中英慣用例句:
  • 例如,據報道,美國的一傢大司波音已訂購了1000nc,美國航空司的子司美洲鷹司也已下了3000nc的訂單。
    Boeing, a big company in the US, for instance, reportedly ordered 1,000 units of NCs and so did American Eagle (a subsidiary of American Airlines), which reportedly placed order for 3,000 units of NCs.
  • 據說威廉十分痛恨狗仔隊,當他和母親外出時,他們會突然冒出來。等他長大一些後,據說他避免與她在共場合出現。
    William is said to have hated the paparazzi who emerged from nowhere when he was out with his mother and,as he grew older,he reportedly avoided appearing in public with her.
  • 他將損害嚮保險司作了匯報。
    He reported the damage to the insurance company.
  • 誠實的律師;誠實的報告;正當的工資;正的砝碼。
    honest lawyers; honest reporting; an honest wage; honest weight.
  • 一位老人躺在園的長凳上。
    An old man repose on a bench in the park.
  • 相信您對司的信賴,决不會因司改組而消減。
    We trust that the confidence you have hitherto repose in the firm will is in no way diminish by the alter arrangement.
  • 工作背景:布利剋斯將gap由一個標準的利瓦伊承辦商轉變為時尚服裝的零售商的努力取得了司創始人唐納德o菲史爾的信任。
    How he got the job: Won the confidence of founder Donald Fisher by repositioning Gap from a standard purveyor of Levi's to a trendy niche fashion retailer.
  • 第二類包括那些通過互聯網或內部網從瘦型客戶機上用web瀏覽器訪問司信息倉庫的用戶。
    The second category comprises users developing Web browser access from thin clients over the Internet or an intranet to corporate information repositories.
  • 隨着互聯網、內部網和網絡pc機的興起,以及需要訪問司信息倉庫的工作人員數量的不斷增加,大規模的網絡計算正在代替舊有的集中式和分佈式計算模型。
    With the emergence of the Internet, intranets, network PCs and an increasing number of workers who need access to repositories of enterprise information, large-scale network computing is replacing old models of centralized and distributed computing.
  • 這傢分期付款購買司取回了我的汽車,因為我沒能及時付款。
    The hire purchase company repossessed my car because I fell astern with the payments.
  • 司收回您嚮我們購買的汽車,因為您未付車款。
    The automobile you purchased from us was repossessed because you failed to make payments on it.
  • 我以分期付款方式購買了一輛汽車,但是6個月以後,我拖欠了付款,那司便重新占有了它。
    I was buying a car on hire purchase, but after six months I fell behind with the payments and the company repossessed it.
  • 開指責開指責某事物是罪惡的或應受譴責的
    To condemn openly as being evil or reprehensible.
  • 中國煤炭進出口司想從德國進口採煤機。為了節省外匯,中國方面考慮最好用補償貿易方式進行購置。中國方面的代表徐先生和德國科隆司的彼得·斯科特賽剋先生進行了商談。
    The China Coal Import and Export Corporation intends to import coal cutters from Germany. To save foreign exchange, compensation trade is considered preferable by the Chinese side. Negotiations are conducted between Mr Xu who represents the Chinese side and Mr peter Scholtissek who represent the Cologne Company of Germany.
  • 我們公舉他作代表。
    We chose him for our representative.
  • 代表,如公司代表
    A representative, as of a company.
  • 請與我方授權代表財鴻司聯繫。
    Please contact cache corporation, our authorized representative
  • 請與我方授權代表財鴻司聯繫。
    Pls. contact Cache corporation, our authorized representative
  • 陳先生是我們司的代表。
    Mr. Chen is the representative of our company.
  • 納稅人:美國abc司北京代表處。
    Taxpayer: The ABC representative office locating in china.
  • 他們要與各種形式的不正和壓製行為作鬥爭。
    They want to fight all form of injustice and repression.
  • 使象花花子穿得像或使象花花
    To dress as or cause to resemble a dandy.
  • 網絡服務司將帶頭采用此技術。
    Network service companies are leading the way in early adoption.
  • 這傢司把儲備基金用作資本。
    The company capitalized its reserve funds.
  • 采用製轉成或采用
    To convert into or adopt the metric system.
  • 2001oracle司保留所有權利。
    2001 Oracle Corporation All rights reserved.
  • 其中國傢級自然保護區總數171個,面積為5903萬頃。
    There are 171 national level nature reserves, with an area of 59.03 million hectares.
  • 武裝力量動員包括人民解放軍現役部隊和預備役部隊、武警部隊、民兵和預備役人員,以及相應的武器裝備和後勤物資動員等,主要任務是平時做好兵員動員準備,在需要時徵召預備役人員和適齡民入伍,保障軍隊迅速擴編、改編和擴充其他武裝組織,並組織參戰支前,配合部隊作戰。
    Mobilization of the armed forces refers to the mobilization of the active and reserve forces of the PLA, the Armed Police Force, the militia and the reserve personnel, as well as the mobilization of appropriate weapons, equipment and logistical materials. Its main task is to prepare in peacetime for manpower mobilization and, in case of need, call up the reservists and other citizens of service age, ensure a quick expansion and reorganization of the PLA, and expansion of the other forces, and organize the masses to support and join in the operations of the armed forces.
  • 最近俄羅斯情報機構布的一些以前屬絶密檔案的資料表明,當年剋格勃為防止希特勒的遣骸成為新納粹分子的膜拜物而將他的骨灰撒在東德一條不知名的小河裏。
    Previously closed files released recently by the Russian secret service reveal that the ashes of Adolf Hitler were scattered secretly by KGB agents in a narrow East German river to prevent his remains becoming an object of neo Nazi pilgrimage.
  • 但是,每頃被徵用耕地的安置補助費,最高不得超過被徵用前三年平均年産值的十五倍。
    But the maximum resettlement fee per hectare of land requisitioned shall not exceed 15 times of the average annual output value of the three years prior to the requisition.
  • 第四十八條 徵地補償安置方案確定後,有關地方人民政府應當告,並聽取被徵地的農村集體經濟組織和農民的意見。
    Article 48 After the plan for land compensation and resettlement fees is finalized, related local people's governments shall make an announcement and hear the opinions of the rural collective economic organizations and peasants whose land has been requisitioned.
  • 按照綜合行動計劃,凡根據《一九五一年聯合國約》和《一九六七年議定書》所載條款被列為難民的越南船民,均可移居海外;被審定為非難民的人士,則須返回越南。
    The CPA provides that while those Vietnamese migrants who are classified as refugees under the terms of the 1951 United Nations Convention and 1967 Protocol are eligible for resettlement, those who are found not to be refugees should return to Vietnam.