分zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - chá qí yuán yīn, bù wài yòu shǎo shù wán gù fēn zǐ, bù gù mín zú guó jiā lì yì, zì yì wàng wéi。
The reason is that a handful of die-hards are behaving unscrupulously to the detriment of the national interest.- wǒ men de guó jiā hái yòu jí shǎo shù de fǎn gé mìng fēn zǐ, dāng rán bù néng duì tā men sàng shī jǐng tì。
But of course we must not let down our guard against the handful of counter-revolutionaries who still exist in our country.- quē shǎo zī jīn duì tā de shēng yì shí fēn bù lì。 ; quē shǎo zī jīn shǐ tā de qǐ yè bù néng fā zhǎn。
Lack of money handicapped him in his business badly.- fá qiú, fá fēn , fá xià chǎng tǐ yù bǐ sài zhōng duì fàn guī de sài duì huò yùn dòng yuán suǒ shī jiā de chéng fá、 zhàng 'ài huò bù lì tiáo jiàn
A punishment, handicap, or loss of advantage imposed on a team or competitor for infraction of a rule. - quē shǎo zī jīn duì tā shí fēn bù lì。
Lack of money handicapped him badly.- chú fú lì qǐ yè 'ān zhì yǐ wài, guó jiā jī guān hé qí tā qǐ shì yè dān wèi yě xī shōu bù fēn cán jí rén jiù yè, bìng gǔ lì cán jí rén gè tǐ kāi yè。
Government organs and other institutions and enterprises also employ some handicapped people. At the same time, the country encourages the handicapped to open individual businesses.- chú fú lì qǐ yè 'ān zhì yǐ wài, guó jiā jī guān hé qí tā qǐ shì yè dān wèi yě xī shōu bù fēn cán jí rén jiù yè, bìng gǔ lì cán jí rén gè tǐ kāi yè。
In addition, Government organs and other institutions and enterprises also employ some handicapped people. At the same time, the country encourages the handicapped to open individual businesses.- wǒ men zhōng jiān yòu bā fēn zhī yī de rén cóng shì shǒu gōng yè shēng chǎn。
About one-eight of us are engaged in handicraft production.- nóng mín bù dàn shēng chǎn zì jǐ xū yào de nóng chǎn pǐn, ér qiě shēng chǎn zì jǐ xū yào de dà bù fēn shǒu gōng yè pǐn。
The peasants produced for themselves not only agricultural products but most of the handicraft articles they needed.- rú guǒ yī bù fēn de shāng rén、 dì zhù hé guān liáo shì zhōng guó zī chǎn jiē jí de qián shēn, nà mò, yī bù fēn de nóng mín hé shǒu gōng yè gōng rén jiù shì zhōng guó wú chǎn jiē jí de qián shēn liǎo。
Just as a section of the merchants, landlords and bureaucrats were precursors of the Chinese bourgeoisie, so a section of the peasants and handicraft workers were the precursors of the Chinese proletariat.- wài guó zī běn zhù yì duì yú zhōng guó de shè huì jīng jì qǐ liǎo hěn dà de fēn jiě zuò yòng, yī fāng miàn, pò huài liǎo zhōng guó zìjǐ zì zú de zì rán jīng jì de jī chǔ, pò huài liǎo chéng shì de shǒu gōng yè hé nóng mín de jiā tíng shǒu gōng yè; yòu yī fāng miàn, zé cù jìn liǎo zhōng guó chéng xiāng shāng pǐn jīng jì de fā zhǎn。
Foreign capitalism played an important part in the disintegration of China's social economy; on the one hand, it undermined the foundations of her self-sufficient natural economy and wrecked the handicraft industries both in the cities and in the peasants' homes, and on the other, it hastened the growth of a commodity economy in town and country.- jiù xīzàng de mín zú shǒu gōng yè yě shí fēn luò hòu, xiàn dài gōng yè gèng shì yī piàn kòngbái。
The handicrafts industry was also extremely backward and modern industry was nonexistent in old Tibet.- wǒ men cháng qī yǔn xǔ shǒu gōng yè de gè tǐ jīng jì cún zài, gēn jù zì yuàn de yuán zé, qí zhōng dà bù fēn zǔ zhì chéng hé zuò shè, shí xíng jí tǐ suǒ yòu zhì。
We have allowed individual handicrafts to exist for a long time now, and organized most of the handicraftsmen into collectively owned cooperatives according to the principle of voluntary participation.- jīng yíng gǔ wù chū kǒu de yī jiā fēn gōng sī
A branch office that handles grain exports.- tā de tán pàn jì qiǎo shí fēn zhuō liè .
