着中英慣用例句:
| - 工人們排着隊嚮部長辦公室走去。
The workers marched in procession to the minister's office. - 成功的形式控訴,伴隨着媒體的大量報道,使公衆知道稅務機關的力量以及違反法律可能遭到的懲罰。
Successful criminal prosecutions, when accompanied by extensive media coverage, proclaim to all citizens the power of the taxing body and the punishment one can expect if one violates the law.. - 醫師沒有把這件事推到以後去辦,他穿上外衣,拿着大燭臺,到烏霍夫傢去了。
Without further procrastination the doctor put on his hat and coat, took the candelabra and went off to Uhov’s. - 在目前的制度安排下,産品是按一定比例嚮這種保護支付費用的,儘管存在着揮霍浪費政府開支的現象,還是能夠以較低的費用得到較好的保護。
Under the present arrangements, the product pays its quota towards the same protection, and notwithstanding the waste and prodigality incident to government expenditure, obtains it of better quality at a much smaller cost. - 我們的生産單位要經常設身處地為用戶着想。
Our producer should constantly imagine themselves to be in the consumer 's position. - 我們是憑着私營機構的生産力和公營部門的卓越效率,進行公正和公平的競爭。
We compete equally and fairly in terms of private sector productivity and public sector efficiency. - 這兩部電影都十分直白,對白低俗,而且充斥着暴力鏡頭。
Both movies are frank, verbally profane and violent. - 皮拉首先打破了沉寂:“我們不能照着這個神諭辦事;我們不敢褻瀆父母的屍骨。”
Pyrrha first broke silence: "We cannot obey; we dare not profane the remains of our parents." - 面對這些歷史重任,入境處人員都抱着積極的態度及本着一貫的專業精神,成功完成任務,這一切實在值得各位引以自豪。
In the face of these historical missions, all members of the Immigration Service could pride themselves on the dedication and professionalism they displayed in the successful completion of all the important tasks they were charged with. - 我們希望廣大教師努力在政治上、業務上不斷提高,沿着又紅又專的道路前進。
We hope that all teachers will work hard to steadily raise their political and professional levels and become increasingly socialist-minded and professionally competent. - 今天晚上怎麽沒見着王教授?
Where's Professor Wang this evening? - 鄭先生:認識您很榮幸,o'oconnor教授。我們正盼着您的到來。
Glad to meet you, Professor O'Connor. - 小小的貝殼裝飾着一位公元二世紀的羅馬婦女的側面。
Tiny shells spangle the profile of a young Roman woman of the second century A.D. - 他們懷着濃厚的興趣聆聽着演講者。
They listened to the speaker with profound interest. - 中國在長期歷史中形成的傳統生育觀念,至今對人們的生育行為仍有着深刻的影響,特別是在農村中不少群衆的生育觀念和意願與國傢控製人口增長的要求之間還存在着一定的距離。
The traditional child-bearing viewpoints formed in long years of Chinese history still profoundly affect people's attitudes to child-bearing; in particular a certain distance still exists between the viewpoints and will of a number of rural people and the state's demands for controlling population growth. - 他用神采奕奕的眼光看着人們,故作深沉。
he pretended profundity by eye-beamings at people. - 任何過程,不論是屬於自然界的和屬於社會的,由於內部的矛盾和鬥爭,都是嚮前推移嚮前發展的,人們的認識運動也應跟着推移和發展。
Every process, whether in the realm of nature or of society, progresses and develops by reason of its internal contradiction and struggle, and the movement of human knowledge should also progress and develop along with it. - 伯恩:本着這種精神,我建議我們采用一種纍進賠償率。
In this spirit, I suggest we adopt a progressive penalty tate. - 然而,還有一點必須講清楚,雖然暴力和犯罪活動蔓延成災,已成為所有誠實生活着的美國老百姓思想上的沉重負擔,可是他們卻絲毫無意為解决這些問題而根本改變有己的生活方式。
Yet I must make it clear that though the proliferating plague of crimes and violence weigh heavily on the mind of the American people who are living an honest life, they have not the least intention to make any fundamental change in their way of life to solve the problems. - 彼得:你現在必須休息,着急。索尼婭:他現在為我擔心了,可現在太遲了。我這一輩子被他逼到了這個地步,現在他還想繼續折磨我。
Peter: Now you must rest and take it easy. Sonia: Now he worries about me now, when it's too late. All my life he drives me to this point and now he wants to prolong the agony. - 耐磨性衣物經受長時間穿着的性能
The ability of a garment to withstand prolonged wear. - 靠着這大夫的悉心照料,那位老婦人的生命得以延長。
The old woman's life is prolonged by the doctor's good care. - 他和妻子沿着海灘散步。
He promenaded along the beach with his wife. - 在…散步(或兜風等)沿着或穿過…散步或兜風
To take a promenade along or through. - 過去他常在晚飯後帶着孩子在海濱散步。
He used to promenade his child along the seaside after supper. - 帶…散步招搖地帶着某人散步
To take or display on or as if on a promenade. - 他們帶着孩子在海濱大道散步。
They promenaded their children along the sea - front. - 普羅米修斯則用土和水揉成了泥,照着神的模樣捏出了人。
Taking some earth and kneading it with water, Prometheus made man in the image of the gods. - 我想,我們黨的下次代表大會必須着重地研究這些問題,現在就要做準備,大傢來討論,要係統地、切實地解决這些問題。
I think the Party must make preparations now to discuss the problems I have been talking about, and they should figure prominently on the agenda of our next national congress.We should solve them earnestly and systematically. - 陰雲預示着雨的來臨。
Clouds give promise of rain. - 這個年輕人有着光輝的前程。
A promising future is reserved for the young man. - 作為一個有前途的歌唱傢,他保持着自己的尊嚴。
He was standing on his dignity as a promising young singer.
|
|
|