer under the oppression of imperialism, feudalism and the big bourgeoisie, and they are being driven ever nearer to bankruptcy or destitution.- yī jūn shì jí kē xué jī gòu de qí tā yī xiē zhòng yào wén jiàn zé bèi fàng zhì zài qì chē shàng, yīn wéi qì chē kě yǐ yán yī lā kè quán guó gè dì nóng cūn kāi dòng, cóng 'ér néng bì kāi tàn chá。
Other key files from military and scientific establishments have been placed in cars that are being driven around the countryside by Iraqi intelligence agents to avoid detection.- jī jí fā zhǎn nóng cūn xīn néng yuán, nǔ lì jiǎn huǎn yóu yú nóng cūn néng yuán duǎn quē zào chéng de zhí bèi pò huài hé tǔ zhì xià jiàng;
It will actively develop new sources of rural energy, try to slow down the destruction of vegetation and the deterioration of soil quality caused by the shortage of energy in rural areas.- shù bǎi nián suì yuè hé lì cì gé mìng fēng yún suǒ zào chéng de pò huài, zhì shǎo shì méi yòu piān xīn de, zhèng dà lěi luò de, rán 'ér jiē zhǒng 'ér zhì de nà duō rú niú máo de gè zhǒng liú pài jiàn zhù shī, què dōushì tè xǔ de, xuān guò shì de, xǔ guò yuàn de, tā men duì dī jí qù wèi qū zhī ruò wù, jié jìn huǐ huài zhī néng shì, jìng yòng lù yì shí wǔ shí dài jú jù wén shì qù dài tì bā tè nóng shén miào lǐ zuì dà guāng lún shàng 'é tè shì de huā biān shì dài。
The centuries, the revolutions, which at least devastate with impartiality and grandeur, have been joined by a cloud of school architects, licensed, sworn, and bound by oath;defacing with the discernment and choice of bad taste, substituting the fussiness of Louis XV. for the Gothic lace, for the greater glory of the Parthenon.- zài zhè yàng duǎn de shí jiān lǐ, tā jiù yǐ chéng wéi“ měi guó lì shǐ shàng zài nóng yè、 jīng jì hé shè huì gè fāng miàn zuì jù huǐ miè xìng、 jì lù zuì xiáng shí de dà zāinàn。”
In this short time, it managed to become "one of the most devastating and welldocumented agricultural, economic and social disasters in the history of the United States," according to deMenocal.- zài guò qù jǐ gè yuè lǐ, tāo tāo hóng shuǐ gěi zāi qū rén mín de shēng mìng cái chǎn zào chéng liǎo jù dà de sǔn shī, yě gěi zāi qū de gōng nóng yè shēng chǎn dài lái liǎo yán zhòng de kùn nán。
The devastating floods over the past few months have caused tremendous losses in the lives and properties of the people in affected areas, and also great difficulties in local industrial and agricultural production.- zhōng guó shì yī gè fā zhǎn zhōng de nóng yè guó jiā
China is a developing agricultural country.- dāng yīng guó zhé xué jiā, shí yàn kē xué xiān qū fú lán xī sī - péi gēn zài sì bǎi nián qián jiǎng chū zhè jù chuán shì míng yán shí, dāng shí de shì jiè gāng gāng kāi shǐ cóng rén lèi shè huì jīng jì fā zhǎn de dì yī jiē duàn“ nóng yè jīng jì” zhuànxiàng dì 'èr gè jiē duàn“ gōng yè jīng jì”。
When Francis Bacon, English philosopher and a pioneer of experimental science, uttered this famous quote 400 years ago, the world was just moving out of its first economic developmental stage - the "agricultural economy" - into the second stage, the "industrial economy".- wǒ men dǎ suàn zài dé wén jùn zū jiān nóng shè zhù yī gè yuè。
