中英惯用例句:
  • 那些彩色玻璃窗,我们的祖先曾目不暇接,叹为观止,踌躇于大拱门圆花窗与半圆形后殿尖拱窗之间,又是谁把这些“色彩强烈”的玻璃窗换上了冷冰冰的玻璃呢?
    And who put the cold, white panes in the place of those windows," high in color, "which caused the astonished eyes of our fathers to hesitate between the rose of the grand portal and the arches of the apse?
  • 氯的水溶液,用作漂剂。
    an aqueous solution of chlorine used as a bleaching agent.
  • 生于叙利亚和阿拉伯的一种荒漠灌木,开色的小花;即旧约全书中的杜松(罗腾树);有时归入染料木属。
    desert shrub of Syria and Arabia having small white flowers; constitutes the juniper of the Old Testament; sometimes placed in genus Genista.
  • 鸠形马一种全身金黄色或淡棕色的马,鬃和尾是色或奶油色,被认为是从阿拉伯系发展来的
    A horse with a golden or tan coat and a white or cream-colored mane and tail, thought to have been developed from Arabian stock.
  • 在那俄罗斯民族和乌克兰民族居住的一大块土地,还是在一九一八年订立布列斯特条约的时候,就被当时的德国帝国主义从幼年的苏联手里强迫地割去,而后来又被凡尔赛条约强迫地放到波兰反动政府的统治下面。
    A vast stretch of territory inhabited by Byelorussians and Ukrainians had been snatched from the new-born Soviet state by the German imperialists as far back as 1918 when the Treaty of Brest-Litovsk was signed, and it was later arbitrarily put under the rule of the reactionary Polish government by the Treaty of Versailles.
  • 美国西南部的一种大的分枝乔木状丝兰,有短叶和簇生的带绿色的花。
    a large branched arborescent yucca of southwestern United States having short leaves and clustered greenish white flowers.
  • 这一著作填补了我国考古学文献中的一个空
    The work fills in a gap which hither to existed in our archaeological literature.
  • 环箭靶上最外围的部分
    The outermost ring of an archery target.
  • 叶子长方形发光,拱形色花串带有贝壳粉色调,带褶的黄色唇瓣上有品红色带斑点的条。
    cultivated for its shining oblong leaves and arching clusters of white flowers with shell-pink shading and crinkled yellow lip with variegated magenta stripes.
  • 德洛尔姆,菲利贝特1515?-1570法国皇家建筑师,他曾指导枫丹露宅邸建筑,并为凯瑟琳·德·梅底契修建了杜拉瑞宫
    French royal architect who directed the construction at Fontainebleau and built the Tuileries for Catherine de M閐icis.
  • 抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁.------李<<宣州谢眺楼饯别校书叔云>>
    Cut running water with a sword, it will faster flow; Drink wine to drown your sorrow, it will heavier grow. -----------Li Bai <<Farewell To Uncle Yun, The Imperial Libr arian, At The Xie Tiao Pavilion In Xuanzhou>>
  • 北美西部干旱地区的一种芳香灌木,叶灰色。
    aromatic shrub of arid regions of western North America having hoary leaves.
  • 色、有香味、呈喇叭状;生长在干燥、沙质的土地上。
    plant having heads of fragrant white trumpet-shaped flowers; grows in sandy arid regions.
  • 金牛座在北半球中靠近猎户座和羊座的星座
    A constellation in the Northern Hemisphere near Orion and Aries.
  • 荔枝树一种中国树种(荔枝属荔枝)所结的鲜红的果实都有一个大核和色、多肉、可食用的假种皮
    A Chinese tree(Litchi chinensis) that bears bright red fruits, each of which has a large single seed with a white, fleshy, edible aril.
  • 当血红蛋被血红细胞排出时,产生了两个主要的问题。
    Two main problems arise when hemoglobin is removed from the red blood cells.
  • 一种头部是色的加拿大松鸦;广泛分布在从蒙大拿到亚利桑那的地区。
    a Canada jay with a white head; widely distributed from Montana to Arizona.
  • 说,他们说话的那股霸气,连我这个外省人都很难接受。
    Honestly, even as a mainlander, I find the arrogance with which they speak hard to live with.
  • 慈菇一种慈菇属水生或沼泽地生长的多年生植物,有箭头状叶子和色的雌雄异花的圆锥花序
    Any of various aquatic or wetland perennial plants of the genus Sagittaria, having arrowhead-shaped leaves and panicles of white, unisexual flowers.
  • 西印度群岛花植物,其根产食用淀粉。
    white-flowered West Indian plant whose root yields arrowroot starch.
  • 一种银色或灰色的砷矿。
    a silver-white or gray ore of arsenic.
  • 砷黄铁矿一种银色至灰色的砷矿石,尤指砷黄铁矿
    A silver-white to gray arsenic ore, essentially FeAsS.
  • 一种色有毒的粉末状砷的三氧化物,用于制造玻璃,用作杀虫剂和除草剂。
    a white powdered poisonous trioxide of arsenic; used in manufacturing glass and as a pesticide and weed killer.
  • 动脉更洁净锻炼后,高浓度脂蛋的含量立即上升20%之多。
    Cleaner arteries Immediately following a workout,levels of high density lipoprotein, HDL, rise by as much as 20 percent.
  • 研究结果表明高浓度脂蛋甚至能在动脉中收集胆固醇,并把它移送到不起有害作用的地方。
    Studies have shown that HDL may even pick up cholesterol in arteries and move it to where it won't do harm.
  • 长距离步行者载脂蛋ii的下降部分与血液中载脂蛋i的上升部分相当。载脂蛋i是一种与动脉疏通有关的"有益"的脂肪。
    The drop in apolipoprotein II in the long walkers was matched by a rise in the blood level of apolipoprotein I, a "good" fat that is associated with unclogged arteries.
  • 然而,人体中的萄葡糖一旦与生命期长的胶原蛋结合就会产生一系列重大变化,诸如动脉变厚,关节僵硬,肌肉乏力,器官衰退等年迈体虚的特微。
    But where glucose forms tight bonds with the long-lived protein collagen, the result is a constellation of changes, including thickened arteries, stiff joints, feeble muscles and failing organs-the hallmarks of a frail old age.
  • 一些科学家现在认为每次锻炼后高浓度脂蛋的增加可以使你血管中一些阻塞动脉的粘性物质得以清除。
    Some scientists now think that each time you work out, the postexercise boost in HDL may help sweep your blood vessels clear of some of the artery? clogging gunk.
  • 说话要清楚,这样我们才能听明你的话。
    Articulate your words so that we can understand what you are saying.
  • 说话要清楚,这样我们才能听明你的话。
    Articulate your word so that we can understand what you is saying.
  • 未经人工着色或漂的。
    not artificially colored or bleached.
  • 类似的人造榴火山灰任何人工制造的,相似于榴火山灰的物质
    Any of various artificially produced substances resembling pozzuolana ash.