兵中英惯用例句:
| - 敌步兵让咱们的炮火打得稀巴烂。
The enemy infantry were made mincemeat of by our artillery. - 他在上次战争中当过步兵军官。
He saw service as an infantry officer in the last war. - 他在上次战争中当过步兵军官。
He see service as an infantry officer in the last war. - 排连干部要初级步兵学校毕业。
Platoon or company officers should be graduates of junior infantry schools. - 炮兵对撤退中的敌军步兵大发威力。
The artillery had a field day with the retreating enemy infantry. - 步兵仍然是现代化军队中的一个重要的组成部分。
The infantry is/ are still an important component of the modernized armies. - 第二次世界大战(1944年2月);美国步兵占领并夺取了日本要塞。
World War II (February 1944); American infantry landed and captured a Japanese stronghold. - 战斗中,坦克被用来增援,掩护步兵作战。
In this battle, the tanks were used in a support role, shooting in the infantry. - 坦克和步兵的反攻被击败了,损失惨重。
The counter-attacks by mixed forces of tanks and infantry were driven off with heavy loss. - 步兵在布雷区开辟了一条道路,使装甲部队得以通过。
The infantry opened up a corridor across the mine - field for the armour to pass through. - 这支先头步兵在拂晓时被大举进攻的敌军打垮了
The position of the forward infantry was overrun by large numbers of enemy troops at dawn. - 步兵进攻敌人的阵地,战斗很快进入了肉搏战。
The infantry attacked the enemy position in an action that was soon reduced to hand-to-hand fighting. - 在那次战役中,坦克常常用来起支援作用;像机动炮那样掩护步兵。
In that campaign, the tanks were often used in a support role, shooting-in die infantry as mobile artillery. - 在那次战役中,坦克常常用来起支援作用,象机动炮那样掩护步兵。
In that campaign, the tanks were often used in support role, shooting in the infantry as mobile artillery. - 如果你可以给一个步兵连三小时时间去占领一个位于险要地点的碉堡,他们是会进入阵地拿下碉堡的。
You can give an infantry company three hours to take a pillbox in a tough spot and they'll go in and take it. - 铁蒺藜一种上面有四个铁钉而且总有一个铁钉向上的铁球,用来阻碍骑兵或步兵部队前行;铁蒺藜
An iron ball with four spikes arranged so that one always points upwards, used to delay the advance of mounted troops and infantry; a caltrop. - 像步兵或装甲兵一样,信息战有理由被认为是一个独立的“兵种”;但是,同样像步兵或装甲兵一样,为了达成共同目标,信息战最好能与其它的军事手段结合使用。
Like infantry or armor, IW can be considered a military "arm" in its own right, but, also like infantry and armor, IW is best used in combination with other branches of the military in order to achieve a common objective. - 今天,这里是地球上最高度军事化的地区之一,随处可见坦克、步兵、移动雷达和地对空导弹。
Today it is one of the most heavily militarised places on Earth,a land teeming with tanks,infantry,mobile radars and surface-to-air missiles. - 陆军由步兵、炮兵、装甲兵、工程兵、通信兵、防化兵、陆军航空兵等兵种和专业部队组成。
The Army has such arms as the infantry, artillery, armor, engineering, communications, anti-chemical warfare and Army aviation, as well as other specialized units. - 一战时的美国步兵
An American infantryman in World War I. - 兵团作为新疆稳定、边防巩固的重要力量,坚持劳武结合,与军队、武警、人民群众共同在边境地区建立了“军、警(武警)、兵(兵团)、民”四位一体的联防体系,近五十年来在打击和抵御境内外分裂势力的破坏和渗透活动,保卫祖国边疆的稳定和安全等方面,发挥了不可替代的特殊作用。
As an important force for stability in Xinjiang and for consolidating frontier defense, the XPCC adheres to the principle of attaching equal importance to production and militia duties. It has set up in frontier areas a “four-in-one” system of joint defense that links the PLA, the Armed Police, the XPCC and the ordinary people, playing an irreplaceable special role in the past five decades in smashing and resisting internal and external separatists’ attempts at sabotage and infiltration, and in maintaining the stability and safety of the borders of the motherland. - 鼓起士兵们新的勇气
infuse soldiers with fresh courage - 受伤的士兵疼得大叫.
The injured soldiers called out in pain. - 抗日战争是全民族的革命战争,它的胜利,离不开战争的政治目的——驱逐日本帝国主义、建立自由平等的新中国,离不开坚持抗战和坚持统一战线的总方针,离不开全国人民的动员,离不开官兵一致、军民一致和瓦解敌军等项政治原则,离不开统一战线政策的良好执行,离不开文化的动员,离不开争取国际力量和敌国人民援助的努力。
The anti-Japanese war is a revolutionary war waged by the whole nation, and victory is inseparable from the political aim of the war -- to drive out Japanese imperialism and build a new China of freedom and equality -- inseparable from the general policy of persevering in the War of Resistance and in the united front, from the mobilization of the entire people, and from the political principles of the unity between officers and men, the unity between army and people and the disintegration of the enemy forces, and inseparable from the effective application of united front policy, from mobilization on the cultural front, and from the efforts to win international support and the support of the people inside Japan. - 如今在美国,作为国防第一线的国家情报人员可谓比任何时候都更加重要。在这样一种时代背景下,惊险片《新兵》从内部人员的角度让观众对美国中央情报局的秘密训练基地有所了解。
In an era when the country's first line of defense,human intelligence,is more important than ever,comes a thriller that gives an insider's view into the CIA's secret training ground. - 因为即使在兵力对比上,在某些根据地中,敌能使用不但在质量上而且在数量上极端优势的兵力,但是敌我民族矛盾无法解决,敌之指挥弱点无可避免。
Though, in point of relative military strength, the enemy can throw forces that are vastly superior in quantity as well as in quality against some of our base areas, there remain the insoluble national contradiction between us and the enemy and the unavoidable weaknesses of his command. - 大雨倾盆,因而士兵们时时需涉水而行。
The rain fell in torrents, insomuch that the soldiers were often ankle-deep in water. - 士兵们列队接受长官的日常检阅。
The soldiers lined up for their daily inspection by their officers. - 他的演讲激发了士兵们的热情。
His speech inspired the keenness in the soldiers. - 海军士兵在军舰或海军设施中服役的士兵
A soldier serving on a ship or at a naval installation. - 这个军官教授新兵。
The officer instructed the recruits. - 士兵们在保养武器方面受到过全面指导。
The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.
|
|
|