中英惯用例句:
  • 普:是的,的确是名不虚传,之无愧。
    Yes, it surely deserves the praise.
  • 然不会是这个意思吗?
    You can not mean that, surely?
  • 对于我们,敌举行大规模“围剿”时,一般的原则是诱敌深入,是退却到根据地作战,因为这是使我们最有把握地打破敌人进攻的办法。
    When the enemy launches a large-scale "encirclement and suppression" campaign, our general principle is to lure him in deep, withdraw into the base area and fight him there, because this is our surest method of smashing his offensive.
  • 你愿意你弟弟的保证人吗?
    Are you willing to stand surety for your brother?
  • 湖面相当平静。
    The surface of the lake is quite still.
  • 时年轻化问题并不算很迫切,但是已经出现这个问题了。
    Although the question was not yet very urgent then, it had already surfaced.
  • 兽医是一个一般的医生行
    A veterinary surgeon is a doctor of a sort.
  • 最终,老约翰变得愈加自私小气,脾气暴躁,而且即使有不知情的新顾客误借了他的锤子,误坐了他的摇椅,或误折了他的连翘树枝,老约翰看见他们受罚时,也不再觉得开心了。
    In time, Old John just became meaner and surlier and he wasn't even amused any more when some innocent new customer made the mistake of trying to borrow his hammer or sit in his rocking chair or break a branch from his forsythia bush.
  • 新加坡的社会秩序算是好的,他们管得严,我们应借鉴他们的经验,而且比他们管得更好。
    Thanks to a strict administration, Singapore has good public order. We should learn from its experience and surpass it in this respect.
  • “噢,然罗,”他的忠实助手叫起来了,“要是一个妇女不能超越常人,就不能算是多才多艺。
    "Oh! certainly," cried his faithful assistant, "no one can be really esteemed accomplished, who does not greatly surpass what is usually met with.
  • 时,康柏仍然把视线集中在超越ibm,这被认为是一个非常有野心的目标。
    at that time, Compaq still had its sights set on surpassing IBM, and it was considered a very ambitious goal.
  • 月实现顺差34.2亿美元,为今年至今实现顺差最多的一个月。
    The 3.42 billion US dollar trade surplus of July also makes it the month that has registered the biggest surplus since this year unfolded.
  • 冷不防地场抓住了某人
    surprise sb. in the act
  • 当然你会感到惊讶!
    Well may you be surprised!
  • 那样的人竟选真是令人惊讶。
    It is surprising that a man like that was elected.
  • 也许听起来会有些令人诧异,篮球时并没有被列在我的人生计划中。
    Surprising as it might seem, basketball wasn't in my plans.
  • 出人意料,这部电影相不错。
    Surprisingly, the film was not too bad at all.
  • 然,网络姻缘也不乏失败的例子,带来一些涩涩的苦果。
    Not surprisingly, some matches made on the Internet turn sour very quickly.
  • 如查目的地没有我公司的代理,就可以委托地的公证行检验货物。
    In case our company does not have a surveying agent or claim settling agent at the destination, a local competent surveyor may be applied to for survey.
  • 是的。中国人民保险公司目前在九十个国家和地区设有大约三百个验货代理和理赔代理,在这些代理处之中有很多权在地解决赔偿案件。
    The people's Insurance Company of China at present maintains about three hundred cargo surveying and claim settling agents in more than 90 countries and regions to conduct on-the-spot surveys.
  • 设计e-4b的目的,是在各种规模的冲突中(包括核战争),为国家指挥局提供指挥和控制部队的生存能力。
    The E-4B is designed to provide National Command Authorities (NCA) with a survivable capability to direct and control military forces in all levels of conflict,including nuclear war.
  • 然,艺术本身不是国家生存的关键。
    Of course the arts in and of itself is not crucial to our survival as a nation.
  • 每种系统的价格像以往常见的那样降低时,竞争中的优胜者就成为成千上万更多的不愿开最新式汽车的美国车手们可接受的汽车了。
    But as costs for each system fall, as they typically do, the survivors will become available to millions more American motorists who don't drive high-end cars.
  • 苏珊放声大哭时,约翰就发脾气了。
    John lost his temper when Susan began crying.
  • 谁也不会把苏珊成一个软弱可欺的人。
    No one would take Susan as a weak person.
  • 特别是文化人和青年学生,感觉锐敏,首其冲。
    Most susceptible, and the first to be affected, are the intellectuals and the young students.
  • 但是时不曾对其他的嫌疑犯进行调查。
    But no other suspect was ever investigated.
  • 要是说我们时还没有怀疑他们, 那就是言不由衷了.
    It would be disingenuous to claim that we hadn't suspected them.
  • 我怀疑时有人可能正在窃听我的电话。
    I suspected that my phone was being tapped.
  • 场不能改正的,应责令停止举办,可以并处罚款。
    those who can not make the corrections, shall be ordered to suspend the activities and may be imposed with penalty.
  • 他开始故作姿态时,使他们产生了怀疑。
    He made them suspicious when he began acting funny.
  • 但这岂非有点汉奸的嫌疑吗?
    But wouldn't that look suspiciously like turning traitor?