一Chinese English Sentence:
| - 对不起,你原来是排在下一个的。
I beg your pardon. I think you were next in the queue. - 一个英国人,尽管只有他一个人,也会独个儿排成整整齐齐的一队。
An Englishman, even if he is alone, forms an orderly queue of one. - 如果工会与雇主之间不为一些微不足道的小事而费力争吵,双方间的分歧早在几星期之前就解决了。
The disagreement between the employers and the union could nave been settled weeks ago if both sides had not wasted effort quibbling about pennies. - 在一个偏僻的小山村发现了金子,很快一条好的公路和飞机场建造起来。
Cold was farad in an out of the way village in the mountains, and soon a good road and airfield were built. - 经上海市有关部门组织慎重的专门调查,否定了张的举报。张仍一再纠缠,并到处编造和散布谎言,对该院负责人进行人身攻击。
After a careful investigation, the allegations present in her report were refuted by the relevant department in Shanghai, but she still quibbled over it, continuing to make up and spread rumors about the leaders of the welfare home and launching personal attacks against them. - 一种基切人说的马雅语。
the Mayan language spoken by the Quiche people. - 当飞机抵达时,一部分侦探等在主楼里面,而另一部分则等在停机坪上。
When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building while others were waiting on the airfield. - 一种快速的逃避动作。
a quick evasive movement. - 作战部为一场军事行动、进入或退出战场或指挥其他活动而设的总部或中心
The headquarters or center from which a military action, flights into and out of an airfield, or other activities are controlled. - 在1963年,当一位业余自行车赛冠军驾驶这架飞机的时候,它坠毁在机场上。
While being flown by a champion amateur cyclist in 1963, the plane crashed on an airfield. - 机场是军事优势争夺战中的一张可靠王牌。
An airfield is a blue chip in the struggle for military supremacy. - 一种快速并且短的直接出拳。
a quick short straight punch. - 农场的一端与机场相接。
One end of the farm is butting on the airfield. - 她的笑容一闪即逝。
Her quick smile guttered away. - 快拍子舞一种伴有快节奏的舞步
A march for accompanying quick time. - 用一个鞭子快速的打。
a quick blow with a whip. - 西部大开发的重点是进一步加快基础设施建设,特别是加强水利、交通、通讯等基础设施建设,切实加强生态环境保护和建设。
The focus of the development strategy is on quickening the construction of infrastructure, especially the building of water conservancy, transportation and telecommunications facilities, and the strengthening of eco- environmental protection and construction. - 我梦见一颗星,一个光明岛屿,我将在那里出生。在它快速的闲暇深处,我的生命将成熟它的事业,象阳光下的稻田。
I dream of a star, an island of light, where I shall be born and in the depth of its quickening leisure my life will ripen its works like the rice-field in the autumn sun. - 当旅客认为食物做得好,值得买机票飞来新加坡大快朵颐的时候,他们便会开始把新加坡当成美食天堂,就像我的一些朋友,专程飞往槟城、香港、意大利和伦敦,只为了满足他们口腹之欲。
When visitors find the food brilliantly prepared and worth the airfare, they will start to see Singapore as a food paradise. This reminds me of friends who jet to Penang, Hong Kong, Italy and London-just to be belly-happy. - 以经济和科技为主的综合国力竞争进一步加剧,世界范围内围绕市场和资源等经济权益的斗争日趋激烈,经济全球化的加快和区域集团化的加深使一国的经济发展更容易受到外来因素的影响和冲击。
The competition to excel in overall national strength, focused on economy and science and technology, is being further intensified; globewide struggles centered on markets, natural resources and other economic rights and interests are daily becoming sharper; and the quickening of economic globalization and intensification of the formation of regional blocs render the economic development of a country more vulnerable to outside influences and impacts. - 当旅客认为食物做得好,值得买机票飞来新加坡大快朵颐的时候,他们便会开始把新加坡当成美食天堂,就像我的一些朋友,专程飞往槟城、香港、意大利和伦敦,只为了满足他们口腹之欲。
When visitors find the food brilliantly prepared and worth the airfare, they will start to see Singapore as a food paradise. This reminds me of friends who jet to Penang, Hongkong, Italy and London-just to be belly-happy. - 在航空业大战中,所有航空公司都可能将价格降至同一水平,但是最先作降价广告的公司通常能占有市场的最大份额。
In an airfare war, all airlines may cut their prices to the same level, but the one that advertises the fare reduction first usually gets the lion's share o of the business. - (一)各参赛人员旅费自理。
9.1 The international airfare will be responsible by the participants. - 他读了一篇文章便兴趣大增了。
His interest is quicken by an article he has read. - 一架飞机在机场着陆。
An airplane alighted on the airdrome. - 没有一架敌机飞入我们的射程范围。
No enemy aircraft came within range. - 她第一次感到子宫中孩子的懦动,幸福感使她的心跳加快了。
Her heart quickened with happiness that she felt the child's flint movement in those children down. - 一种稳定飞机飞行的装置。
any device for stabilizing an aircraft. - 哪一次快些?
Which of them is the quicker? - 快一点,否则你会犯规。
Be quicker,or you will foul. - 快一点,否则你会犯规。
Be quicker, or you will foul. - 圣诞节似乎一年比一年来得快。
Christmas seems to come round quicker every year.
|
|
|