Chinese English Sentence:
  • 这两个人中,前者已死,而后者然活着。
    Of these two men, the former is dead but the latter is still alive.
  • 然持过去的看法。
    I still hold my former views.
  • 然坚持过去的看法。
    He still holds to his former views.
  • 他的情况然不好只能回忆起那次事故的零碎片断。
    He was still in bad condition and could recall only a fragmented account of the accident. (喻)
  • 我承认他年老体衰,然而尽管如此,他是优秀的政治家。
    I accept that he's old and frail; be that as it may, he's still a good politician.
  • 然感觉身体有点虚弱。
    She's still feeling a bit frail.
  • 尽管他身体渐趋虚弱,但一如既往地热爱工作。
    He was becoming frail, but loved to work as always.
  • 立誓入会的人已经被兄弟会或类似的组织接受为会员而且立誓加入,但尚未入会的人
    A person who has been accepted for membership in a fraternity or similar organization and has promised to join but has not yet been initiated.
  • 许多囚犯,一旦获释,去犯罪。
    Many prisoners, on being freed, regress to a life of crime.
  • 在那些偏僻地区里新观念然无人问津。
    New ideas in those remote areas remain in deep freeze.
  • 他到了十八岁然很不懂事,很不成熟。
    At 18, he's still rather frivolous and needs to grow up.
  • 对失踪男孩的搜寻至今无结果
    So far the search for the missing boy is fruitless
  • 机场铁路工程由展开至完竣,前后只需四年的时间,一再证明香港是发展迅速的城市,而一直以来,我们都能实践承诺。
    Completed in four years, the Airport Railway has proved yet again that Hong Kong remains a fast moving city with a well-proven track record of fulfilling our promises.
  • 在实践中,人造硅视网膜与在起作用的光感受器一起工作。
    In practice, the ASR works with photoreceptors that are still functional.
  • 合并后,土地基金然是独立的政府基金。
    The Land Fund has remained a separate government fund since the merger.
  • 我们不能令人满意地解释宇宙的起源。
    We cannot yet satisfactorily explain the genesis of the universe.
  • 分析师说,虽然任天堂在日本市场然遥遥领先,可是在美国欧洲sega所出的电子游戏机genesis已经跟任天堂的supernes差不多拉平。
    While Nintendo is still the market leader by far in Japan, Sega's Genesis machine has drawn roughly even with Nintendo's Super NES in the United States and Europe, analysts say.
  • 成员会在瑞士日内瓦进行工作和磋商,继续推动贸易自由化,以期展开下一轮多边贸易谈判。
    Members continued work and discussion in Geneva, Switzerland, in order to keep up the momentum of liberalisation and with a view to launching a new round of multilateral trade negotiations.
  • 而在10年前启动的公共人类基因组项目--主要由美国政府与英国维尔考姆信托基金(世界上最富有的研究赞助机构)出资赞助,当时然将他们的计划完成日期定在2005年。
    The public Human Genome Project,funded mainly by the US government and Britain's Wellcome Trust,the world's richest research charity,was then still aiming for the original completion date of 2005,set when the programme had started 10 years earlier.
  • 生物界对基因自我修补的兴趣使探索者对耐放射线的细菌(deinococcusradiodurans)的基因组的排列顺序进行了研究,这有助于理解小行星上有机物精妙的生理机制,这种机制能使它们在宇宙中长途跋涉后能生存下来。
    Biological interest in genetic self-repair led investigators to sequence the genome of the radiation-tolerant bacterium Demococcus Radiodurans. That work constitutes an important step in understanding an ingenious biological mechanuism that might enable an organism to survive a long ride through space on a meteoroid.
  • 说到底,她是一位温文尔雅、礼貌可嘉的守旧派的贵妇人。
    She was,to the end,a gentlewoman of the old school,gracious and mannerly.
  • 在国际关系中,地缘政治、军事安全、意识形态因素然发挥着不可忽视的作用,但经济因素的作用更趋突出,国家间经济联系不断加强。
    In international relations, geopolitical, military security and ideological factors still centered on markets, natural resources and other economic rights and interests are daily becoming sharper;
  • 在国际关系中,地缘政治、军事安全、意识形态因素然发挥着不可忽视的作用,但经济因素的作用更趋突出,国家间经济联系不断加强。
    In international relations, geopolitical, military security and ideological factors still play a role that cannot be ignored, but the role of economic factors is becoming more outstanding, along with growing economic contacts among nations.
  • 尽管杰拉尔德主动提供全力支持,但我不由得感觉到他在背地里搞鬼。
    Although Gerald offered his wholehearted support, I can't help feeling he's playing some deep game of his own.
  • 这是杰拉尔德今年第3次遭不幸,但他从不为些垂头丧气,显得很乐观。
    That's the third accident Gerald has had this year but he still comes up smiling.
  • 黑暗之中我然可以看到那充满热情的手势。
    I could see that murkily passionate gesture.
  • 与此同时,格特爬出了机车的车门,火车已经减速到每小时20英里了,但这个速度然足以轧死孩子,如果他摔下去的话也会轧死他自己。
    Meanwhile,Getter had managed to scramble out the locomotive door.The train had slowed to about 20 miles an hour,still enough to crush the child,or him if he fell.
  • 如果其树身之高大不足称道的话,那么其寿命之长是值得赞誉,它们可以活到3000年的高龄。
    If it's true that size doesn't matter,then these giants still earn points for longevity.These trees can live up to three thousand years.
  • 应用千兆位以太网有挑战。
    There are challenges for deploying Gigabit Ethernet.
  • 虽然千兆位以太网是一项很有前途的高速技术,但问题存在:对你的网络来说,它是否是一个正确的战略选择?
    While Gigabit Ethernet is a promising high-speed technology, the question remains: Is it the right strategic choice for your network?
  • 千兆位以太网已是城域网的一种可选技术,但它能否将城域网中的成功变成广域网中的成功,未有定论。
    Gigabit Ethernet is already a player in MANs, but whether it can parlay success in that area into success in the WAN is still to be determined.
  • 谢泼德先生和吉尔伯特先生说,他们认为检察官一直在试图阻碍对他们案子的重新审理,因为某些曾卷入原案的执法官员和新闻界人士具有影响力。
    Mr.Sheppard an Mr.Gilbert said they believed the prosecutor had tried to block their suit because some law-enforcement officials and journalists involved in the original trial remain influential.