阿Chinese English Sentence:
| - 达佛涅为逃避阿波罗而变成一颗月桂树的女神
A nymph who metamorphosed into a laurel tree as a means of escaping from Apollo. - 阿波罗号宇航员计划当地时间下午两点在海上降落。
The Apollo astronauts are scheduled to splash down at 2 p.m. local time. - 位于帕拿苏斯山侧面的一座希腊古城;阿波罗神殿所在地。
an ancient Greek city on the slopes of Mount Parnassus; site of the Temple of Apollo. - 现在谁还向梵蒂冈的阿波罗·贝尔维迪艺术品顶礼膜拜呢?
Who bows the knee to the art work of the Apollo Belvedere in the Vatican now? - 美国宇航员随阿波罗11号升空,并于1969年7月20日登陆月球,这已经成了大多数人都认可的事实。
Most people accept that US astronauts first walked on the moon aboard the Apollo 11 mission on July 20, 1969. - 于是,他就去找了一位神差,这是位老妇人,她能传达阿波罗神说的饱含智慧和真理的话。
So he went to see the oracle,an old woman through whom the god,Apollo,spoke words of wisdom and truth. - 卡桑德拉特洛伊国王布莱姆的一个女儿,具有预知未来的禀赋,但被阿波罗命中注定不为人所相信
A daughter of Priam, the king of Troy, endowed with the gift of prophecy but fated by Apollo never to be believed. - 很遗憾,我们无法让你们看到这部阿波罗16号航行情况的影片,但是我们可以与你们一起共同欣赏他的某些激动人心的经历。
Unfortunately, we can't bring you the movies of the Apollo 16 mission, but we can snore with you some of his exciting stories. - 那些不相信阿波罗登月行动的人们认为,当时美国的科技水平还不足以将人发射上月球。
Those who doubt the Apollo moon landings insist that the US lacked the technology to send humans to the Moon at that time. - "她说,阿波罗飞船的宇航员曾经看到过不明飞行物,但是他们奉命"保守秘密,不许谈论。
Apollo astronauts,she said,had spotted UFOs,but they “ are told to keep this quiet and not to talk about it,” she said. - 特尔斐城位于希腊中部靠近帕拿苏斯山的一座古城,其年代至少可追溯到公元前17世纪。它曾是著名的阿波罗先知所在地
An ancient town of central Greece near Mount Parnassus. Dating to at least the seventh century b.c., it was the seat of a famous oracle of Apollo. - 比方说,古希腊时理想的美人——美丽的身体意味着美丽的灵魂——是以阿波罗神和阿耳特弥斯女神为代表的,而他们两个都是金头发;
The ancient Greeks' ideal of beauty, for example a beautiful body meant a beautiful soul was manifested by the god Apollo and the goddess Artemis, both blonds. - 宙斯罚波塞冬和阿波罗去给拉俄墨冬国王当奴隶,他们为国王建造了特洛伊城。但宙斯宽恕了其余的神祗,因为他们只不过是胁从。
Zeus punished Poseidon and Apollo by sending them as bond-servants to King Laomedon, for whom they built the city of Troy; but he pardoned the others as having acted under duress. - 巴那塞斯山希腊中部一座海拔约2,458米(8,060英尺)的山,位于科林斯海湾的北边,古时候是阿波罗,狄俄尼索和缪斯的圣地,特尔裴就在此山脚下
A mountain, about2, 458 m(8, 060 ft) high, of central Greece north of the Gulf of Corinth. In ancient times it was sacred to Apollo, Dionysus, and the Muses. Delphi was at the foot of the mountain. - 维纳斯送给她美貌,墨丘利送给她利嘴灵舌,阿波罗送给她音乐的天赋,还有其他种种。接受了这些禀赋后她被送到地上交给了厄庇墨透斯。厄庇墨透斯的哥哥虽然早就嘱咐过弟弟要提防朱庇特和他的馈赠,但他弟弟还是欣然接纳了潘多拉。
Venus gave her beauty, Mercury persuasion, Apollo music, etc. thus equipped, she was conveyed to earth and presented to Epimetheus, who gladly accepted her, though cautioned by his brother to beware of Jupiter and his gift. - (希腊神话);阿波罗的祭司,当特洛伊人要接受木马时,他提醒他们当心希腊人的礼物。
(Greek mythology) the priest of Apollo who warned the Trojans to beware of Greeks bearing gifts when they wanted to accept the Trojan Horse; a god who favored the Greeks (Poseidon or Athena) sent snakes who coiled around Laocoon and his two twin sons killing them. - 讲到神和人的分别,神不过有一些在天上起雷霆,在地上养植物的神力而已,他们能永生,喝花蜜造成的神酒,而不喝酒——其实所用的果实也不很两样。我们觉得可以亲近这一群的家伙,背了一个行囊和阿波罗(apollo——司日轮、音乐、诗、医疗、豫言等之神)或雅典娜(athene——司智慧、学术、技艺、战争之女神)一同去打猎,或在路上拦住了麦裘理(mercury——商人、旅客、盗贼及狡猾者之保护神)和他闲谈,正如和美国西方联合电报局(western union)的信差闲谈一样,如果这阵谈话谈得太有趣的话,我们可以想象麦裘理说:“不错,好的。