We're taking a cottage in Devon for a month.- gāi fāng yán zhù yào tōng xíng yú nóng cūn dì qū。
The dialect is spoken principally in the rural areas.- zhōng guó wèi shēng bù wèicǐ zhì dìng liǎo《 quán guó 'ér tóng hū xī dào gǎn rǎn kòng zhì guī huá( 1 99 2 --199 5)》 hé《 fù xiè bìng kòng zhì guī huá(199 0 --199 4)》, tōng guò tuī guǎng shì yí jì shù、 zhú jí péi xùn、 jiàn kāng jiào yù、 guǎn lǐ jiān cè zhǐ dǎo xì tǒng děng cuò shī lái jiàng dī yīng yòu 'ér yóu qí shì nóng cūn yīng yòu 'ér de sǐ wáng shuài。
For this purpose the Chinese Ministry of Public Health has formulated the National Plan on Controlling Infection Children's Respiratory Tract (1992-95) and the Plan on Controlling Diarrhoea (1990-94) and implemented a series of measures, such as popularizing proper techniques, personnel training, health education and monitoring systems. These have all served to reduce infant mortality, especially rural infant mortality.- nóng mín men ná qǐ wǔ qì fǎn kàng dú cái zhě。
The peasants took up arms against the dictator. - nóng mín de fǎn pàn bèi dú cái zhě de jūn duì zhèn yā liǎo xià qù。
The peasant' revolt was put down by the dictator's troops. - xiàn dài xī fāng wén huà de xíng chéng hé fā zhǎn, shì yǔ xiāo miè zhōng shì jì fēng jiàn nóng nú zhì hé zhèng jiào hé yī de zhuān zhì zhì dù de jìn dài 'ōu zhōu zī chǎn jiē jí gé mìng yǐ jí yǔ zhī xiāng bàn suí de zōng jiào gǎi gé hé sī xiǎng wén huà lǐng yù de jù dà biàn gé fēn bù kāi de。
The formation and development of modern Western culture are inseparable from the modern European bourgeois revolution, in which the dictatorial system of feudal serfdom and theocracy in the Middle Ages was eliminated, along with the religious reforms and great changes in the ideological and cultural fields caused by it.- tā shì hé dì zhù zī chǎn jiē jí zhuān zhèng xiāng qū bié de, yě hé yán gé de gōng nóng mín zhù zhuān zhèng yòu yī xiē qū bié。
It is different from the dictatorship of the landlord class and the bourgeoisie, and is also somewhat different from a strictly worker-peasant democratic dictatorship.- gōng rén jiē jí lǐng dǎo de、 yǐ gōng nóng lián méng wéi jī chǔ de rén mín mín zhù zhuān zhèng, shí zhì shàng jí wú chǎn jiē jí zhuān zhèng, dé dào gǒng gù hé fā zhǎn。
The people's democratic dictatorship led by the working class and based on the alliance of workers and peasants, which is in essence the dictatorship of the proletariat, has been consolidated and developed.- tuō lā jī yī zhǒng yǐ qì yóu huò chái yóu fā dòng jī wéi dòng lì de chē liàng, yòu jù dà chén zhòng de lǚ dài, yòng yú gē cǎo, nóng gēng huò qí tā yòng tú
A vehicle, powered by a gasoline or diesel motor, having large heavily treaded tires, and used in mowing, farming, or other applications.- tóng shí, jī jí tuī jìn nóng yào、 nóng mó、 nóng jī、 nóng diàn、 chái yóu děng nóng yòng gōng yè de fā zhǎn。
At the same time, the production of farm chemicals, plastic lm, agricultural machinery and electrical power and diesel oil will be developed rapidly.- zěn yàng fēn xī nóng cūn jiē jí
HOW TO DIFFERENTIATE THE CLASSES IN THE RURAL AREAS - rú guǒ dà、 zhōng、 xiǎo dì zhù bù fēn, shèn zhì dǎ dào fù nóng hé zhōng nóng tóu shàng, jiù xiàng zuò zhàn yī yàng, shì zì jǐ gěi zì jǐ zhù qǐ zhàng 'ài。
