中英慣用例句:
  • 請給我一張地鐵圖。
    Could I have a subway map, please?
  • 請給我牛肉。
    Beef, please.
  • 您能給我杯水嗎?
    Can I have some water?
  • 能給我點兒喝的嗎?
    Can I have something to drink?
  • 請給我一條毯子。
    A blanket, please.
  • 能給我點兒藥嗎?
    Can I have some medicine?
  • 我809房間的鑰匙。
    I'd like a key to room 809, please.
  • 麻煩您我換一下現金。
    Would you cash this, please?
  • 您能我換成現金嗎?
    Could you cash this, please?
  • 有給我的留言嗎?
    Are there any messages for me?
  • 您能派人修理一下兒嗎?
    Could you send someone to fix it?
  • 這是送你的生日禮物。
    Here's your birthday gift.
  • 謝謝你了我美好的10年。
    Thanks for ten wonderful years.
  • 我不想給您添麻煩。
    I don't want to put you out.
  • 我不想給您添麻煩。
    I don't want to bother you.
  • 我不想給您添麻煩。
    I don't want to cause you trouble.
  • 不,我不想您添麻煩。
    I don't want to put you out.
  • 自己一次機會碰碰運氣吧!
    Take a chance!
  • 我們會你們隊助威的!
    We'll cheer for your team.
  • 我們會你們隊助威的。
    We'll cheer for your team.
  • 沒有我提薪,真讓人失望!
    I didn't get a raise. What a disappointment!
  • 我給搞砸了。
    I messed up.
  • 你能藉我5000日元嗎?
    Would you lend me ¥5, 000?
  • 這次我真的弄糟了。
    I really screwed up this time.
  • 我給搞糟了。
    I really messed up.
  • 不留神給忘了。
    It slipped my mind.
  • 不留神給忘了。
    I just forgot.
  • 對不起,我不小心忘了。
    Sorry, it slipped my mind.
  • 我給你便宜10%。
    I'll give you 10% off.
  • 別給我開空頭支票。
    Don't give me any lip service!
  • 別給我開空頭支票。
    Don't give me any lip.
  • 給五萬,我就幹!
    I'll do it for ¥50, 000.