当zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - dāng wǒ mendōu huí jiā guò gǎn 'ēn jié shí, yī dìng yào hǎohǎo dì qìng zhù yī fān。
When we're all home for Thanksgiving vacation, we'll have to hold a real celebration. - ” gǎn 'ēn jié qián yè, tā men dài wǒ qù liǎo tā men cháng qù de jiào táng, dāng dà jiā qǐ lì chàng qǐ zàn měi shī shí, wǒ de xīn bèi gǎn dòng liǎo。
The night before Thanksgiving, they took me to the church they often went to. When everyone stood up and sang hymns, my heart was touched.- dāng wǒ tí chū wǒ xiǎng yāo qǐng wǒ de nán péng yǒu hé tā mā mā gǎn 'ēn jié lái wǒ men jiā zuò kè shí, mā mā tè bié gāo xīng, tā yě zhèng dǎ suàn ràng wǒ yāo qǐng tā men lái ní。
When I mentioned having considered inviting my boyfriend and his mom to our house for Thanksgiving,she was delighted,having already considered that she ask me to invite them. - tā shuō wǒ yīnggāi dāng tiān qù。
He said that I should go that day. - tā nà yàng shuō shì bù qià dāng de。
It is not fit that he say that.- liǎng nián qián sǎ qiē 'ěr fū rén lái tán, dāng shí tā jiān chí lì shǐ shàng de tiáo yuē 'àn guó jì fǎ réng rán yòu xiào, yī jiǔ jiǔ qī nián hòu yīng guó yào jì xù guǎn lǐ xiāng gǎng。
When Mrs Thatcher came to hold talks with us two years ago, she insisted that according to international law a treaty once signed remains valid and that Britain would continue its administration of Hong Kong after 1997.- zhè shì zuì shìdàng de zì yǎn。
This is the word to be used. - zhè shì zuì shìdàng de zì yǎn。
This is the word to be used. - xī 'ān de diàn yǐng yuàn xì yuàn bìng bù shǎo, dàn shì zài gōng yè qū yī gè yě méi yòu, yào kàn xì de rén zhǎo bù dào xì yuàn, yòu xì yuàn de dì fāng méi yòu duō shǎo rén qù kàn xì, zhè gè bù jú xiǎn rán shì bù shì dāng de。
In Xi'an there are more than a few cinemas and theatres, but none is in the industrial district, so that those who want to see plays have difficulty finding a theatre, and where theatres are located, there are few patrons. The layout of theatres is obviously irrational.- bǎ wǒ dāng zuò nǐ de bēi bā, ràng wǒ wèile nǐ, ér qiě wèile nǐ de rén 'ér shèng mǎn shuǐ bā。
Make me thy cup and let my fulness be for thee and for thine.- dāng wǒ dào zhè lǐ nà lǐ lǚ xíng zhe shí, lù yā, wǒ yàn juàn nǐ liǎo; dāng shì xiàn zài, dāng nǐ yǐn dǎo wǒ dào gè chù qù shí wǒ biàn 'ài shàng nǐ, yǔ nǐ jié hūn liǎo。
When I travelled to here and to there, I was tired of thee, O Road, but now when thou leadest me to everywhere I am wedded to thee in love.- dāng tā fā xiàn qián bāo bèi tōu shí, tā bào gào liǎo jǐng chá。
When she discovered the theft of her bag, she went to the police. - dāng shí wǒ hái méi yòu jié hūn。
I was still unmarried then. - dāng shí tā zhù zài xiāng cūn, kě shì xiàn zài tā zhù zài chéng lǐ。
She lived in a village then, but now she lives in a town. - qiáo zhì jué dìng dāng mù shī, yīn cǐ tā fù qīn bǎ tā sòng jìn yī suǒ shén xué yuàn xué xí。
George decided to go into the Church, so his father sent him to a theological college.- shén xué jiā nà me zhù yì zhěng jiù de wèn tí, nà me bù zhù yì kuài lè de wèn tí, suǒ yǐ tā men duì yú jiāng lái, zhǐ néng gào sù wǒ men shuō yòu yī gè miǎo máng de tiān táng; dāng wǒ men wèn dào : wǒ men zài nà biān yào zuò shénme ní, wǒ men zài tiān táng yào zěn yàng dé dào kuài lè ní, tā men zhǐ néng gěi wǒ men yī xiē hěn miǎo máng de guān niàn, rú chàng shī, chuān bái yī cháng zhī lèi。
