中英惯用例句:
  • 在满头秀发完脱落并得到了一副免费假发的时候,她感到自己走到了人生的最低谷。
    But the lowest moment came after she lost all her hair and a free wig arrived.
  • 足球仅仅于19、20世纪之交流传到巴西,但这项运动如野火燎原般迅速发展,红遍了国。
    Soccer game arrived in Brazil Just before the turn of the 20th century, but the sport soon spread across the nation like wildfire.
  • 他们以为这决于天意:“办农民会,晓得天意顺不顺咧?”
    They imagine it all depends on the will of Heaven and think, "A peasant association?Who knows if Heaven wills it or not?"
  • 如果坚持照顾这个孩子,你发现你的努力是值得的。
    If you are willing to persevere with the child you will find that your efforts are rewarded.
  • 汤姆糊里糊涂地立了遗嘱,把他的部财产都处理掉了。
    Tom foolishly willed away his whole fortune.
  • 假如城里有五十个好人,你当真会把城消灭掉,不考虑有五十个好人而赦免它吗?
    Suppose thereare fifty good men in the city;wilt thou really sweep it away, and not pardon the place because of the fifty good men?
  • 尤伯的结论证实了北部冰冠完是由冰水构成的,某些地区也点缀着由于风吹而堆积的层层的尘埃和沉渣。
    Zuber's results confirmed that the northern cap is composed entirely of water ice, in some areas interspersed with layers of windblown dust and sediment.
  • 我肚子上挨了一拳一时完喘不过气来。
    The punch in the stomach completely winded me.
  • 两名左翼成员被提名为工党国执行委员会的委员.
    Two left wingers have been put forward for the Labour Party's National Executive.
  • 两名左翼成员被提名为工党国执行委员会的委员。
    Two left-wingers have been put forward for the Labour Party's National Executive.
  • 无传染病的健康证明书;完的胜利者。
    a clean bill of health; a clear winner.
  • 他获得冠军之後成了村的骄傲.
    He was the pride of the village after winning the championship.
  • 部露出的表面上涂一层油脂。
    W-a coating of grease over all exposed surface
  • 新建的房子已部装好电线。
    The newly built house has been wired up.
  • 无线安全系统
    A wireless security system.
  • oracle9iaswireless提供了一个面基于web的工具来管理无线商务。
    Oracle9iAS Wireless provides a complete web-based tool to manage your wireless business.
  • oracle9iaswireless平台和服务制定了面的商务无线解决方案,从而解决了这些问题。
    The Oracle9iAS Wireless platform and services address these issues making a complete wireless solution for businesses.
  • 面实现快速以太网,用户还须对网卡、集线器、交换机,甚至在有些情况下对连线进行投资。
    To fully implement fast Ethernet, users must invest in new adapters, hubs, switches and, in some cases, wiring.
  • 自一九九零年起,有关电业工程人员及电业承办商注册、电力线路安,以及供应安家居电器产品的规牢垃已分阶段实施。
    Since 1990, regulations concerning registration of electrical workers and contractors, the safety of electrical wiring, and the supply of safe household electrical products have come into effect in stages.
  • 该条例订立法律架构,涵盖所有有关法例适用的范围,包括电业工程人员及电业承办商的注册、电力供应、电缆、电力线路及电气产品的安标准和规格。
    It sets out the legal framework encompassing all the areas within which the concerned legislation shall apply, including the registration of electrical workers and contractors, the safety standards and requirements for electricity supply, electricity lines, electrical wiring and products.
  • 以我所有的爱心与真诚祝你及家圣诞快乐。
    I wish you a gay and merry Christmas. All affection and best wishes to you and yours.
  • 设想上周的暴风雨之后轮船会安归来是痴心妄想。它早就误期了。
    It is wishful thinking to imagine that the boat will return safely after the storms last week. It's long overdue already.
  • 他们从一种侥幸心理出发,希望用几个台儿庄一类的胜仗就能打败日本,免得在持久战中动员人民力量,危及自己阶级的安
    Indulging in wishful thinking, this clique hoped that a few more victories of the Taierhchuang type would stop Japan's advance and that there would be no need to mobilize the people for a protracted war, which would threaten the security of its own class.
  • 不要指望能找到十十美的幸福那只不过是镜花水月.
    You shouldn't hope to find perfect happiness it's just a will o' the wisp.
  • 不要指望能找到十十美的幸福--那只不过是镜花水月。
    You shouldn't hope to find perfect happiness it's just a will-o'-the-wisp.
  • 马克如果处在他的位置,就会把半辈子时光花在追求一些完虚无飘渺的事物上。
    If Mark had been is his place, he would have been pursuing a wild will-o'-the –wisp half his life.
  • 这女子天赋才貌双
    She is endowed with both wit and beauty.
  • 实用外观或物质的完改变特别是通过魔法或魔术。
    a complete change of physical form or substance especially as by magic or witchcraft.
  • 意地为人民服务
    serve the people with one's whole heart
  • 我完同情这些孤儿。
    I pity the orphans with all my heart.
  • 每个考生都必须回答部问题,没有例外。
    Each candidate must answer all the questions without exception.
  • 此外,我们的银行和金融体系亦必须稳妥健,才可承受外来冲击或适应政策的修改。
    In addition, our banking and financial systems must be sound and healthy if we are to withstand external shocks or policy adjustments.