中英惯用例句:
  • 直到应用了滚珠和滚柱轴承,可动部件的摩擦才大大地减小了。
    It was not until the introduction of ball and roller bearings that friction could be greatly reduced between moving parts.
  • 节假日期诱人的食品很多,诸如糖果、曲奇饼、酒等,控制不住的话你的精力就会像乘过山车那样,一下子升至顶峰又一下子跌入低谷。
    The holiday season is full of temp tations--candy, cookies, alcohol-- that send your body on a roller coaste r ride of energy peaks and crashes.
  • 亚当斯先生和布莱克先生的上班时是一致的。
    The working hours of Mr. Adams and Mr. Black coincide.
  • 浪漫与现实之完美的一致
    A flawless chime of romance and reality.
  • 他们之的恋情持续了几个星期。
    The romance between them lasted a few weeks.
  • 介于传奇和讽刺之的小说
    A novel that is a cross between romance and satire.
  • 公司的方针是阻止职员之的风流韵事。
    It is company policy to discourage office romances.
  • 1999年到2000年,伊拉克官员和罗马尼亚、印度、俄罗斯和斯洛文尼亚的公司进行磋商试图采购磁体生产设备。
    In 1999 and 2000, Iraqi officials negotiated with firms in Romania, India, Russia and Slovenia for the purchase of a magnet production plant.
  • "想一下你和你丈夫之富于浪漫色彩的情景。
    "Imagine your husband in a romantic scene."
  • 传说讲述一个抒情的或浪漫主题的叙事诗
    A narrative poem treating an epic or romantic theme.
  • 中古英语约在公元1100年到1450年之使用。
    Middle English was spoken from about AD 1100 to 1450.
  • 九一一和后来在新加坡发生的一些事件,使政府更强烈的意识到各种族之的了解还有待改善,因此采取了一些政策促进族群的相互了解。
    After Sept 11 and the events that have since taken place in Singapore, the Government is even more acutely aware of the gap between the different ethnic groups here which needs to be bridged.
  • 里根,南希·戴维斯生于1921为罗纳德·里根总统的妻子,在1981至1989年期为美国的第一夫人。,开展了一场全国性的反毒品运动
    First Lady of the United States(1981-1989) as the wife of President Ronald Reagan. She established a nationwide antidrug campaign.
  • 插段在表现主题或主旋律之的段落,如回旋曲和赋格曲中
    A passage between statements of a main subject or theme, as in a rondo or fugue.
  • 建筑物两部分有顶的过道
    A roofed passage between two parts of a structure.
  • 童年时代的我住在位于路易斯安那州萨墨菲尔德的一简陋的以铁皮为屋顶的房子里,有8个兄弟姐妹,连一个像样的厕所都没有。
    As a young boy, I grew up with my eight siblings in a tin-roofed shack in Summerfield, Louisiana.
  • 波形瓦横断面为不对称的s形曲线的一种屋顶瓦,交替放置以使各相邻瓦片之的曲线上下衔接
    A roofing tile with an S-shaped profile, laid so that the down curve of one tile overlaps the up curve of the next one.
  • 在这一屋子里有许多房
    There are many rooms inside this room.
  • 我在旅馆有一套房-起居室、卧室、卫生
    I have a suite of rooms at the hotel-a living room, bed room, and bath.
  • 内室有两个房的房子的内室或客厅
    The inner room or parlor of a house with two rooms.
  • 展览艺术作品的一个或一系列的房
    a room or series of rooms where works of art are exhibited.
  • 我们预订两个带淋浴的单人或一个带浴盆的双人
    We have two single rooms with shower, or a double room with bath.
  • 一个多层大楼的一层或一
    a room or set of rooms comprising a single level of a multi-level building.
  • 主楼的3位的房,请先拨10,再拨房号。
    For 3 digit rooms in the Main Building, please dial 10 and then the room numnber.
  • 我们最好打通两个房的墙,来扩大阅是览室的面积。
    We'd better enlarge the reading room by knocking through between the two small rooms.
  • 我们要俩人住一屋好省点钱。汤姆和比尔住二十号房
    We'll share hotel rooms to save money. Tom and Bill will double up in room 20.
  • 有靠在一起的房;在隔壁房里;坐在我旁边的人;我们的房相互邻接。
    had adjacent rooms; in the next room; the person sitting next to me; our rooms were side by side.
  • 或大楼里设计的作为一户以上居民住宅的套
    A room or suite of rooms designed as a residence and generally located in a building occupied by more than one household.
  • 偷偷地溜进房间
    Slide into a room
  • 你们二十六个人住在五六小屋子里,而我们这儿三个人,却有六十个人的地方。
    There are thirty-six of you, in five or six small rooms. There are three of us here, and we have room for sixty.
  • 这个房与那一个房相通。
    This room communicates with the other room.
  • 所有这些房间都要。
    All these room do.