So far as the difference between gods and men is concerned, the gods merely had divine powers of hurling thunderbolts in heaven and raising vegetation on earth, were immortal, and drank nectar instead of wine the fruits were pretty much the same. One feels one can be intimate with this crowd, can go hunting with a knapsack on one's back with Apollo or Athene, or stop Mercury on the way and chat with him as with a Western Union messenger boy, and if the conversation gets too interesting, we can imagine Mercury saying, "Yeah. Okay. - 阿巴拉契山脉地区的一小撮头面人物正企图谋反。
A cabal of Appalachian district directors will undertake a palace revolution. - 阿巴拉契亚美国东部包括阿巴拉契亚山脉在内的地区
A region of the eastern United States including the Appalachian Mountains. - 位于从宾夕法尼亚州到北卡罗来纳州的阿巴拉契亚山脉的一个用尽了的煤矿区。
an impoverished coal mining area in the Appalachian Mountains (from Pennsylvania to North Carolina). - 以前生活在阿帕拉契山脉,但现在主要生活在俄克拉荷马州的易洛魁族人。
a member of an Iroquoian people formerly living in the Appalachian Mountains but now chiefly in Oklahoma. - 不耐久的岩石逐渐磨损形成沟壑;古阿巴拉契亚山脉耐久的花岗岩。
less durable rocks were gradually worn away to form valleys; the perdurable granite of the ancient Appalachian spine of the continent. - 早期人类简陋的武器和粗糙的农具;19世纪90年代简陋的电影;阿巴拉契亚山区的简陋的生活条件。
the crude weapons and rude agricultural implements of early man; primitive movies of the 1890s; primitive living conditions in the Appalachian mountains. - 雅典俄亥俄州东南部一城市,位于玛丽埃塔以西阿巴拉契亚山脚。约1797年建立,是加工业和制造业中心。人口21,265
A city of southeast Ohio in the foothills of the Appalachian Mountains west of Marietta. Settled c.1797, it is a processing and manufacturing center. Population,21, 265. - 由于18世纪晚期和19世纪早期移民的定居地是从东海岸(大西洋海岸)开始,凡是在阿巴拉契亚山脉以西的地方都被认为是西部。
For the settlers starting out from the Atlantic coast in the late 18th and early 19th century, everything west of the Appalachian Mountains was considered "the west". - 阿巴拉契亚山贯穿的新英格兰洲、纽约洲,以及东南部的佛罗里达洲的大部分地区和路易斯安那洲南部。
in New England, NY and PA through the Appalachians; in the Southeast, most of Florida and southern Louisiana. - 美国东部山区(阿巴拉契亚山)两针小型松树,黑褐色树皮,薄片状裂纹,刺状球果。
small 2-needled upland pine of the eastern United States (Appalachians) having dark brown flaking bark and thorn-tipped cone scales. - 因此患神经衰弱症的人更多,吃阿司匹灵药饼的人更多,患贵族病的人更多,患结肠炎、盲肠炎和消化不良症的人更多,患脑部软化和肝脏变硬的人更多,患十二指肠烂溃症和肠部撕裂症的人更多,胃部工作过度和肾脏负担过重的人更多,患膀胱发炎和脾脏损坏症的人更多,患心脏胀大和神经错乱的人更多,患胸部平坦和血压过高的人更多,患糖尿病、肾脏炎、脚气症、风湿痺、失眠症、动脉硬化症、痔疾、瘘管、慢性痢疾、慢性大便秘结、胃口不佳和生之厌倦的人更多。
Consequently more neurasthenia, more aspirin, more expensive illnesses, more colitis, appendicitis and dyspepsia, more softened brains and hardened livers, more ulcerated duodenums and lacerated intestines, overworked stomachs and overtaxed kidneys, inflamed bladders and outraged spleens, dilated hearts and shattered nerves, more flat chests and high blood pressure, more diabetes. Bright's disease, beri-beri, rheumatism, insomnia, arterio-sclerosis, piles, fistulas, chronic dysentry, chronic constipation, loss of appetite and weariness of life. - 阿诺德发迹了,难道不是吗?他从一个学徒开始干起,最终管理一个拥有5万人的大企业,真是了不起。
Arnold's gone up in the would, hasn't he? It's quite something to start as an apprentice and end up running an industry with 50000 employees. - 克劳迪亚斯,阿皮尤斯4世纪至3世纪罗马检查官和执政官,修建了第一条罗马高架渠并开始阿比恩大道的建设
Roman censor and consul who built the first Roman aqueduct and began construction of the Appian Way. - 他说:"这就激起了阿拉伯人民的强烈义愤。"
"This, " he declared, "has aroused the bitter indignation of the Arab people." - 在去巴林之前我必须先弄懂、熟记阿拉伯人的习惯和规矩。
I must read up on Arab customs before I go to Bahrain.
|
|
|