Theological minds are so much occupied with salvation, and so little with happiness, that all -they can tell us about the future is that there will be a vague heaven, and when questioned about what we are going to do there and how we are going to be happy in heaven, they have only ideas of the vaguest sort, such as singing hymns and wearing white robes.- dàn shì, lǐ lùn jiè wén yì jiè hái yòu bù shǎo de wèn tí, hái cún zài xiāng dāng yán zhòng de hùn luàn, tè bié shì cún zài jīng shén wū rǎn de xiàn xiàng。
However, there are quite a few problems and much confusion among our theorists, writers and artists; In particular, some of them have spread mental pollution.- yòu xiāng dāng yī bù fēn lǐ lùn gōng zuò zhě, duì yú shè huì zhù yì xiàn dài huà jiàn shè shí jiàn zhōng tí chū de zhǒng zhǒng zhòng dà de lǐ lùn wèn tí quē fá xīng qù, bù yuàn yì duì xiàn shí wèn tí jìn xíng diào chá hé yán jiū, biǎo shì yào tóng xiàn shí bǎo chí jù lí, miǎn dé fàn cuò wù, huò zhě rèn wéi méi yòu xué shù jià zhí。
A number of theorists are indifferent to the major theoretical questions raised by socialist modernization. They are reluctant to study actual problems because, they say, they want to keep a distance from reality so as to avoid making mistakes, or because they think work of that sort is of no academic value.- yóu cǐ zài xiǎng nà shǐ rén quán shēn fǔ bài kuì miè de sǐ wáng qí tòng kǔ gèng dāng rú hé。
and thereby imagine, what the pains of death are, when the whole body is corrupted and dissolved;- nà yàng, dāng nǐ yù dào dāng dài xīn wèn tí shí, nǐ jiù yòu yī gè liáng hǎo de pàn duàn biāo zhǔn。
You have thereby an excellent standard by which to judge what you meet that is new and modern.- dì 'èr shí yī tiáo shí yàn dòng wù de yùn shū gōng zuò yìng dāng yòu zhuān rén fù zé。
Article 21 The transport of experimental animals shall be put in the charge of persons specially appointed therefor.- qǐng qiú qiáng zhì xǔ kě de, yìng dāng xiàng guó wù yuàn zhuān lì xíng zhèng bù mén tí jiāo qiáng zhì xǔ kě qǐng qiú shū, shuō míng lǐ yóu bìng fù jù yòu guān zhèng míng wén jiàn gè yī shì liǎng fèn。
Any entity requesting a compulsory license shall submit to the Patent Administration Department under the State Council a request for compulsory license, state the reasons therefor, and attach relevant certifying documents each in two copies.- tā shì wéi yī de hòu xuǎn rén, yīn cǐ, tā dāng xuǎn liǎo。
He was the only candidate; therefore, he was elected.- chú fēi zài tè bié qíng kuàng xià, rú guǒ sù sòng yī fāng bù zūn shǒu běn tiáo lì de guī dìng hé yào qiú huò zhě péi shěn tuán de rèn hé yào qiú, péi shěn tuán kě yǐ yóu cǐ zuò chū tā rèn wéi shì dāng de jué duàn。
If a Party, in the absence of exceptional circumstances, does not comply with any provision of, or requirement under, these Rules or any request from the Panel, the Panel shall draw such inferences therefrom as it considers appropriate.- zhè shì zài tóng yī guó jì fǎ zhù tǐ méi yòu fā shēng biàn huà de qíng kuàng xià xīn zhèng quán qǔ dài jiù zhèng quán, zhōng guó de zhù quán hé gù yòu lǐng tǔ jiāng yù bìng wèi yóu cǐ 'ér gǎi biàn, zhōng huá rén mín gòng hé guó zhèng fǔ lǐ suǒ dāng rán dì wán quán xiǎng yòu hé xíng shǐ zhōng guó de zhù quán, qí zhōng bāo kuò duì tái wān de zhù quán。
