么zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - bié nà me méi yòu lǐ mào。
Don't be so bad. - nǐ jué dé wǒ zhè tiáo xīn de hóng qún zǐ zěn me yàng?
How do you like my new red skirt?- bié nà me zì mìng bù fán。
Don't be stuck-up. - bié nà me zì mìng bù fán。
Don't be so pompous. - bié nà me zì mìng bù fán。
Don't be such a snob. - bié nà me zì mìng bù fán。
Don't act like you're better than I am. - bié nà me zì yǐ wéi shì。
Don't flatter yourself so much. - nǐ shénme shí hòu cái néng zhǎngdà !
Grow up! - bié nà me cū lǔ !
Don't be rude! - bié nà me cū lǔ !
Don't be impolite! - bié nà me wō náng !
Don't be a wimp! - bié bào yuàn, jiào nǐ zěn me zuò, jiù zěn me zuò。
Don't complain and do as you are told.- bié bào yuàn, jiào nǐ zěn me zuò, jiù zěn me zuò。
Do what I tell you to do without complaining.- hǎo xiàng shì wǒ zuò cuò liǎo shí me shì shìde。
It is as if I had done something wrong.- hǎo xiàng shì wǒ zuò cuò liǎo shí me shì shìde。
It's as if it's my fault.- hǎo xiàng shì wǒ zuò cuò liǎo shí me shì shìde。
It's as if I'm to blame.- hǎo xiàng shì wǒ zuò cuò liǎo shí me shì shìde。
It's like I did something wrong.- wǒ méi yòu zuò cuò shénme shì。
I didn't do anything wrong! - nǐ zěn me zhè me shuō?
You shouldn't say things like that. - qiáo nǐ xì zhè me tiáo nán kàn de lǐng dài。
You've got an ugly tie on.- wèishénme bù néng gān?
Why not? - bié duì shí me réndōu láo dāo zhè shì。
Don't blab this to anyone!- míng bái liǎo。 jiù zhèmezhāo。
Okay. I'll try. - zhè yàng 'ā, yuán lái shì zhè me huí shì。
I got it.- zhè yàng 'ā, yuán lái shì zhè me huí shì。
I see.- zěn me yàng? nǐ lǐ jiě liǎo má?
So, do you get it? - wǒ bù zhī dào shì shénme shì。
I don't understand. - zhè me shuō, tā shì gè xiǎo tōu?
So, was he the thief?- wǒ bù míng bái nǐ zài shuō shí me 。
I can't see your point.- wǒ bù míng bái nǐ zài shuō shí me 。
I don't see where you're coming from.- wǒ bù míng bái nǐ zài shuō shí me 。
I don't see your point.- wǒ nòng bù qīng chǔ nǐ xiǎng shuō shí me 。
I'm not sure what you mean.
|
|
|