着中英惯用例句:
| - 损毁的飞机旋转着跌向地面。
The damaged plane spiralled towards the earth. - 燃烧着的飞机打着转坠入海中。
The burning plane spiraled down into the sea. - 敌机旋转着落入大海。
The enemy plane spiraled down into the ocean. - 由于成本上涨,价格也随着飞速上涨。
As costs have been risen, prices have spiraled up to match them. - 打猎人射中了飞行中的燕子,燕子旋转着落到了田里。
The hunter shot the swallow in flight and it spiraled down into the field. - 尤—格拉克说“那是邪恶的鬼魂在帮着他。”
“Evil spirits,” said Ugh?Gluk. - 本着这种精神,我们在支付条款上达成协议。
We've reached an agreement on payment in this spirt. - 她虽然着凉还是来了。
She came in spite of her cold. - 她虽然着凉还是来了。
She come in spite of her cold. - 士兵们冒着猛烈的炮火前进。
The soldiers came on in spite of heavy fire. - 我原以为雨已停了,可却还在下着小雨。
I thought the rain had stopped , but it is still spitting. - ??马克-斯皮茨保持着数项男子游泳记录。
Mark Spitz holds the all-time Olympic record for men's swimming events. - "接着我告诉雪莉我那心爱的狗的事。
" Then I told her about my favorite dog,a statuesque white spitz whose fluffy coat rolled like ocean waves when she ran. - 我们溅着泥浆前进。
We splashed our way through the mud. - 接着扑通一声,他发觉自己一个倒栽葱地掉进了深水里。
And, splash! He found himself head over ears in deep water. - 我听到扑通一声,只见一只鹿在我上游约300码处泅着水。
I heard a splash and saw a deer take the water 300 yards or so above me. - 我等着他把心头的余努全部发泄出来。
I waited for him to get the rest of the spleen out of his system. - 她穿着华丽的礼服。
She was arrayed with splendid trappings. - 开赛十分钟后,彼得凭着一个漂亮的边线球获得四分,首开他个人得分纪录。
After ten minutes' play Peter broke his duck with a splendidly-hit four to the boundary. - 我妻子如往日一般身着盛装从楼上走了下来。
Down came my wife dressed out in all her former splendour. - 我妻子带着女儿下楼来,穿得同以前一样华丽。
My wife and daughters came down, and dressed out in all their former splendour. - 我的手指上扎着一根刺。
I have a splinter in my finger. - 护士拿着几把镊子,非常利索地把碎片镊了出来。
The nurse took some tweezers and pulled out the splinter as clean as a whistle. - 劈木柴时,要顺着木纹劈。
In splitting wood, don't try to go against the grain. - 海茨帕因痛苦而目瞪口呆,瞅着她衣服前的污点。
Hesper gasped with pain. She stared at the brown stain that splotched the front of her dress. - 发动机发出劈啪声熄火了,接着车停了。
The engine spluttered out and then the car stopped. - 走了几英里以后,发动机发出了咔咔的声音,紧接着啪啪几声就熄了火,于是车子停了下来。
After several miles the engine coughed and then spluttered out and the car stopped. - 你总是宠着你女儿。
You spoil your daughter all the time. - 下着雨你要是出去,你的帽子就会给淋坏了。
If you go out in the rain, your hat will be spoilt. - 他说,可是因为受害人非美国公民,没有首先出来寻求解决办法。“他们没有真正代言人,”他接着说,“可能正因为如此,没人出来大声抗议设法解决问题。”
But because the victims are not United States citizens, he said, no one has taken the lead in seeking a solution."They don't have any real spokesperson, " he continued,"That's probably why there is no hue and cry to do something about this problem." - 他说,可是因为受害人非美国公民,没有首先出来寻求解决办法。“他们没有真正代言人,”他接着说,“可能正因为如此,没人出来大声抗议设法解决问题。”
But because the victims are not United States citizens, he said, no one has taken the lead in seeking a solution."They don't have any real spokesperson," he continued, "That's probably why there is no hue and cry to do something about this problem." - 石头上长着一些柔软的苔藓。
There grows some spongy moss on the stone.
|
|
|