中英惯用例句:
  • 那名士兵不屑于射击未武的敌人。
    The soldier disdained shooting an unarmed enemy.
  • 堕胎药,堕胎仪器用于促使流产的物质或
    A substance or device used to induce abortion.
  • 售货员帮玛丽把水果入一个塑胶购物袋里
    The shop assistant helps Mary put the fruit into a plastic shopping bag
  • 饰了商店的橱窗。
    He dressed the shop window.
  • 专门饰店铺窗户的人。
    someone who decorates shop windows.
  • 这书店只出售平本的书。
    This shop only sells paperbacks.
  • 商店的店主将安排地毯的运。
    The shopkeeper will arrange for the shipping of the carpet.
  • 引导入程序的简称。
    Short for bootstrap loader.
  • 缴械,解除武放下武器的行为,尤指减少或取消国家的军事力量和武
    The act of laying down arms, especially the reduction or abolition of a nation's military forces and armaments.
  • 这常常涉及到非标准的标记或巧妙的捷径,如利用表格设计页面,这可能大大放慢了页面的载速度,使网站内容管理复杂化。
    That often involved nonstandard tags or tricky shortcuts such as using tables to lay out a page, which could slow page-loading times drastically and complicate Web site content management.
  • 厄庇墨透斯的家里放着一个瓮,里面着一些害人精。他因为一直忙着打点人类在新住地安身,还没有顾得上处理它们。
    Epimetheus had in his house a jar, in which were kept certain noxious articles, for which, in fitting man for his new abode, he had had no occasion.
  • 在新飞行器上的电子器件非常复杂
    The electronics aboard the new aircraft are very sophisticated.
  • 妇女或小孩穿的运动套;通常包括一条短裤和一件宽松的上衣。
    a sports outfit for women or children; usually consists of shorts and a blouse.
  • 便妇女或儿童所穿的包括短裤和短外套,有时是单件的游戏服
    A woman's or child's play outfit consisting of shorts and a blouse, sometimes in one piece.
  • 露脐、超短裙、短筒女靴,这些束只会出现在性感mtv中那些随着音乐不断旋转的女演员身上吗?
    Half-shirts, mini-skirts, and booty shorts are fashions you'd expect to find on gyrating dancers in sexy music videos - grown women.
  • 在大多数州,公开裸体是非法的,沙滩上的游泳者着至少要符合最低礼仪,特别是男子,美国男子的短裤所包含的纤维量是欧洲泳裤的三倍。
    Pub-lic nudity is illegal in most states, and at the beach bathers wear suits that provide at least a minimum of decency, particularly men, who wear shorts that con-tain three times the amount of fabric than the average European swimsuit.
  • 有石头子弹的枪壳;用于鸟枪。
    a shell containing lead shot; used in shotguns.
  • 当海伦在街上遇见她原来的男友时,她假没有看见。
    Helen cold-shouldered her former boy friend when she came across him on the street.
  • 满泥土的挖土机转回来时,操作示范员说:“你瞧,就像拿刀子切黄油块一样,十分容易。”
    "There you are—like a knife through butter," said the demonstrator as the powered shovel swung back with its load.
  • 这些人用铲子把沙子进车里。
    The men shoveled the sand into a cart.
  • 我们正在安新的淋浴器。
    We're having a new shower put in.
  • 他们在浴室中安了一个淋浴。
    they installed a shower in the bathroom.
  • 卖弄地或假爱好艺术的
    Showily or affectedly artistic.
  • 华丽或俗艳地饰打扮。
    dress or decorate showily or gaudily.
  • 各种有色条纹木材树的木材,有杂色或华丽的条纹,用于饰。
    the variegated or showily striped ornamental wood of various tulipwood trees.
  • 华美,华丽华丽鲜艳或华丽颜色,如服上的颜色;华丽
    Bright color or showiness, as of dress; finery.
  • 那件洋太短,让你的衬衫露出来了。
    That frock shows your petticoat.
  • 俗丽的饰俗艳浮华的
    A piece of showy ornamentation.
  • 过分华丽的衣服或
    Fussy or showy dress or ornamentation.
  • 俗不可耐的小玩意儿一种炫丽或耀眼的饰品或小饰物
    A gaudy or showy ornament or trinket.
  • 基本上没有价值的一个浮华的饰品。
    a showy decoration that is basically valueless.
  • 便宜廉价浮华的手饰或饰物或衣物。
    cheap showy jewelry or ornament or clothing.