亲中英慣用例句:
| - 她母親是基督教徒。
Her mother is a Christian. - 這枚昂貴的彩蛋叫做thewinteregg,出自俄國皇傢珠寶匠卡爾·費伯奇之手。1913年的復活節,俄國沙皇尼古拉二世曾將這枚珠寶作為復活節禮物送給他的母親。而這件稀世珍寶將於4月19日在著名的christie紐約拍賣行進行拍賣。
The Winter Egg, produced by Carl Faberge and given by Russian Czar Nicholas II to his mother on Easter 1913, will be sold on April 19 at Christie's New York auction house. - 當我死去的時候,我最親愛的人,|不要為我唱輓歌-剋裏斯蒂娜·羅塞蒂。
When I am dead, my dearest, / Sing no sad songs for me- Christina Rossetti. - 嵌合體在遺傳工程中所産生的有機體,在此過程中將不同親本種類的dna結合起來産生具有雙重染色體配對的個體
An organism produced by genetic engineering, in which DNA from distinct parent species is combined to produce an individual with a double chromosome complement. - 親密的,要好的有或顯示出密友般親密關係的
Having or appearing to have the close relationship of chums. - 事實上,威廉王子的母親,已故的威爾士王妃戴安娜·斯潘塞女士(死於1997年)與丘吉爾的血緣更近些。
In fact,Prince William's mother,late lady Diana Spencer,Princess of Wales(died1997)and Churchill are closer in blood. - 邱吉爾是韋斯頓先生第一個妻子所生的兒子,用了母親傢的姓氏。
Churchill, Mr. Weston's son by a first marriage, had taken the name of his mother's family. Mr. - 弗蘭剋·邱吉爾幾個月來一直答應要來看望他的父親和新過門的繼母,但卻再次推遲了他的來訪日期。
Frank Churchill, who had promised for months to come to see his father and new stepmother, again put off his visit. - 傢人把已故的親屬葬在教堂墓地。
The family buried the dead relatives in the churchyard. - 他請求他母親答應他去看馬戲。
He pleaded with his mother to allow him to go to the circus. - 例如我的瑞士親戚,雖在菲律賓住了40年,也進了菲律賓籍,但依然保持瑞士籍,依然存有瑞士人的自尊心,以及喜愛瑞士的風俗文化。
A Swiss relative of mine has been living in the Philippines for the past 40 years. This relative has become a Filipino citizen but she still retains her Swiss citizenship. She also retains her pride as a Swiss and her love for the Swiss culture. - 聲稱與某人有親戚關係
Claim kindred with sb. - 他母親暫時滿足了他更緊急的需求。
For a while his more clamant needs are fulfil by his mother. - 靜悄悄的黑夜具有母親的美麗,而吵鬧的白天具有孩子的美麗。
The silent night has the beauty of the mother and the clamorous day of the child. - 他們那一大幫親戚要在聖誕節期間來他們這裏住。
The whole clan is coming to stay with them at Christmas. - 近親結婚在一個人的家庭、部落、或民族內部結婚
To marry within one's family, tribe, or clan. - 種族有親戚關係的一群人,如氏族或部落
A group of related persons, as a clan or tribe. - 那年,信奉一夫多妻製教派的金斯敦傢族中的一個16歲女孩,因為拒絶成為她叔叔的第15位老婆,被其父親打得不省人事。
That year, a 16-year-old girl from a polygamous sect called the Kingston clan was beaten unconscious by her father for refusing to become her uncle's 15th wife. - 她的父親曾擔任過尼泊爾的外交和財政部長,其傢族是曾經顯赫一時的拉娜部落的一支,並一度連續出現過好幾位首相。
Her father, former Nepal foreign and finance minister in Pashupati Rana, is descended from the Rana clan, the once powerful nobility which established a line of hereditary prime ministers in Nepal. - 無産者的一切家庭聯繫越是由於大工業的發展而被破壞,他們的子女越是由於這種發展而被變成單純的商品和勞動工具,資産階級關於家庭和教育、關於父母和子女的親密關係的空話就越是令人作嘔。
The bourgeois clap-trap about the family and education, about the hallowed co-relation of parent and child, becomes all the more disgusting, the more, by the action of Modern Industry, all family ties among the proletarians are torn asunder, and their children transformed into simple articles of commerce and instruments of labour. - 我永遠也忘不了11月4日,我們的母親正在看我妹妹的檢查報告,她高興地鼓起掌來,激動地說:“艾麗西婭,你的血細胞數有了好轉!
She started clapping and said, " Alicia, your blood count is improving! - 安吉爾・剋萊使他的父親十分失望,先是他不信奉國教的觀點,後來又顧慮重重,不願意當牧師。
Angel Clare had sadly disappointed his father, first by nonconformist views and then by sincere scruples against taking orders. - 擁抱用胳膊緊緊地夾住或抱住,通常作為親熱的表示
To clasp or hold close with the arms, usually as an expression of affection. - 我們十分同情那位母親得了重病的同學
We sympathize with our classmate whose mother is very ill. - 母親不允許多降在其同學家過夜。
The mother doesn't allow her son to sleep over at his classmate's house. - "我媽媽非常高雅、和藹可親,說話溫柔,富有精神內涵。
"My mom is very classy, sweet, soft-spoken and spiritual. - 我母親和托我打官司的人常上我這兒來,……
because my mother is here at times, my clients… - 小孩子總是緊依着母親。
Little children always cling to their mothers. - 於是,一個父親可以因女兒對他親近而得意,許她以特權,對此母親是會堅决反對的。
As a result, a father may be flattered by the closeness of a daughter and allow her privileges her mother opposes. - 人唯有找尋到那最原始,最單純的愛,才能和平相處。就算沒有大房子、大汽車,你也能在小房子裏享受那親密的家庭生活。
People can live in harmony with one another only when they regain that simple and basic love, which alone will bless them with the endearing closeness of family life that can be found even in a small house, rather than a stately mansion complete with limousines. - 跟朋友保持親密,跟敵人更親密。--<<越獄>>
Keep your friends close and your enemies closer. - 從那天起這兩人就更加親近了。
From that day the two men were drawn closer together.
|
|
|