公zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - xīn bīng dào lái shí yào dào bàn gōng shì bào dào。
On arrival, new recruits should report to the orderly room.- tā tōng cháng shì zuò gōng gòng qì chē shàng bān qù de。
Ordinarily he goes to work by bus.- ( èr ) zài xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū chéng lì yǐ qián huò yǐ hòu zài xiāng gǎng tōng cháng jū zhù lián xù qī nián yǐ shàng de zhōng guó gōng mín;
Chinese citizens who have ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than seven years before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region;- shí jì shàng, chí yòu yòu xiào de jiù yè zhǔn zhèng, jiù fú hé liǎo “ zài xīn jiā pō cháng zhù zhě ” de zī gé, ér kě zài 145 jié tiáo wén xià dān rèn xīn jiā pō gōng sī de cháng zhù dǒng shì。
In practice, a person possessing a valid employment pass will qualify as a person ordinarily resident in Singapore and be in a position to act as a resident director in a Singapore company for the purpose of Section 145.- 《 jī běn fǎ》 guī dìng, zhù yào guān yuán bì xū yóu zài xiāng gǎng tōng cháng jū zhù lián xù mǎn 15 nián, zài wài guó bìng wú jū liú quán de xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū yǒng jiǔ xìng jū mín zhōng de zhōng guó gōng mín dān rèn。
In accordance with the Basic Law, Principal Officials must be Chinese citizens who are permanent residents of the HKSAR with no right of abode in any foreign country and have ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than 15 years.- dì liù shí yī tiáo xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū de zhù yào guān yuán yóu zài xiāng gǎng tōng cháng jū zhù lián xù mǎn shí wǔ nián bìng zài wài guó wú jū liú quán de xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū yǒng jiǔ xìng jū mín zhōng de zhōng guó gōng mín dān rèn。
Article 61 The principal officials of the Hong Kong Special Administrative Region shall be Chinese citizens who are permanent residents of the Region with no right of abode in any foreign country and have ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than 15 years.- xīn jiā pō rén píng cháng yǐ jīng lián kāi kǒu shuō huà tán lùn guó jiā dà shì huò mín shēng wèn tí dū tí bù qǐ jìn, gèng bù yòng shuō yǐ xíng dòng lái fǎn yìng, yīn cǐ wǒ guó kě yǐ“ zì háo” dì shuō: zhè lǐ shì shì jiè shàng shǎo yòu de guó jiā, méi yòu bà gōng、 bào dòng、 kàng yì、 shì wēi huò zhě zài guó huì shàng dà yǎn tiě gōng jī。
Singaporeans ordinarily would not even want to talk about national issues or issues that concern their livelihood, let alone taking concrete actions. Therefore, Singaporeans can "proudly" say: Ours is an unusual country indeed, no strikes, no riots, no protests, no demonstrations and no free-for-alls in our Parliament.- dì sì shí sì tiáo xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū xíng zhèng zhǎngguān yóu nián mǎn sì shí zhōu suì, zài xiāng gǎng tōng cháng jū zhù lián xù mǎn 'èr shí nián bìng zài wài guó wú jū liú quán de xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū yǒng jiǔ xìng jū mín zhōng de zhōng guó gōng mín dān rèn。
Article 44 The Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region shall be a Chinese citizen of not less than 40 years of age who is a permanent resident of the Region with no right of abode in any foreign country and has ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than 20 years.- yǐ zhè gè fǎ lìng de dìng yì lái kàn, 145 jié zhōng de“ zài xīn jiā pō cháng zhù zhě” yīnggāi shì zhǐ nà xiē jīng cháng zài xīn jiā pō jū zhù de rén, ér qiě jū liú qī bì xū shì yán xù xìng de, suī rán tā wú xū shì gōng mín huò yǒng jiǔ jū mín。
In the light of the definition contained in the Income Tax Act, it is suggested that a person ordinarily resident in Singapore within the meaning of Section 145 ought to be a person maintaining a regular presence in Singapore with some degree of continuity, although he need not be a citizen or a permanent resident in Singapore.- xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū lì fǎ huì zhù xí yóu nián mǎn sì shí zhōu suì, zài xiāng gǎng tōng cháng jū zhù lián xù mǎn 'èr shí nián bìng zài wài guó wú jū liú quán de xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū yǒng jiǔ xìng jū mín zhōng de zhōng guó gōng mín dān rèn。
The President of the Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region shall be a Chinese citizen of not less than 40 years of age, who is a permanent resident of the Region with no right of abode in any foreign country and has ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than 20 years.- shǐ : wǒ xiǎng, yòu yī jiā pǔ tōng de gōng zhèng xíng jiù kě yǐ liǎo。
I suppose an ordinary surveyor will do.- wǒ gōng sī de yī gè zǔ chéng bù fēn
An organic part of our business- gè dì de gōng ān jī guān、 shè qū zǔ zhì、 dān wèi、 jiā tíng yǔ jiè dú suǒ mìqiè pèi hé, bǎ qiáng zhì jiè dú yǔ bāng jiào gǒng gù yòu jī jié hé qǐ lái, pǔ biàn jiàn lì liǎo shè huì bāng jiào zhì dù, zǔ chéng liǎo gè zhǒng lèi xíng de bāng jiào xiǎo zǔ, duì jiè dú rén yuán quán miàn luò shí bāng jiào cuò shī。
Local public security organs, community organizations, units and families closely cooperate with rehabilitation centers to establish a social help and education system and various types of help and education groups, and fully carry out the relevant measures, organically integrating compulsory rehabilitation with help, education and consolidation measures.- liǎng gè lín shí shì zhèng jú yòu wéi bù tóng nián líng hé tǐ néng de rén shì jǔ bàn xùn liàn kè chéng、 tǐ yù bǐ sài hé qí tā huó dòng, bìng pìshè gōng yuán hé yuán lín qū, wéi shì mín tí gōng gèng duō xiū qì dì fāng。
The two councils also organise training courses, sporting competitions and other activities for people of all ages and abilities, and encourage passive recreation by providing parks and landscaped open spaces.- liǎng gè lín shí shì zhèng jú chú xīng jiàn hé guǎn lǐ shì nèi jí hù wài yùn dòng chǎng、 yóu yǒng chí、 gōng yuán、 bó wù guǎn、 tú shū guǎn hé qí tā kāng lè shè shī wài, hái zhù bàn hé zàn zhù duō lèi wén huà、 tǐ yù jí kāng lè huó dòng。
They build and operate games halls, sports grounds, swimming pools, parks, museums, libraries and other recreational venues. They also organise and support a host of cultural, sporting and recreational programmes and events.- lái nián, xiāng gǎng zī xùn jiào yù chéng huì quán miàn tuī xíng“ shù mǎ xīn yī dài wén huà tuī guǎng jìhuà”, xiàng jiào shī、 jiāzhǎng、 xué shēng hé gōng zhòng tuī jiè“ yuè dú xué xí、 xiě zuò gōu tōng、 sī kǎo jiě nán、 kē jì chuàng yì jí fú wù shēng huó”。
In the coming year, the HKEdCity will organise the 'Digital Age Culture Campaign' for teachers, parents, students and the public to promote Reading towards Learning, Writing towards Communications, Thinking towards Problem Solving, IT towards Creativity, and Services towards a Quality Life.- gōng sī shì rú hé zǔ chéng de?
