中英惯用例句:
  • 世代替双性与单性生殖替进行,如一些蚜虫中
    Alternation of sexual and parthenogenic generations, as in some aphids.
  • 世代替的以涉及双性与单性生殖替进行为特征的
    Characterized by reproduction involving the alternation of sexual and parthenogenetic generations.
  • 配子体植物中以世代替为特征的产生配子产生的阶段
    The gamete-producing phase in a plant characterized by alternation of generations.
  • 由于没有世代替,水母阶段遭到完全抑制;海葵;珊瑚虫。
    no alternation of generations the medusoid phase being entirely suppressed: sea anemones; corals.
  • 在一种植物的生命周期中产生孢子的个体或阶段,从而引起了一代代的替。
    the spore-producing individual or phase in the life cycle of a plant having alternation of generations.
  • 一种动物或植物在生命循环中替出现两种或更多的不同生活方式。
    the alternation of two or more different forms in the life cycle of a plant or animal.
  • 以世代替为特色的腔肠动物;通常群居的水螅阶段先于水母阶段;水螅和水母。
    coelenterates typically having alternation of generations; hydroid phase is usually colonial giving rise to the medusoid phase by budding: hydras and jellyfishes.
  • 无花植物的一个亚部,以假根而非真根为特点,有小的或没有维管组织,有结合体和孢子体的世代替;由苔藓类组成。
    a division of nonflowering plants characterized by rhizoids rather than true roots and having little or no organized vascular tissue and showing alternation of generations between gamete-bearing forms and spore-bearing forms; comprises true mosses (Bryopsida) and liverworts (Hepaticopsida) and hornworts (Anthoceropsida).
  • 比分交替上升。
    The score rises alternatively.
  • 与董事交往的女校友
    The alumnae mingled with the trustees.
  • 随后,钟声渐渐扩大,溶合,混和,相互融,汇成一支雄浑壮美的协奏曲。
    then,little by little, as they swell they melt together, mingle,are lost in each other, and amalgamate in a magnificent concert.
  • 真怪,那工作竟然给了一个万万想不到的人。
    Amazingly, the job went to a rank outsider.
  • 这种易竞然出现在警察严密注视的地方,实在令人惊讶不已。
    Amazingly,the dealing took place despite a heavy police presence.
  • 鉴于圣文森特亚马逊鹦鹉的处境,这些鸟儿的易受到严格的控制。
    Because of the St. Vincent Amazon parrot's status, trade of the birds is highly regulated.
  • 一个权力仅次于大使的外官。
    a diplomat having less authority than an ambassador.
  • 外使团由大使带领的全体外代表
    A staff of diplomatic representatives headed by an ambassador.
  • 通过外渠道传达给大使的消息
    Messages that go through diplomatic channels to the ambassador.
  • 新大使向总统递了国书
    The new ambassador presented her credentials to the president.
  • 一个代表政府出使他国,官衔居于大使之下的外官。
    a diplomat representing one government to another; ranks below ambassador.
  • (罗马天主教的)一位隶属于罗马教皇并具有大使身份的外代表。
    (Roman Catholic) a diplomatic representative of the Pope having ambassadorial status.
  • 一个具有大使等级,出入两国之间的高级外官。
    a senior diplomat from one country to another who is assigned ambassadorial rank.
  • 其中9.5%的城市污染严重,16.5%的城市属中度污染,48.7%的城市属轻度污染,25.3%的城市道路通声环境质量较好。
    Nine point percent of the cities have serious noise pollution, 16.5 % of them have medium level pollution, 48.7% have light pollution and 25.3% of the cities have fairly good ambient sound environment concerning the urban road traffic.
  • 船期涉需15天,主更改延长信用证。
    Amend credit-extend shpt negotiating date 15 days.
  • 我们认为现在已一切就绪,希望你方能在修改后期限内货。
    We think that everything is now in order and expect that the goods will be delivered within the amended time limit.
  •  第一百零四条国际申请在国际阶段作过修改,申请人要求以经修改的申请文件为基础进行审查的,申请人应当在国务院专利行政部门作好国家公布的准备工作前提修改的中文译文。
    Rule 104 Where an international application is amended in the international phase and the applicant requests that the examination be based on the amended application, the Chinese translation of the amendments shall be prescribed by the applicant before completion of the technical preparations for national publication of the application by the Patent Administration Department under the State Council.
  • 当局已更新《道路通(安全装备)规例》所列明的认可安全带及儿童束缚设备的标准,市民可以采用一些最新认可的安全带及儿童束缚设备。
    Road Traffic (Safety Equipment) Regulations for approved seat belts were updated and amended to include new standards for seat belts and child restraint devices so as to give the public more choices in such products.
  • 信用证第5757号请删去保险条款因为订单按船上货甲立等电告修改。
    L/C57571 PLSCANCEL INSURANCE TERMS BECAUSE ORDER FINALIZED FOB AWAITING AMENDMENT BYCABLE
  • 信用证第5867号请删去保险条款因订单按船上货价立等电告修改。
    L/c5867 plscancel insurance term because order finalize fob a wait amendment bycable
  • 行政长官会同行政会议又把29份核准图则回城规会修订。
    The CE in C also referred 29 approved plans back to the board for amendment.
  • 中国人有许多社上的礼仪。
    Many are the social amenities practised in China.
  • 这地方没有可以吩咐送饮料来的酒吧老板,没有可以打发到街角去买啤酒的小孩,无法用社的饮料唤起愉快的友谊流。
    There was no bar-keeper upon whom to call for drinks, no small boy to send around the corner for a can of beer and by means of that social fluid start the amenities of friendship flowing.
  • 相信不少市民都和我有同样的经历,每隔一段时间回到内地的大城市看一看,都会惊叹国家进步之神速。不论在市容、通、建筑等硬件,还是在人才素质、服务态度、文化发展等软件方面,我们都会看见可喜的新气象。
    I believe that most people in Hong Kong have had the same experience of the Mainland as I have. During each of my periodic visits to the big cities on the Mainland, I am amazed by the tremendous pace at which conditions improve, both with regard to the "hardware" , such as civic amenities, transport systems, and infrastructure, and the "software", for example, the skills of the people, levels of service and the degree of cultural development. There are positive changes happening everywhere in China, which is something that should give us all reason to be optimistic.