中英慣用例句:
  • 每個面兒上別有-個點的小立方體;它可以被用來任意擲出一些數字。
    small cubes with 1 to 6 spots on the faces; used to generate random numbers.
  • 研究者們推測一個充運作的大腦能産生10瓦電能。
    researchers have speculated that a fully functioning brain can generate as much as 10 watts of electrical power.
  • 因為如果任何部的燃料都未被毀滅,就不會産生熱量。
    for if no part of the fuel were destroyed, no heat would be generated.
  • 在發電器旋轉和固定部操縱電流的刷子。
    conducts current between rotating and stationary parts of a generator or motor.
  • 而劇中米婭生活中的男孩就顯得十普通了.
    Only the boys in Mia's life tend to look like generic teenpic characters.
  • 共通能力、價值觀與態度,以及學習領域的知識(學科知識/概念)都是課程架構的主要組成部
    Generic skills, values and attitudes, and knowledge in key learning areas (subject knowledge/concepts) are the major components of the curriculum framework.
  • 在公共數據字典(cdd)信息文件中,有時用字節點作為字典目錄、字典和目標程序的類屬名字。
    In the CDD(Common Data Dictionary) message files, the word node is sometimes used as a generic name for dictionary directories, subdictionaries, and objects.
  • 不慷慨;不願意和錢開。
    a lack of generosity; a general unwillingness to part with money.
  • 她過分慷慨.
    She is generous to a fault.
  • 我們十慷慨的主人直往我們盤於裏堆食物。
    Our very generous host heaped over plated with food.
  • (通常接“with”或者用作構詞成)大量充滿。
    (usually followed by `with' or used as a combining form) generously supplied with.
  • 這樣的安排使那些選修易得高課程的學生受益,而懲罰了那些選擇數學和理科課程的學生,因為這些課程中衹有很少的學生能得到最高
    This arrangement rewards students who gravitate to courses where high marks are generously given and punishes those who seek out math and science courses, where far fewer students get the top grade.
  • 析師說,雖然任天堂在日本市場仍然遙遙領先,可是在美國歐洲sega所出的電子遊戲機genesis已經跟任天堂的supernes差不多拉平。
    While Nintendo is still the market leader by far in Japan, Sega's Genesis machine has drawn roughly even with Nintendo's Super NES in the United States and Europe, analysts say.
  • 重組父母沒有表現而其子嗣自然形成基因重組之現象,這是由於采用了雜交或獨立類的方法而出現的
    The natural formation in offspring of genetic combinations not present in parents, by the processes of crossing over or independent assortment.
  • 交換特徵由減數裂期內同源染色體之間的遺傳物質的交換而産生的特徵
    A characteristic resulting from the exchange of genetic material between homologous chromosomes during meiosis.
  • 時至今日,基因改良嬰兒的前景還十渺茫。
    Until recently, the prospect of genetically altered babies seemed remote.
  • 語群可能遺傳上有關係的語係或語族的一個大
    A large division of possibly genetically related families of languages or linguistic stocks.
  • 人種局部的地區性人口或全球性人口,根據由基因遺傳的體質而區為幾種特性明顯或不很明顯的群體
    A local geographic or global human population distinguished as a more or less distinct group by genetically transmitted physical characteristics.
  • (遺傳學)屬於在成熟裂時聯在一起的一對同源染色體。
    (genetics) used of homologous chromosomes associated in pairs in synapsis.
  • 遺傳學中研究生物體之基因(其脫氧核糖核酸序列)的支。
    the branch of genetics that studies organisms in terms of their genomes (their full DNA sequences).
  • (遺傳學)屬於在第一時期成熟裂時三個或者更多的同源染色體的聯合的。
    (genetics) used of the association of three or more homologous chromosomes during the first division of meiosis.
  • 這些組織都有兩個共同的特色,為子生物學研究增加新方法、新工具以及為基因學建設研究基礎設施。
    These organizations all have two shared featires, placing "new methods and instmments into toolkit of molecular biology" and "build research infrastructure for genetics.
  • 遺傳史上的重大事件對於人類基因組計劃有重要意義,因為計劃的結構和大部內容涉及遺傳學。
    The major events of genetic history are important to the Human Genome Project because the structure and most of the project deals with genetics.
  • 駐日內瓦辦事處代表中國香港作為世貿成員,又代表香港以觀察員身參與設在巴黎的經濟合作及發展組織的貿易委員會。
    The Geneva Office represents Hong Kong, China, as a Member of the WTO. It also represents Hong Kong as an observer on the OECD Trade Committee in Paris.
  • 地中海灌木的小屬;一般類在金雀花屬裏。
    small genus of mediterranean shrubs; often included in genus Genista.
  • 金雀花屬或染料木屬的灌木成員中的任何一種,具有細長的枝和黃色總狀花序。
    any of various shrubs of the genera Cytisus or Genista or Spartium having long slender branches and racemes of yellow flowers.
  • 性器期的在精神析理論中性變態發展的第三個階段,此時生殖器官首次成為性感受的焦點;或與之有關的
    Of or relating to the third stage of psychosexual development in psycholanalytic theory during which the genital organs first become the focus of sexual feeling.
  • 性心理發育早期的在精神析理論中精神性欲發展期的或與之有關的,此發展期開始於青春期,在此時期中,生殖器成為性滿足的中心
    Of or relating to the stage of psychosexual development in psychoanalytic theory beginning in puberty and during which the genitals become the focus of sexual gratification.
  • 他的努力勝於天分。
    He is not so much a genius as a hard worker.
  • 做詩是他發揮天的一種方法。
    Poetry was a vehicle for his genius.
  • 威尼斯人是上下一條心的,而與它為敵的城市,比如熱內亞,則是四五裂。
    The Venetians were united whereas some of their rival cities, for example, Genoa, were divided.
  • 基因組是“個人遺傳物質的總和”,包括“細胞中控製遺傳的那一部”。
    A Genome is "The total of an individual's genetic material," including, "that part of the cell that controls heredity".