How is the company organized? - wǒ men zǔ zhì yī chū bǎn gōng sī。
We organized a publishing company.- gōng sī què shí shì jié gòu míng xī。
The company is really well organized. - zuò wéi hé fǎ gōng sī 'ér jiàn lì huò zǔ zhì bìng bǎo chí de。
organized and maintained as a legal corporation.- shì xī běi háng kōng gōng sī de 104 hào bān jī, wǒ de fēi jī yù dìng zài xià wǔ liǎng diǎn sān shí fēn qǐ fēi。
It's Flight No. 104, Northwest Orient Airlines. My plane is scheduled to take off at 30 p. m.- běn rén shǔ jiǎ zài dōng fāng cái wù gōng sī dǎ gōng, huò dé liǎo fēng fù de guó jì jīn róng dì yī shǒu zhī shí。 běn rén zhèng shì zài dǎ gōng qī jiān duì guì gōng sī yòu liǎo shēn rù de liǎo jiě, bìng huò xī guì gōng sī kě néng xū yào xiàng wǒ zhè yàng jù bèi xiàn dài jīn róng néng lì de cái wù fēn xī yuán。
From my summer-job with Orient Finance Company, I gained a great deal of first-hand knowledge about international finance, and it was there I became well acquainted with your company and aware that you might need a financial analyst well equipped with modern financial qualification like me.- dōng fāng kē xué yí qì jìn chū kǒu gōng sī
The Oriental Scientific Instrument Import & Export Corporation- wǒ xī wàng néng tōng guò dōng jīng dōng yáng mào yì gōng sī de zhú tián xiān shēng yǔ nín jiē chù。
I will appreciate your contact me through Mr.T.Takeda of the oriental trading company in Tokyo, Japan.- wǒ gōng sī yè wù yǐ zhuànxiàng chū wéi fāng miàn。
Our firm is orientated towards the export side of the business.- wú fǎ tóng yì guì gōng sī de duì cè, yǐ 'àn yuán jìhuà shí shī liǎo。
Your counter proposal unarguable act as originally designed.- 4. rú guǒ mǒu dì lǐ biāo zhì suī rán zhú zì zhēn shí zhǐ míng shāng pǐn zhī lái yuán dì yù、 dì qū huò dì fāng, dàn réng wù dǎo gōng zhòng yǐ wéi gāi shāng pǐn lái yuán yú lìng yī dì yù, zé yì yìng shì yòng běn tiáo yǐ shàng sān kuǎn。
4. The protection under paragraphs 1, 2 and 3 shall be applicable against a geographical indication which, although literally true as to the territory, region or locality in which the goods originate, falsely represents to the public that the goods originate in another territory.- yī gè chū shēn bēi wēi de rén xiǎng qǔ gōng zhù wéi qī, wǒ men biàn kě yǐ shuō nà shì yì xiǎng tiān kāi。
If a person of humble origins wished to marry a princess, we could say he was crying for the moon.- yīn quē fá gòng tóng lì yì, shǐ dé zhè jiā zǐ gōng sī wú rén zhào guǎn
A lack of corporate interest has made the subsidiary an orphan.- tiān píng dòng wèi xīng de zhēn zhèng huò shì biǎo miàn shàng de huǎn màn bǎi dòng, kě yǐ cóng wèi xīng suǒ gōng zhuǎn de jiào dà tiān tǐ shàng guān cè dào
A very slow oscillation, real or apparent, of a satellite as viewed from the larger celestial body around which it revolves.- tái bó hé yì dà lì zhōng bù de yī tiáo liú chéng yuē 406 gōng lǐ( 252 yīng lǐ) de hé liú, xiàng nán hé xī nán fāng xiàng liú jīng luó mǎ bìng zài 'ào sī dì yà shì fù jìn zhù rù dì lè ní 'ān hǎi
A river of central Italy flowing about406 km(252 mi) south and southwest through Rome to the Tyrrhenian Sea at Ostia.- ( sān ) qí tā tǔ dì chāo guò qī shí gōng qǐng de。
3. Other land exceeding 70 hectares.
|
|
|