中英惯用例句:
  • 他的言谈举止与他所担任的高级职务不相
    His speech and deportment do not comport with his high position.
  • 同self组成来表示影响自身的主动行为的人代词。
    a personal pronoun compounded with -self to show the agent's action affects itself.
  • dtr集中器由c-ports(集中器端口,简c口)和数据传输器(dtu)组成。
    The DTR concentrator consists of C-Ports and a data transfer unit (DTU).
  • dtr驱动的端站当接到标准的集中器上时,就完全像现有的令牌环网站一样地工作,当它们接到dtr集中器上时,利用新的访问协议(作txi)就能以全双工方式工作。
    DTR-enabled end-stations will operate identically to existing token-ring stations when attached to a classic concentrator.Using the new access protocol, called Transmit Immediate (TXI), they also can operate in full-duplex mode when attached to a DTR concentrator.
  • 数据被记录在一些被为磁道的同心圆上,存取装置读写磁道的过程是从一个磁道到另一个磁道,一次只读写一个磁道。
    The data are recorded on a series of concentric circles called tracks. The access mechanism steps from track to track, reading or writing one track at a time.
  • 虽然没有确定的答案,但是有根据显示知识是由概念型结构组织的,也被为心智模式。
    Although there is no definitive answer, evidence indicates that knowledge is organized in conceptual structures, which are often called mental models.
  • 根本不值得一提的事情被为"that'ssosept.10";
    Petty concerns? "That's so Sept.10."
  • 5月31日,国务院新闻办公室负责人对美国众议院特别调查委员会公布的《关于美国国家安全以及对华军事及商业关系的报告》(简《考克斯报告》)发表谈话,他指出炮制《考克斯报告》是煽动反华情绪、破坏中美关系的一出闹剧。
    On May 31, the head of the Information Office of the State Council made a speech on the US National Security and Military/Commercial Concerns With the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Cox Report) released by the Select Committee of the US House of Representatives. He pointed out that the concoction of the Cox Report was a farce with the aim of instigating anti-China sentiments and undermining Sino-US relations.
  • 第一个公开宣想要接替阿拉法特担任巴勒斯坦国总统的卡西姆是一名密苏里"老虎队"的铁杆篮球迷,这个人对向以色列平民实施的自杀性炸弹袭击并不抱谴责态度。
    Qassem, the first man to officially declare his desire to succeed Yasser Arafat as president of the Palestinian Authority is a die-hard Missouri Tigers basketball fan who does not condemn suicide bombing attacks on Israeli civilians.
  • 在程序设计中,确定条件转移的指令通常作控制指令,而指令执行的时间序列叫控制流。
    In programming, instructions which determine conditional jumps are often refer red to as control instruction, and the time sequence of execution of instruction s is called the flow of control.
  • 北美西部一种树身匀的高大松树,三针一束的蓝绿色长针叶,球果长且外展,树枝略下垂;有时被认为是西黄松的变种。
    tall symmetrical pine of western North America having long blue-green needles in bunches of 3 and elongated cones on spreading somewhat pendulous branches; sometimes classified as a variety of ponderosa pine.
  • 为什么拒绝把这一号给予向我们传授生活技艺而我们靠这种技艺获取面包的老师,而把它给予为使我们暂时享受一种味道而制作糖果的商人?
    Why deny it to the teacher from whom I learn an art by which I can gain my bread, and accord it to the confectioner who makes bonbons for the momentary pleasure of a sense of taste.
  • 他们把他们的国家呼为联邦共和国。
    They styled their nation `The Confederate States'.
  • 非正式;“约翰”是被北方联邦士兵用来戏南方联盟士兵的绰号。
    (informal) `johnny' was applied as a nickname for Confederate soldiers by the Federal soldiers in the American Civil War; `grayback' derived from their gray Confederate uniforms.
  • 授与某人以勋章[号]
    confer a medal [title] on [upon] sb.
  • 给予荣誉,授予号,给予奖赏
    To confer honor, dignity, or reward upon.