If we do not differentiate among big, middle and small landlords, even striking at rich and middle peasants, it will be as though we are erecting barriers against ourselves in a battle.- zhè gè wén huà yùn dòng, dāng shí hái méi yòu kě néng pǔ jí dào gōng nóng qún zhòng zhōng qù。
At that time it was not yet possible for this cultural movement to become widely diffused among the workers and peasants.- nóng fū men zài wā tǔ dòu。
The farmers were digging up potatoes. - xiàn zài gōng yè fā zhǎn hái shì liǎng wèi shù má, nóng yè qíng kuàng yě bù huài má。
Right now we have double-digit industrial growth, and things are going well in agriculture too.- zhè jiā nóng shè yóu yú zhōu wéi de dà yú shù 'ér zēng guāng bù shǎo。
The farmhouse is dignified by the great elm around it.- bì xū zhǐ chū, jìn rù xī nán yǐ lái, gōng zuò shì hěn fán zhòng de, jué dà duō shù tóng zhì, wú lùn zài nóng cūn hái shì chéng shì, gōng zuò dōuhěn nǔ lì, dàn shì jiǎn chá wǒ men dǎng hé dǎng yuán de gōng zuò, bù néng zhǐ yǐ“ nǔ lì” èr zì lái héng liàng。
It must be stressed that, since we entered the southwest, we have been engaged in difficult tasks and the overwhelming majority of our comrades, both in rural and urban areas, have been working very diligently. However, we cannot use how "diligently" one works as the sole criterion for checking on the work of our Party or Party members.- zài zhè lǐ, wǒ dài biǎo wǒ men dǎng, xiàng zài shè huì zhù yì xiàn dài huà jiàn shè zhōng xīn qín láo dòng de quán guó gōng rén、 nóng mín hé zhī shí fènzǐ, zhì yǐ chóng gāo de jìng yì, xiàng bǎo wèi zǔ guó 'ān quán hé shè huì zhù yì jiàn shè de gāng tiě cháng chéng zhōng guó rén mín jiě fàng jūn, zhì yǐ chóng gāo de jìng yì。
Here, on behalf of the Party, I wish to pay high contribute to all the workers, peasants and intellectuals who have worked diligently for socialist modernization and to the People's Liberation Army--that Great Wall of steel safeguarding the security and socialist construction of our motherland.- yǐ qián de zhōng jiān děng jí de xià céng, jí xiǎo gōng yè jiā、 xiǎo shāng rén hé xiǎo shí lì zhě, shǒu gōng yè zhě hé nóng mín ---- suǒ yòu zhè xiē jiē jí dū jiàng luò dào wú chǎn jiē jí de duì wǔ lǐ lái liǎo, yòu de shì yīn wéi tā men de xiǎo zī běn bù zú yǐ jīng yíng dà gōng yè, jīng bù qǐ jiào dà zī běn jiā de jìng zhēng; yòu de shì yīn wéi tā men de shǒu yì yǐ jīng bèi xīn de shēng chǎn fāng fǎ nòng dé bù zhí qián liǎo。
The lower strata of the middle class -- the small tradespeople, shopkeepers, retired tradesmen generally, the handicraftsmen and peasants -- all these sink gradually into the proletariat, partly because their diminutive capital does not suffice for the scale on which Modern Industry is carried on, and is swamped in the competition with the large capitalists, partly because their specialized skill is rendered worthless by the new methods of production.- dāng tā men fū fù liǎ qù nóng zhuāng shí, qīn qī men shèng qíng dì kuǎn dài tā men。
When the couple go to the farm, their relatives dine and wine them splendidly.- kǔ lì hé gù nóng yǐ jīng bù cún zài liǎo;
Coolies and farm labourers have disappeared;
|
|
|