培中英慣用例句:
| - 晚香玉多年生墨西哥塊莖草木植物(晚香玉晚香玉屬),葉片如草,因芳香的白花而具栽培價值
A tuberous perennial Mexican herb(Polianthes tuberosa) having grasslike leaves and cultivated for its highly fragrant white flowers. - 大的、肉質甜美的熱帶水果,末端有一叢硬葉;人工栽培比較普遍。
large sweet fleshy tropical fruit with a terminal tuft of stiff leaves; widely cultivated. - 我還建議對兩國選派的人員提供指導和培訓。
I recommend that authority also be provided for the instruction and training of selected Greek and Turkish personnel. - 我還建議對希、土兩國選派的人員提供指導和培訓。
I recommend that authority also is provided for the instruction and training of selected Greek and Turkish personnel. - 在建立信任和培養無條件的愛的方面,這種小事所起的作用可不小。
They go a long way toward building trust and unconditional love. - 豹紋蝶蛺蝶科的各種蝴蝶,尤指史培蝶屬和boloria,褐色翅膀背側有黑或銀色斑點
Any of various butterflies of the family Nymphalidae, especially of the genera Speyeria and Boloria, having brownish wings marked with black or silvery spots on the underside. - 我國地小又缺乏天然資源,衹有人力資源。所以我國急於培養人才是可以理解的。
As a small country with only human resources to depend on, our sense of urgency in equipping our people with the know-how and skills to make progress is understandable. - 愈傷組織在受損或受切植物表面上或周圍或在組織培育中長出的尚未分化的組織
Undifferentiated tissue that develops on or around an injured or cut plant surface or in tissue culture. - 為了培訓無業青年,他正在指導一個小規模實驗生産計劃。
He is directing a pilot scheme for training unemployed young people. - 在這八所院校中,有七所是大學,其中嶺南學院於一九九九年七月三十日正式改稱嶺南大學,餘下一所是提供師資培訓的香港教育學院。
Seven of the eight are universities, among which Lingnan College was retitled Lingnan University on July 30, 1999. The remaining one is the Hong Kong Institute of Education, which is a teacher training institution. - 阿諾德培育肉毛兔的計劃失敗了。
Arnold's scheme to breed rabbits for both fur and meat has come unstuck. - 去年六月,吳作棟總理正式提出了“重思考的學校、好學習的國傢”的目標,並認為我們在培育年輕一代的工作上,應該朝這個方向走。
Another initiative was also officially launched last year in June when our Prime Minister Mr Goh Chok unveiled the vision of Thinking Schools, Learning Nation as the direction we should take in preparing our young for the future. - 去年六月,吳作棟總理正式提出了“重思考的學校、好學習的國傢”的目標,並認為我們在培育年輕一代的工作上,應該朝這個方向走。
Another initiative was also officially launched last year in June when our Prime Minister Mr Goh Chok Tong unveiled the vision of Thinking Schools, Learning Nation as the direction we should take in preparing our young for the future. - 培養事業接班人
upbringing of successors to the cause - 各個兒童福利院都製定了規章制度,各項工作規程有十分嚴格的要求,這些制度和規程涉及到福利院內部管理及兒童生活的各個方面,如養育、護理、醫療、康復、科研、培訓、社區康復、後勤保障等。
Each welfare home for children has drawn up strict rules and regulations concerning every aspect of internal management and of the children's lives -- upbringing, nursing, medical care, rehabilitation, scientific research, community rehabilitation, training, and supporting service. - 我們會加強職前師資訓練和為在職教師和校長提供的培訓,以改進他們的教學技巧,並切合社會不斷轉變的期望。
We will strengthen pre-vocational and in-service training for teachers and principals to update their teaching skills and to keep up with changing expectations. - 這些課程旨在更新增進教師的知識和技巧,以及培養積極的教學態度,從而支援教育和課程改革,以及促進教師的持續專業發展。
These courses aim to support the education and curriculum reform and teachers' continuing professional development by updating teachers' knowledge, skills and attitudes. - 各級醫療機構和駐軍醫院,嚮貧睏地區纍计派出醫療隊860隊次,對口扶持鄉鎮醫院8100多所,支援醫療設備價值2000多萬元,義務培訓醫務人員2萬多人。
Military medical organizations at various levels and army hospitals have sent medical teams to poor areas on 860 occasions, which have supported more than 8,100 township hospitals with medical equipment worth upwards of 20 million yuan, and given free training to more than 20,000 medical personnel. - 所以,現在我們搞四個現代化,急需培養、選拔一大批合格的人才。
So we urgently need to train and promote large numbers of them for our modernization programme. - 我們更應該承先啓後,繼往開來把我們的華文傳統繼續發揚光大,好好培養一個有歷史文化內涵的下一代。
On the contrary, we should play an active role to inherit the past and usher in the future, making every effort to further promote the Chinese cultural tradition so that our younger generation will continue to benefit from our rich culture. - 相反,我們更應該承先啓後,繼往開來把我們的華文傳統繼續發揚光大,好好培養一個有歷史文化內涵的下一代。
On the contrary, we should play an active role to inherit the past and usher in the future, making every effort to further promote the Chinese cultural tradition so that our younger generation will continue to benefit from our rich history and culture. - 這塊廣褒的土地已經培養出了許多優秀的選手。
This vast land has made many excellent players. - 亞洲産的精緻蘭花中的任何一種,栽培供觀賞其帶有金屬性白色或金色葉脈的柔軟的葉子。
any of several delicate Asiatic orchids grown especially for their velvety leaves with metallic white or gold veining. - 這些學校能使一個男生或女生在高中階段改變培養計劃,從職業教育軌道轉到普通教育軌道;或者相反。
These schools enable a boy or girl to change educational plans during the high school years, moving from the vocational track into the academic or vice versa. - 要舉辦一屆歷史上最出色的奧運會,必須選拔、培養和使用一大批高素質、國際化、復合型人才。
In order to run a best-ever Olympic Games in history, a great number of high-quality, internationalised, and versatile personnel will be selected, trained and assigned to various posts. - 充分發揮北京人才密集、國際交往活躍的優勢,發掘國內外智力資源,選拔、培養和使用高素質、國際化、復合型體育人才,為2008年奧運會提供可靠的人才保障。
Give full play to Beijing's advantage of concentrated talented people and lively international exchanges to seek out the intellectual resources at home and abroad, select, train and employ high-quality, international and versatile gifted personnel to provide a reliable human support for the 2008 Olympic Games. - 醫生,大夫受過治療培訓並持執照開業行醫的人,尤其用於內科醫生、牙醫或獸醫
A person, especially a physician, dentist, or veterinarian, trained in the healing arts and licensed to practice. - 維多利亞英格蘭的孩子們通常是受過嚴格的培養,因而要比今天許多孩子更加有禮貌和珍惜財産。
Children in Victorian England were often brought up with a heavy hand and as a result had more respect for people and property than many of today's children. - 西瓜一種非洲藤本植物(西瓜西瓜屬),因其大而可食之果實而栽培
An African vine(Citrullus lanatus) cultivated for its large, edible fruit. - 剋隆技術是培育這些豬的關鍵。
Cloning techniques were vital to the production of the pigs. - 葡萄酒工藝學對葡萄酒及葡萄酒製造工藝的研究學習;葡萄栽培法
The study of wine and the making of wine; viticulture. - 他們可以培養各種愛好,甚至怪僻的性格,但不可以從事任何職業。
He is allowed to culitivate hobbies, even eccentricities, but must not practise a vocation.
|
|
|