His handling of the negotiations was maladroit.- " zhè zhǐ shì yī fèn fēn fā de zī liào , nǐ dà kě yǐ bù bì xiāng xìn。 "
This is only a sort of handout. You may take it with a grain of salt.- shì shí shàng, 『 yī guó liǎng zhì, gǎng rén zhì gǎng 』 de chéng nuò zì huí guī yǐ lái dé dào chōng fēn shí jiàn。 」
In fact, the promise of 'One country, two systems' has been put into full implementation since the Handover."- zhè bǐ jì duì wǒ lái shuō shí fēn mò shēng。
The handwriting is strange to me.- liáo cǎo de bǐ jì; màn yán kāi lái de fēn zhī; sǎnluàn de tóu fā。
sprawling handwriting; straggling branches; straggly hair.- shí pǐn jiā gōng chǔlǐ jī yòng lái shí fēn biàn lì
A food processor comes in handy.- zài lì jí shěn pàn hòu biān jiè fǎ tíng jiǎo sǐ liǎo xǔ duō fàn rén。 zhè gè cí de bié de suǒ yòu yì sī yòng hung lái zuò guò qù shí huò guò qù fēn cí dōushì hé shì de
Frontier courts hanged many a prisoner after a summary trial. In all other senses of the word, hung is the preferred form as past tense and past participle.- yóu yú liǎng dà dǎng yíng dé tóng yàng duō rén de zhī chí, yīn cǐ zhè cì xuǎn jǔ jiāng huì shì shèng fù nán fēn , jí wéi jǐn zhāng。
The election will be a cliff-hanger this time, with both major parties attracting equal support.- biàn yìng de shù de fēn mì wù, tián wèi。
hardened suggary exudation of various trees.- qīng guāng yǎn yī zhǒng yǎn jí, zhèng zhuàng shì yǎn nèi yè tǐ yā lì chāo cháng de gāo, yǎn mó shòu sǔn, yǎn qiú yìng huà, bù fēn yǐ zhì wán quán sàng shī shì lì
Any of a group of eye diseases characterized by abnormally high intraocular fluid pressure, damaged optic disk, hardening of the eyeball, and partial to complete loss of vision.- wǒ men yào jiā bèi nǔ lì dì gōng zuò, kè fú shēng huó zhōng cún zài de zhǒng zhǒng fēn qí。
We must work harder to overcome our differences.- nǎ wèi jiào shòu dǎ fēn zuì yán?
Which professor grades the hardest? - shuǐ shǒu men nì fēng zhuànxiàng shí shí fēn jiān kǔ。
The sailors have the hardest time when going about.- tā nìngyuàn fēn pèi dào tiáo jiàn zuì jiān kǔ de dì fāng gōng zuò。
He preferred be assigned to work where condition was hardest.- rèn wù zuì kùn nán de bù fēn yǐ jīng guò qù , shèng xià de bù fēn jiāng bù nán wán chéng。
The hardest part of the task is over and the rest is downhill.- zhè jiàn shì de zuì nán bù fēn zuò wán liǎo , shèng xià lái de shì hěn róng yì
The hardest part of the work is over and the rest are downhill- gōng zuò de zuì kùn nán bù fēn yǐ jīng guò qù, shèng xià de bù fēn jiāng bù nán wán chéng。
The hardest part of the work is over and the rest is downhill.- kuàng wù yī zhǒng zì rán shēng chéng de tóng lèi wú jī gù tǐ, jù yòu què dìng de huà xué chéng fēn hé dú tè de jīng tǐ jié gòu、 yán sè hé yìng dù
A naturally occurring, homogeneous inorganic solid substance having a definite chemical composition and characteristic crystalline structure, color, and hardness.
|
|
|