Chinese English Sentence:
  • 装备一艘船。
    Rig out a ship
  • 装运合同的货物
    To ship a contract
  • 一般集箱船货物,从美国北部到南部,也就是“理想x号”的航线,比单独的卡车陆运要便宜多。
    Moving a shipload of containers from the north to the south of the United States, as happened in the voyage of the Ideal X, was itself cheaper than trucking the containers individually.
  • 装运确认书。
    Confirmation of the shipment.
  • 允许分批装运。
    Partial shipment is allowed.
  • 船已好,请开信用证。
    Shipment ready expedite credit.
  • 徐:装船前30天。
    Thirty days before shipment.
  • 尽速装运
    Shipment as soon as possible
  • 上次运的货能再卖一批吗?
    Can last shipment be duplicated?
  • 分三批船,第一批于八月上旬。
    In 3 shipment first early aug.
  • 你方率6636号信用证项下的缝纫机,请延长船期及信用证有效期,分别为1月15日及1月30日。
    Lc6636 sewmachine plsextend shipment 15/1 validity 30/1.
  • 船已完,请速开信用证。
    Shipment is ready, expedite credit.
  • 一批运计算机受损。
    A shipment of computer is damaged.
  • 盼早日得到船通知。
    Awaiting your early advice of shipment.
  • 如有必要,现在就可提前船。
    Earlier shipment now possible if required
  • 现已无存货可供十月份船,方便时再联系。
    October shipment stockless revert when available.
  • 请在我们通知之前暂停货。
    Please hold shipment pending our instructions.
  • 装船预计需要20天。
    Shipment is expected to take 20 days
  • 运抵的货物无任何凭证(运货物到达时无任何单据)。
    The shipment arrive without any documentation.
  • 运发来的货物用的是伪造单据。
    The shipment come with fake documentation.
  • 我们将在7月10号货启运。
    We shall effect shipment on July 10.
  • 26日贵方来电可以接受,但须在三月船。
    Yours 26th accepted provided shipment March
  • 运期由卖方选择,允许分批运。
    Shipment during May with partial shipment and transshipment allowed, sellers option.
  • 希望你们能立即货启运。
    We will like to ask you to effect shipment promptly.=prompt shipment required.
  • 1990年11月15日以前装运
    Shipment on or before 15th November,1990
  • 贵方能够更快一点运吗?
    Can you possibly effect shipment more promptly?
  • 运的一半货物被水毁坏。
    Half the shipment is spoilt by water.
  • 我听说不允许分批运。
    I heard that partial shipment wasn't permitted.
  • 希望船不要早于七月初。
    Shipment desire not earlier than begin July.
  • 已由某某轮船装运
    Shipment on Board the Vessel called the...
  • 如果船货与样品不符,贵公司须负责任。
    Shipment unequal to sample holding you responsible.
  • 货物已经准备好待运。
    The goods are all ready for shipment.