This is a replacement of the old regime by a new one in a situation where the main bodies of the same international laws have not changed and China's sovereignty and inherent territory have not changed therefrom, and so the government of the PRC naturally should fully enjoy and exercise China's sovereignty, including its sovereignty over Taiwan.- dāng yī gè rén de xīn zhōng chōng mǎn hēi 'àn, zuì 'è biàn zài nà lǐ zīzhǎng qǐ lái。
This soul is full of shadow; sin is therein committed. - zhè wèi liú xíng xué pài de chuàng lì zhě zài zhè lǐ suǒ biǎo shì de shì yī zhǒng shuāngchóng guān diǎn; guó jiā jīng jì tóng gè gè rén de sī rén jīng jì yī yàng, shì yìng dāng zài zhè zhǒng shuāngchóng guān diǎn xià lái kǎo chá de。
The founder of the prevailing economical school has therein indicated the double point of view from which the economy of nations, like that of private separate individuals, should be regarded.- wéi gēn jìn zhè gè cè lüè, dāng jú huì jiù méi wō hé nán dà yǔ shān jìn xíng xiáng xì guī huá jí gōng chéng kě xíng xìng yán jiū, yǐ qī wéi gāi qū zhì dìng tǔ dì yòng tú dà gāng。 zhè xiàng yán jiū huì tè bié tàn tǎo zài gāi qū fā zhǎn kāng lè / lǚ yóu yòng tú de jī huì。
As a follow-up to the strategy, a detailed planning and engineering feasibility study for Mui Wo and South Lantau will be undertaken to formulate a land use framework for the area with an emphasis on exploring the recreation/tourism opportunities therein.- nóng yè de shēng chǎn tóu rù hé nóng tián shuǐ lì děng jī běn jiàn shè, yìng dāng yóu nóng yè shēng chǎn jīng yíng zǔ zhì hé nóng yè láo dòng zhě tóu rù zī jīn hé láo dòng jī lěi, guó jiā yìng dāng jǐyǔ fú chí。
Agricultural production and operation organizations and agricultural labourers shall put in fund and labour accumulation in input to agricultural production and capital construction such as irrigation and water conservancy works, and the State shall grant support thereto.- zhè wèi zuò jiā zhù yào suǒ nǔ lì de shì jiù yà dāng · sī mì suǒ tí gōng de cái liào xíng chéng yī gè tǐ xì。 tā zài tā de《 shí yòng zhèng zhì jīng jì xué》 dì liù juàn ( dì 288 yè ) lǐ tǎn shuài shuō míng : “ wǒ men kǎo lǜ de fàn wéi kě yǐ shì shǔ yú yǐ zú cháng wéi shǒu de yī gè jiā zú de jīng jì lì yì, yòu guān zhè fāng miàn de guān chá hé yuán zé suǒ gòu chéng de shì sī rén jīng jì。
This writer, whose efforts were mainly restricted to the formation of a system out of the materials which Adam Smith had brought to light, says explicitly in the sixth volume (p. 288) of his 'Economie politique pratique'. 'We may take into our consideration the economical interests of the family with the father at its head; the principles and observations referring thereto will constitute private economy.- yě xǔ wǒ men kě yǐ děng dào zhēn yòu zhè zhǒng shì qíng fā shēng de shí hòu, zài lái tǎo lùn tā chù lǐ dé shì bù shì dāng 。
We may as well wait, perhaps, till the circumstance occurs, before we discuss the discretion of his behaviour thereupon.- yě xǔ wǒ men kě yǐ děng dào zhēn yòu zhè zhǒng shì qíng fā shēng de shí hòu, zài lái tǎo lùn tā chù lǐ dé shì bù shì dāng 。
We may as well wait, perhaps, till the circumstance occurs, before we discuss the discretion of his behaviour thereupon.
|
|
|