中英慣用例句:
  • 牛肉在爐內烤着。
    The beef is roasting in the oven.
  • 檢查,通常是帶搶劫的意圖。
    look over, usually with the intention to rob.
  • 那蒙面強盜用槍逼她打開保險箱。
    The masked robber made her open the safe at gunpoint.
  • 強盜埋伏等待有錢的旅客。
    The robber is lying in wait for the rich traveler.
  • 不配備武器的彈觀察機;被繳械的強盜
    An unarmed spotter plane; unarmed robbery.
  • 貝寧後來的運氣要好得多,她的下一個角色是在羅勃·雷納爾的《美國總統》一片中飾演總統(邁剋爾·道格拉斯飾)的愛人。緊接她又開始探究另一種形式的政治,因為她要出演理查德·倫科瑞恩1996年的改編電影《理查德三世》。
    Bening had more luck with her subsequent role as Michael Douglas' presidential love interest in Rob Reiner's The American President (1995), and then went on to explore politics of a different sort with Richard Loncraine's 1996 adaptation of Richard III.
  • 嬰兒穿洗禮長袍的嬰孩;孩子
    An infant wearing a baptismal robe; a baby.
  • 僧袍和尚、男修道士和其它神職人員穿的長袍;表明宗教級別的衣
    A robe worn by monks, friars, and other clerics; a habit.
  • 用一面旗蓋住靈柩;纏裹她軀體的長袍
    Draped the coffin with a flag; a robe that draped her figure.
  • 薩蘭鼕嘎穿了件黑袍,騎一匹白馬跑了過來。
    Saran Tunga, wearing a black robe, rode along on a white horse.
  • 學士服、法服、禮服等在一些慶祝儀式上,學者或教士穿的與衆不同的外衣
    A distinctive outer robe worn on ceremonial occasions, as by scholars or clerics.
  • 化妝鬥篷面具有眼面具,在化妝舞會上穿的連帽化妝鬥篷
    A costume consisting of a hooded robe worn with an eye mask at a masquerade.
  • 華麗的紳士;衣整潔的工人;穿罩衫的僧侶;穿奇怪的衣服;穿深紅色衣服的教授;穿晚禮服的紳士;穿深紅色衣服的哈佛教授。
    the elegantly attired gentleman; neatly dressed workers; monks garbed in hooded robes; went about oddly garmented; professors robed in crimson; tuxedo-attired gentlemen; crimson-robed Harvard professors.
  • 我身白色隊服,嚴然女王一般。我坐在小提琴組的第三排。
    I sat in the third row of violins and wore my white orchestra jacket like a royal robe.
  • 這一天,老約翰不太忙。當他正"叮當叮當"地打製工具時,一個身白色長袍的身影出現在他眼前。
    One day when John was not very busy, a figure in a long, white robe appeared beside him as he clanged away making tools.
  • 那兩個跟在他後面的官員不辭辛苦地裝把根本不存在的長袍拖裙托得更高。
    And the two officials who were following him took great trouble to pretend to hold up higher the train of the robe that wasn't there at all.
  • 教授們穿着長袍。
    The professors were robed in gowns.
  • 人們稱中國女人的細腰為“柳腰”;中國的舞女穿長袖子的長旗袍,是想摹仿柳枝在風中搖曳的姿態的。
    Chinese ladies of slender waist are said to have "willow waists, " and Chinese female dancers, with their long sleeves and their flowing robe, try to simulate the movement of willow branches swaying and bowing in the wind.
  • 由於北極狐對寒冷有極好的適應力,並且該地區存在多種食物來源,因而它們能夠廣泛地分佈在環境嚴峻的北極地區。
    The wide distribution of this fox in the severe arctic environment is due to its excellent adaptation to cold and to a wide variety of foods.
  • “在約會之前,他們已經是最好的朋友,”凱因的朋友安東尼·羅賓遜說。他接補充道兩人在大學一年級時就認識了。
    “They were best friends before they dated,” says his pal Anthony Robinson, adding that the couple met as freshmen.
  • 雖然羅賓森有好小子之稱呼,但他是一個強有力的競爭者,在肘部飛舞、身體激烈碰撞中發揮他的作用,他的位置——中鋒——在比賽中是最難打的位置。
    For all his nice-guy image, though, Robinson is a fierce competitor amid the flying elbows and colliding bodies that make his position-center-the toughest in the game.
  • 計算機,嗯,叫什麽來,叫機器人?
    Computer, um, what 's it called, robot?
  • 全世界數億人都屏住呼吸,焦急地註視電視屏幕裏的微型機器人。
    HUNDREDS of millions of people across the world held their breath. Each one was anxiously watching a tiny robot on their TV screen.
  • 俄羅斯外長伊萬諾夫也從中得到了樂趣。他表演的是,到500年後的未來去旅行,回來的時候變成了機器人,嘴裏唱那首《天下一傢》。
    Russian Foreign Minister Igor Ivanov also found favor, making a trip five centuries into the future and returning as a robot, singing "We Are the World."
  • 那裏,身穿白色工作服的技術人員俯身於顯微鏡上專註地工作。他們置身於一排類似恆溫箱的儀器、放滿皮氏培養皿的鋼架以及輕微顫動的自動資料器的中間。所有這些組成了生物技術生産流水綫,它今年春天就會每天製造出上萬個剋隆胚胎。
    There, white-coated technicians pore over microscopes amid an array of incubator-like machines, steel racks of petri dishes, and jiggling, vaguely robotic mixers, all part of a biotechnological assembly line that by this spring will be producing tens of thousands of cloned embryo a day.
  • 它顯示我們能如何去避免機械人般的行為,同時建立一個重在人而不是事物的社會。
    It shows how we can avoid robotism and build a society in which the emphasis is on man and not on things.
  • 東亞地區經濟環境改善,以及主要市場的需求強勁,對外貿易在一九九九年下半年回升。
    It picked up in the second half of 1999 amidst the economic recovery in East Asia and the robust demand in the major markets.
  • 然而,隨廣域網技術對其服務質量以改進,它們將提供各種應用程序所需的健壯性,包括網絡i/o甚至是在公衆廣域網上的網絡i/o。
    However, as WAN technologies improve their quality of service, they will provide the robustness needed for each application, including networked I/O, even over public WANs.
  • 羅傑對這次的孤註一擲,原抱多大的指望啊!
    Roger had built so much on the cast of this single die!
  • ”所以,任何希望很快就能贏得女士芳心的男士最好放慢速度,延長自己的日程表,並且對善良、可靠性此類方面的人身品質給予足夠的重視,就像註重自己的發型、穿和適應性一樣。
    So any man who hopes to sweep a woman off her feet had better lengthen his timetable, and pay as much attention to characteristics such as kindness and dependability as he does to his hair, his clothes and his adaptability.
  • 他參加了兩部電影的演出--《陸》和《廢墟》(均在1975年拍攝)--繼而取得了一個重要角色,在澳大利亞人羅傑·唐納森導演的政治驚險片《睡狗》(1978年)中同沃倫奧茲演對手戲。
    He acted in two movies--Landfall and Ashes(both in 1975)before gaining prominence co-starring with Warren Oates in Sleeping Dogs (1978),a political thriller directed by Australian Roger Donaldson.
  • 警方說,兩名拐劫嫌疑犯——布裏安·莫裏斯及羅納·羅傑斯均為三十歲,住皇后區——用裝空頭子彈的自動手槍使他進退不得。
    Two alleged kidnappers –Brian Morris and Ronald Rogers, both 30 and from Queens-kept him at bay with automatic pistols loaded with hollow-point bullets, police said.