分中英惯用例句:
| - 分布于夏威夷的大洋州语。
the Oceanic languages spoken on Hawaii. - 考爱岛夏威夷的一岛,位于鸥胡岛西北部。詹姆斯·库克船长1778年来访时是一个独立的皇家领地,1810年成为夏威夷王国的一部分
An island of Hawaii northwest of Oahu. It was an independent royal domain when visited by Capt. James Cook in1778 and became part of the kingdom of Hawaii in1810. - 居民大部分为日本人和中国人,另外有将近3万夏威夷土著和同样数量的葡萄牙人。
The bulk of the inhabitants are Japanese and Chinese, with nearly 30,000 Hawaiian aborigines and almost as many Portuguese. - 游客十分得意把花瓶的价格降到4美元,岂不知小贩还兼得40%的利润。
The tourist cut the hawker down to $4 for the vase and was very pleased with himself, little realizing that this still gave the man forty percent profit. - 正当军事版图改写,美国得了渔翁之利,成为20世纪末唯一的强权,但是部分美国人对文化的单向输出问题缺乏反省能力,政坛和舆论界鹰派人物对文化的霸权心态,让意识形态的对立仍无法在世纪末缓和。
As military maps are being redrawn in the world, the United States has emerged as the sole superpower at the end of the 20th Century. However, some Americans lack the ability to reflect on the unilateral export of their culture. The cultural hegemony of the hawkish elements in political circles and the media makes it impossible to soften the impact of the clash between different ideologies. - 正当军事版图改写,美国得了渔翁之利,成为20世纪末唯一的强权,但是部分美国人对文化的单向输出问题缺乏反省能力,政坛和舆论界鹰派人物对文化的霸权心态,让意识形态的对立仍无法在世纪末缓和。
As military maps are being redrawn in the world, the United States got the fisherman's benefit and has emerged as the sole superpower at the end of the 20th Century. However, some Americans lack the ability to reflect on the unilateral export of their culture. The cultural hegemony of the hawkish elements in political circles and the media makes it impossible to soften the impact of the clash between different ideologies. - 不到两分钟,他就把你的论点驳得体无完肤。
He made hay of your arguments in two minutes. - 海斯只回答了考题中的一部分,但他相信主试人会让他通过,因为他是百万富翁的儿子。
Hayes answered only a small part of the questions, but he believed the examiners would push him through because he was a millionaire's son. - 第五十条 收集、贮存危险废物,必须按照危险废物特性分类进行。
Article 50 Hazardous wastes must be collected and stored separately according to their different characteristics. - 为了提供天气预报及恶劣天气警告,天文台不分昼夜,密切进行气象观测。
To provide weather forecasts and warnings of hazardous weather, the Hong Kong Observatory maintains a close meteorological watch round-the-clock. - 到了7月份,冰开始融化,人在上面来往行走已十分危险,但不足以使鲸鱼解困。
By July the ice had begun to melt enough to make the surface too hazardous for human traffic but not enough to free the whales. - 他只有几分钟的时间同她在一起。
He'd got only a few minutes to spend with her. - 他相信自己是十分重要的人物。
He believes he is quite something. - 他的演讲分成四个题目。
He arranged his speech under four heads. - 衣服或头巾上的一块小小的重叠部分。
a small lap on a garment or headdress. - 修女的头巾勾勒出脸部并下垂到肩的修女头巾的那部分
The part of a nun's headdress that frames the face and falls over the shoulders. - 主教冠基督教主教的礼拜仪式的头饰,是其标志的一部分,在西方教堂中,是一个高而尖的帽子,在前和后有尖状突出,在隆重的庆祝仪式上佩戴
The liturgical headdress and part of the insignia of a Christian bishop. In the Western church it is a tall pointed hat with peaks in front and back, worn at all solemn functions. - 30秒后,他又一记头球得分。
30 seconds later, he scored again, this time on a header. - 例如,vda可以把一个包分成下列几个部分:.gif文件、http/1.1报头、xml、http/1.1报头、tcp、ip和思科公司的高级数据链路控制。
For example, VDA might divide a packet into the following sections: .gif file, HTTP/1.1 header, XML, HTTP/1.1 header, TCP, IP and Cisco High-Level Data Link Control. - 该码是16位802.1q报头的一部分,被加在用于以太网和令牌环网上的mac传输帧上。
The identifier is part of the 16-bit 802.1Q header, which is added to the MAC transmission frames used in Ethernet and token-ring networks. - 一篇文章中更小部分的标题。
a heading of a subdivision of a text. - 危崖一组构成部分多岩峭壁或岬的陡峭突兀的石块群
A steeply projecting mass of rock forming part of a rugged cliff or headland. - 长期以来,我们百分之七十至八十的农村劳动力被束缚在土地上,农村每人平均只有一两亩土地,多数人连温饱都谈不上。
For a long time 70 to 80 per cent of the rural work force was tied to the land, with an average of only about 0.1 hectare per person, and most peasants did not even have adequate food and clothing. - 可人们产生重压感也可能是日常压力的累积所致,如上下班长时间乘车、繁忙的工作安排或与同事或家人之间的分歧。
One can also “ be stressed” with an accumulation of daily pressures,such as long commutes in traffic,a hectic work schedule,or disagreements with coworkers or family members. - 有一道树篱在她的土地和我的土地之间形成了分界线.
A hedge forms the division between her land and mine. - 有一道树篱在她的土地和我的土地之间形成了分界线
A hedge form the division between her land and mine - 他已把树篱中所有参差不齐的部分修剪掉了。
He has trimmed off all the jagged pieces in the hedge. - 但是现代主义已经占据了文化霸主的地位,以致于大部分受过教育的人视之为天经地义。
But modernism has achieved such cultural hegemony that most educated people accept its tenets as a matter of course. - 天亮时海迪阵痛不减,可仍未分娩。我们找到一位兽医,他告诉我们说,肚子里的小狗太大,挡住了产道,海迪有生命危险。
When morning brought no relief or delivery,we found a vet who informed us that a big pup was blocking the birth canal,which could be fatal to Heidi. - 他要求有关部门,既要有紧迫感,抓紧研究发展方案、步骤和政策措施,又要做好长期奋斗的充分思想准备。
He urged responsible departments to heighten their awaren ess of urgency and spare no efforts to study the plans, steps , policies and measures for development. Simultaneously, full mental preparations should be made for a long-term fight. - 领导农民的土地斗争,分土地给农民;提高农民的劳动热情,增加农业生产;保障工人的利益;建立合作社;发展对外贸易;解决群众的穿衣问题,吃饭问题,住房问题,柴米油盐问题,疾病卫生问题,婚姻问题。
We must lead the peasants' struggle for land and distribute the land to them, heighten their labour enthusiasm and increase agricultural production, safeguard the interests of the workers, establish co-operatives, develop trade with outside areas, and solve the problems facing the masses -- food, shelter and clothing, fuel, rice, cooking oil and salt, sickness and hygiene, and marriage. - 中国刑法规定:“死刑只适用于罪大恶极的犯罪分子”。
China's Criminal Law states, "Capital punishment is applied only to criminals who are guilty of the most heinous crimes."
|
|
|