容中英慣用例句:
| - 應記住,所采用的訓練內容應密切結合羽毛球的實用技術。
Remember that some training drills should be closely related to actual badminton playing skills. - 這美麗的景色難以形容。
The beautiful scenery baffles description. - 她的仁慈令人無法形容。
Her kindness baffled description. - 那情景難以筆墨形容。
The scene baffled all description. - 他們將逐步積纍起一批內容多樣,比例適當的詞彙。
Gradually they will build up a varied, well-balanced vocabulary. - 瑞士內部雖存在着語言協調與平衡的問題,但是他們還依然能夠維持各種族的和諧關係,主要原因是不歧視少數語文,而能容忍與尊重彼此的語言與文化。
Although Switzerland faces the problems of managing and balancing the different languages, the Swiss can still maintain harmony among the races. This is mainly due to the fact that they do not discriminate against any minority languages, and they have mutual tolerance and respect for one another's language and culture. - 中國國際高新技術成果交易會的內容
Contents of China Hi-tech Fair - 就在這時候,他覺得有人在拉他大氅的下襬,心裏相當惱火,掉過頭去一看,好不容易纔露出笑容。話說回來,不做出笑臉不行:拉他的是芳號叫讓茜安娜的美人兒吉斯蓋特,她的玉臂穿過欄桿,用這種方式來請他註意,說:
At that moment he felt a pluck at the edge of his surcoat, and turning round, not in the best of humours, he forced an unwilling smile to his lips, for it was the pretty hand of Gisquette la Gencienne thrust through the balustrade and thus soliciting his attention. - 如果影片的故事內容,對生活的描述是虛偽的,愚昧的,陳腐的和幼稚的。
Representation of life is hollow, stupid, banal, childish. - 儘管坐在悶熱的火車裏經過長途旅行,簡到達時仍然顯得幹淨整齊,容光煥發。
In spite of the long, hot train ride, Jane arrived looking as if she had come out of a bandbox. - 雖然經過了長途而又悶熱的火車旅行,喬迪到達時,仍然容光煥發。
In spite of the long, hot train ride, Jody arrived looking as if she had come out of a bandbox. - 肖特女士把平剋形容成一個略帶紳士氣派的強盜。她在她的家庭律師奧戴的辦公室舉行記者招待會時說,“他並沒有充滿敵意、蠻橫或作威作福。”
She described Mr.Pink as something of a gentleman bandit. "He wasn't hostile, pushy or throwing his weight around," Mrs.Schott said at a news conference at the office here of her family lawyer, David J.O'Dea. - 簡單地加大帶寬,就能很容易地支持“任何對任何”的內部網流量模式。
By simply adding bandwidth, the "any-to-any" intranet traffic patterns are easily supported. - 正在興起的數據密集、視頻圖像和協同計算應用將不能容忍共享介質式局域網的帶寬或分時限製。
Emerging data-intensive, video and collaborative computing applications will not tolerate the bandwidth or timing limitations of shared-media LANs. - 對電話公司和其客戶來說,幸運的是,話音呼叫衹用了銅綫帶寬容量的1%。
Fortunately for telephone companies and their customers, voice calls use only 1 percent of the bandwidth capacity of copper. - 帕麥爾的尊嚴不容許她與社會地位與她低的人爭吵。
Palmer's dignity did not allow her to bandy words with her social inferiors. - 突然中止流動時流動的水對裝水的管子或容器面的衝擊聲。
the banging sound of steam in pipes. - 血庫中的血液必須用冰箱保存並衹能存放42天,為避免不同血型間的不相容所産生的不良反應還必須與病人的血液做交叉配血試驗。
Banked blood lasts only 42 days, has to be refrigerated and must be cross-matched to patients to avoid negative reactions with incompatible blood types. - 由於oriental一詞既可以做名詞,即東方人,也可以做形容詞,即東方的,新法律則衹禁止oriental一詞用於指人的時候。
The new law only bans the use of the word "Oriental" when the reference is to human beings. - 古為今用,如果能出色地協調“嚴厲”與“寬容”,平衡兩者,付諸實踐,豈不比動輒運用法製權利、非禁不可、不罰難行的處理方式,更得民心?
If the past can serve as a guide today, I believe people would comply more willingly if harsh bans and tactful handling were to balance and complement each other. This would be more welcome and effective than resorting to bans and fines. - 用“野蠻”一詞遠不能形容我目睹的宰殺過程的殘忍:一看便知,衹有先從活海龜身上颳掉龜皮,再宰殺它纔不會破壞龜肉。
Barbaric is too gentle a word for the slaughtering process I witness; apparently it would ruin the meat to kill them before ski nning them. - 許多美國人贊成法庭判處的鞭打刑罰,一些美國媒體卻形容這是野蠻的行為,把事件和美國黑人奴隸被白人農場主人殘酷對待相提並論。
While the caning punishment meted out to this young delinquent by the court was applauded by many Americans, some media there, nonetheless, called it barbaric and compared it with the inhuman treatment of black American slaves by the white American plantation owners. - 在市中心,是本市最好的賓館之一,裏面有餐廳、酒吧間、理發室,美容室和洗衣服務設施。
In the center of the city. It's one of the best in the city. It has a restaurant, a bar, a barbershop, a beauty parlor and a laundry service. - 他好不容易地纔逃了出來。
He barely escaped. - 電視臺遭到一連串的抱怨,說電視連續劇中的暴力內容太多。
The TV station has received a barrage of complaints about the amount of violence in the series. - 這個桶容量為50升.
This barrel contains 50 litres. - 用桶包裝,每根容量60加侖。
packed in barrel of 60 gallon each - 小木桶;密封的容器
A small wooden barrel or covered vessel. - 這個桶的容積是多少?
What is the volume of this barrel. - 有如此容量的大桶
A large barrel or cask with this capacity. - 桶貯存液體的堅固的圓筒狀容器;桶
A sturdy cylindrical container for storing liquids; a barrel. - 容納縱橫管道的建築物底部;為鱒魚和鮭魚提供棲息地的溪流
A basement that harbors a maze of pipes; streams that harbor trout and bass.
|
|
|