着中英慣用例句:
| - 國王的侍從在旅途上陪伴着他。
The king's retinue accompanied him on the journey. - 這位退休的影星過着隱居的生活。
The retired film star sequestered herself from the world. - “你管不着!”他反駁道。
It's none of your business” he retorted. - 我們期待着春天的到來。
We look forward to the return of spring. - 我下班回傢時,看見門開着。
On my return from work, I saw the door was open. - 沒有好的節奏我不能跟着音樂跳舞。
I can't dance to music without a good rhythm. - 她頭髮上戴着黃色緞帶。
She wore yellow ribbons in her hair. - 她的頭髮用一條絲帶紮着。
Her hair was tied up with a ribbon. - 1485年理查德三世國王的去世標志着中世紀的結束。
The death of King Richard III in1485 rang down the curtain on the Middle Ages. - 清晨地裏覆蓋着一層白霜。
The field was covered with rime in the early morning. - 她戴着結婚戒指,表示她已結婚。
She wears a wedding ring to show that she's married. - 孩子們圍着老師坐成一圈。
The children sat in a ring round the teacher. - 她的頭髮呈許多小發捲下垂着。
Her hair hung down in ringlets. - 他冒着生命危險把孩子從火中救出。
He risked his life when he saved the child from the fire. - 他們坐着曬太陽。
They sat in the sun roasting themselves. - 肉正烤着。
The meat is roasting. - 在夏天一棵樹的枝葉中可能藏着一窩知更鳥。
A tree may in summer wear a nest of robin in her hair. - 該市為平緩起伏的丘陵所圍繞着。
The city is girdled about with gently rolling hills. - 校捨的屋頂上覆蓋着積雪。
The roof of the schoolhouse is covered with snow. - 孩子們抓着繩子蕩來蕩去。
The children were swinging on a rope. - 地球繞着太陽旋轉要一年時間。
The rotation of the earth round the sun takes one year. - 有一個離奇的故事一直流傳着。
A strange story has been going round. - 孩子們圍着老師站着。
The children stood round the teacher. - 他的眼睛掃視着房間的每個角落。
His eyes roved around the room. - 他苦笑着回想她。
He thought of her with a rueful smile. - 他們在崎嶇不平的鄉村小路上走着。
They walk on the rugged country road. - 卡車沿着大街隆隆地駛過。
The truck rumbled through the street. - 有人看到一個中年女性衣衫不整地從着火的房子裏奔跑出來。
A middle-aged lady was seen rushing out of the burning house with her clothes in disarray. - "我們蕭蕭的樹葉都有聲響回答那風和雨。你是誰呢,那樣的沉默着?"
"We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent? " - 她戴着帶有貂皮的披肩
She wore her sable stole. - 革命聖地吸引着許許多多的外國遊客。
The sacred place of the revolution invites a good many foreign visitors. - 她沒有明顯的理由而卻深深嘆息、渴望、煩悶、極端悲傷地望着天空。這就是靈魂。
She sighs deeply for no conspicuous reason, yearns, suffers and looks in the air extremely sadly. This is soul.
|
|
|