Chinese English Sentence:
  • 芬尼德国的货币单位
    A unit of currency in Germany.
  • 巴塔特冈比亚的一种货币
    A unit of currency in Gambia.
  • 赫勒捷克斯洛伐克货币
    A unit of currency in Czechoslovakia.
  • 角中国货币的一种
    A unit of currency in China.
  • 缅分缅甸的一种货币
    A unit of currency in Burma.
  • 切特鲁姆不丹的货币
    A unit of currency in Bhutan.
  • 格罗申奥地利货币
    A unit of currency in Austria.
  • 勒韦安哥拉一货币
    A unit of currency in Angola.
  • 昆因塔阿尔巴尼亚的一种货币
    A unit of currency in Albania.
  • 普尔阿富汗的一种货币
    A unit of currency in Afghanistan.
  • 这些令牌只需要在个的操作入口站点或兼容实现中有意义,并不期望它们能跨站点地工作。
    These tokens need only have meaning at a single Operator Site or implementation, and will not be expected to work across sites.
  • 这些母亲相信,精心挑选的日托中心、托儿所或家庭保姆丰富孩子的生活,提供一些父母亲独不能提供的经历。
    These mothers believe that carefully selected day- care centers, nursery schools or at-home sitters enrich the child’s life with experiences no parents alone can offer.
  • 换床;给婴儿换尿布
    Change a bed; change the baby.
  • 平面的处在或出现在同一平面的
    Situated or occurring in one plane.
  • 汽车旅馆共有16个元客房。
    The motel has sixteen units.
  • 汽车旅馆共有16个元客房。
    The motel have sixteen units.
  • 程票16美元,来回票30美元。
    Sixteen dollars one way, thirty dollars round trip.
  • 这次聚会单调乏味。
    The party was a dull affair.
  • 指每一家的储物室里都有一副骷髅(丑事),而且每一副骷髅里面都有一根螺丝是松的。
    Not only is there a skeleton in every closet, but there is a screw loose in every skeleton.
  • 我给你把发生的情况简描述一下。
    I'll give you a sketch of what has happened.
  • 我们碰到他时他独自一人;她有很多独处的时间;山上孤独的滑雪人;一个孤的渔夫站在碎石丛中;孤独的灵魂;孤独的旅者。
    he was alone when we met him; she is alone much of the time; the lone skier on the mountain; a lonely fisherman stood on a tuft of gravel; a lonely soul; a solitary traveler.
  • 很快地看著名,寻找自己的名字
    Skim over the list, looking for one's name
  • 他们使桅小船倾斜适当,使它顶着风向前滑去。
    They heeled the sloop well over , skimming her along to windward.
  • 孝敬老母,付清帐之后,你只剩下十元,当然,这是说如果你节俭的话。
    Out of which,after supporting your mother,and paying your bills,you’re able to keep,say,ten,if you skimp.
  • 任何结可食的椭圆形果实的树种,果皮光滑,核,坚硬。
    any of several trees producing edible oval smooth-skinned fruit with a single hard stone.
  • 接着,安妮牵着我的手,教我怎么足跳、蹦跳。
    Next Annie took me by the hand and taught me how to hop and skip.
  • 我想我们就把开胃酒免了吧,直接点菜请先让我们看一下菜
    I think we'll skip the aperitif and order straight away. Let's have a look at the menu first.
  • 把他的名字从名上删去。
    Delete his name from the list.
  • 医生想让我们用床当裹尸布。
    The doctor wanted us to use the sheet for a shroud.
  • 我们每个星期换一次床
    We change the sheet every week.
  • 任何位不经沿海省、自治区、直辖市环境保护部门批准,不得在岸滩弃置、堆放尾矿、矿渣、煤灰渣、垃圾和其他废弃物。
    No unit may discard or pile up tailings, slags, cinders, garbage and other wastes along seashores and beaches without the approval of the environmental protection departments of the coastal provinces, autonomous regions, or municipalities directly under the Central Government.
  • 今晚我有要事,你能快点做项顿简的饭吗?
    I have something important to do this evening. Will you slap up a quick meal?