  •    (十六)规定和决定授予国家的勋章和荣誉号;
    To institute state medals and titles of honour and decide on their conferment;
  • 乔治王子城加拿大一城市,位于不列颠哥伦比亚中部,尼查科河和弗雷泽河汇流处。最初是皮毛交易站,被为乔治港(建于1807年),今为林木地区的配给中心。人口67,559
    A city of central British Columbia, Canada, at the confluence of the Fraser and Nechako rivers. Originally a fur-trading post called Fort George(established in1807), it is now a distributing center for a lumbering region. Population,67, 559.
  • (正义不伸)最后,在道家和儒家两方面,这种哲学的结论和最高的理想是对自然的完全理解,及与自然的和谐;如果我们需要一个名词以便分类的话,我们可以这种哲学做“合理的自然主义”(reason-able naturalism)。
    Eventually, both in Taoism and in Confucianism, the conclusion and highest goal of this philosophy is complete understanding of and harmony with nature, resulting in what I may call "reasonable naturalism, " if we must have a term for classification.
  • 他本来身为公司董事长,也堪为一方土地的了,可又怎及得此时当上了华盛顿国会议员这般显赫威风。
    As company president, he had been a big frog in a small pond, but he was not so important as a new congressman in Washington.
  • 众广义院议员(又国会议员)选出后任期两年。
    The member of the house of representative(call congressmen) is elected for two years.
  • 众院议员(又国会议员)选出后任期两年。
    The members of the House of Representative ( called congressmen ) are elected for two years.
  • 一种矮的常青针叶树或灌木,有平冠的不对的枝,通常在一容器中生长。
    a dwarfed evergreen conifer or shrub shaped to have flat-topped asymmetrical branches and grown in a container.
  • 在康涅狄格州西港一家室内设计公司做事的森德克,新的时间表“既讨厌,又麻烦。”
    Nancy Sendecke, who works for an interior design concern in Westport, Conn., called the new scheduling a "pain in the neck."
  • “大中华”指的是一个面积比中国国土还小的中国,之所以为“大”中华是指它与其他区域之间的联系和共同的经济活力。
    This Greater China view sees a China that is actually physically smaller than China proper, but called "Greater" because of the outer regions which share in economic vitality and inter-connectedness.
  • 63.人类骨骼有二百多块骨头组成,住些骨头石油坚韧而相对缺乏弹性的,被为韧带的结蒂组连在一起。
    63. The human skeleton consists of more than two hundred bones bound together by tough and relatively inelastic connective tissues called ligaments.
  • 由于英特尔公司一种为"巴尼亚斯"的笔记本电脑芯片的问世,无线保真技术明年还会有一个巨大的飞跃。该芯片包含了无线网络连接功能。而现在的笔记本电脑只能通过独立的外接插件才能上网。
    The technology could also get a big boost next year from a new Intel chip for laptops known as Banias,which includes wireless connectivity that now has to be plugged in separately.
  • 从图g中移去顶点(和相关的边)使图成为一个非连通图或是单个顶点的“平凡图”的最少顶点数为连通度。一个k连通度的图至少必须从图g中移去k个顶点才能成为非连通图。
    The minimum number of vertices(and associated edges)of G whose removal from G results either in a graph that is no longer connected or in a trivial graph with a single vertex: at least K vertices must be removed from a graph with K-connectivity.
  • 在接插件或插头上的一种插脚,也管脚。
    A pin, also called a base pin, on a connector or plug.
  • 如果接插件不包括柔韧的连接部分,则为无绳插头。
    On patch cords, if connectors do not include a flexible portion, they are termed cordless plugs.
  • 他父亲声他的家族系谱可追溯到好几个世纪以前的诺曼底入侵时代。
    He father claims to be able to trace the family back many centuries, to the time of the Conqueror.
  • 原来不知不觉间,詹妮已经超越理智进入到理解的深层次了,即心理学家之为"精神智商"的一个刚被公认的认知方法。
    Without consciously realizing why or how, Jennie had reached beyond reason to a deeper level of understanding, a newly recognized way of knowing that psychologists have dubbed "spiritual intelligence."