中英慣用例句:
  • 我早飯果汁,麥片粥,烤面包和茶(咖啡)。
    I have juice, cereal, toast, and tea (coffee) for breakfast.
  • 𠔌類食物和水果能多攝取纖維素
    Eating cereal and fruit will give you plenty of fibre in your diet
  • 別客氣啦盡情地吧!
    Don't stand on ceremony----dig in!
  • 別客氣,開始吃吧!
    Do not stand on ceremony -- dig in!
  • 看上去肯定很好吃。
    It certainly looks tempting.
  • 普羅米修斯從奧林匹斯偷火給人類的巨人,因為這事宙斯將他鎖在一塊巨石上,派一隻鷹去他的肝,而他的肝每天又重新長上
    A Titan who stole fire from Olympus and gave it to humankind, for which Zeus chained him to a rock and sent an eagle to eat his liver, which grew back daily.
  • 為此,朱庇特命令將普羅米修斯鎖在高加索山上的一塊絶岩峭壁上,成年纍月地受着一頭老鷹的折磨,它天天啄食他的肝髒卻總不能把它光。
    By Jove's order Prometheus was chained to a rock on Mount Caucasus, and subjected to the attack of an eagle which, for ages, preyed upon his liver, yet succeeded not in consuming it.
  • 挑戰者了苦頭之後纔知道拳王左手厲害,應該躲避。
    The challenger found out the hard way that the champion's left hand had to be avoided.
  • 我們在查理飯店便餐怎麽樣?
    Why do not we have lunch at charley's?
  • “夏緑蒂在我們傢裏飯的嗎?”
    "Did Charlotte dine with you?"
  • 5.衹是偶爾一次明火烤的魚和肉。不燒焦的魚和肉。
    5.Eat meat and fish cooked over a flame only occasionally, and don't eat charred meat and fish.
  • 那天是情人節,他獻給我鮮花,帶我去晚餐。告別時還有禮貌地吻了我一下。
    It was Valentine's day and he presented me with flowers, took me to dinner and just chastely kissed me goodbye.
  • 我知道你是靠騙人飯了。
    I know you live by cheating people.
  • 我們整個晚上都在下西洋棋,梨子和花生。
    We played checkers and ate pear and peanuts all night.
  • 我們整個晚上都在下西洋棋,瓜子和花生。
    We played checkers and ate melon seeds and peanuts all night.
  • 我還記得有一次在收費處我給了收費員一張100美元的現鈔,她很驚看到這樣大面額的鈔票,還把她的主管叫來以驗證不是偽鈔。
    I still remember once when I gave the cashier at the checkout a 100 dollar bill,she was very surprised to see such a big note and she had to call her supervisor to assist her and make sure that was a genuine bill.
  • 我們了一頓面包加乳酪的傢常便餐。
    We had a homely meal of bread and cheese.
  • 乳酪後常常感到不舒服[腸胃不適].
    Cheese often upsets her/her stomach.
  • 啤酒與奶酪一起味道很好。
    Beer and cheese go well together.
  • 我們正餐天天麵條,得我都發膩了。
    We've had noodles for dinner day in and day out, till I'm cheesed off with them.
  • 開胃菜我想現配的色拉。
    I'd like to have a chef's salad for starter.
  • 朋友們說,20歲的切爾西和21歲的傑萊米·凱因已經在斯坦福大學相愛一年多了——兩人一起出去飯,看電影,手拉手漫步藝術畫廊。
    Friends say Chelsea, 20, and Jeremy Kane, 21, have been sweethearts at Stanford University for over a year??dining out, going to movies and strolling hand in hand through art galleries.
  • 櫻桃前要先把梗兒去掉。
    Remove the stalk from the cherry before you eat them.
  • 最次要的棋子;衹能嚮前移動衹能側方的棋子;如果達到第八級可以被提升。
    the least powerful chessman; moves only forward and captures only to the side; can be promoted if it reaches the 8th rank.
  • 我吃飯時會想想看。
    I'll think about it while I have a chew.
  • 我寧可吃雞肉。
    I prefer to have chicken.
  • 不過我特別喜歡雞。
    But I like chicken very much.
  • 晚餐我可以雞肉嗎?
    Can I have chicken for dinner?
  • 把這種糧食喂給雞
    Feed this grain to the chicken.
  • 我丈夫喜歡他在巴黎時過的鬆軟點心。
    My husband likes the chiffon pastry he experienced while he was in paris.
  • 對農村無依靠的老年人,由社會和集體對他們實行保、保穿、保註保醫、保葬。
    In rural areas, childless and infirm old people are guaranteed food, clothing, housing, medical care and burial expenses by society and collectives.
  • 這也說明了有些年輕夫婦擔心經濟緊,也憂慮照顧以及教育孩子的問題而選擇過兩人世界。
    This is an indication that some young couples may opt to remain childless as they are worried about problems such as financial strain, nurturing and education.