容中英惯用例句:
| - 这是笑容可掬、彬彬有礼的空姐招呼乘客的语言吗?
Standard flight attendant patter? - 使商业广告充满性感内容以招徕顾客
Sex up commercial advertisements to attract customers - 以很容易引起别人注意的方式。
in a manner tending to attract attention. - 从最容易的事情谈起--乔丹品牌带来的收益。
With the easy stuff -- the revenue attributable to the Jordan "brand". - 一种属性特性,其内容是为该属性指定的一些允许值。
An attribute property whose contents are the specific allowed values for the attribute. - 这个名词仅作修饰形容词用。
This noun is used only attributively. - 时之所尚,甚至打着风雅情趣的旗号招摇过市,厚颜无耻地在峨特艺术的伤口上敷以时髦一时的庸俗不堪的各种玩艺儿,饰以大理石饰带,金属流苏,形形色色的装饰,卵形的,涡形的,螺旋形的,各种各样的帷幔、花彩、流苏、石刻火焰、铜制云霞、胖乎乎的小爱神、圆滚滚的小天使,总之,真正的麻风病!它先是开始吞噬卡特琳·德·梅迪奇斯小祈祷室的艺术容颜,两百年后,继而在杜巴里夫人小客厅里肆虐,使其建筑艺术在经受折磨和痛苦之后,终于咽气了。
They have audaciously adjusted, in the name of "good taste," upon the wounds of gothic architecture, their miserable gewgaws of a day, their ribbons of marble, their pompons of metal, a veritable leprosy of egg-shaped ornaments, volutes, whorls, draperies, garlands,fringes, stone flames, bronze clouds, pudgy cupids, chubby-cheeked cherubim, which begin to devour the face of art in the oratory of Catherine de Medicis, and cause it to expire,two centuries later, tortured and grimacing, in the boudoir of the Dubarry. - 那本书很怪,所谈内容既很大胆,又非常保守。
The book is anodd combination of audacity andintense conservatism. - 对于那些丧尽天良的坏蛋,对于那些敢于向八路军新四军阵地后面打枪的人,对于那些敢于闹平江惨案、确山惨案的人,对于那些敢于破坏边区的人,对于那些敢于攻打进步军队、进步团体、进步人员的人,我们是决不能容忍的,是必定要还击的,是决不能让步的。
Those conscienceless scoundrels who had the audacity to stab the Eighth Route and New Fourth Armies in the back, to perpetrate the massacres at Pingkiang and Chuehshan, to disrupt the Border Region and to attack progressive armies and organizations and progressive individuals -- these scoundrels must not be tolerated but must be dealt counterblows;any concession to them is out of the question. - 近几年来,审计机关根据国家实施积极财政政策和维护社会稳定的需要,积极开展专项资金审计,不断拓宽审计领域,深化审计内容。
Catering to the needs of active financial policy and social stability, audit institutions have actively carried out audits of earmarked funds, expanded the audit field and deepened the audit probe. - 经过一年的努力,审计署发布了《中华人民共和国国家审计基本准则》等38项审计规范,明确了财政、金融、企业等各项审计的内容,标志着审计工作开始走上了规范化轨道。
After concerted efforts of a year, the National Audit Office published 38 standards and standardized practices including “ the Basic Government Audit Standards of the People’s Republic of China”, which has specified the contents of public finance audit, monetary audit and enterprise audit etc. These standards symbolize that the audit work has embarked on a standardized track. - 人群挤得礼堂无法容纳。
The crowd overflowed the auditorium. - 这座礼堂可容纳五千人。
The auditorium admits5.000 persons. - 这个旅馆可以容纳250名客人剧院能容纳300人。
This hotel can accommodate 250 guests; The theater admits 300 people; The auditorium can't hold more than 500 people. - 又如,打100、1605、1711等电话号码,电话另一端会自动告诉你服务项目的内容,并指示你按1、2、3等等。
And when you call general enquiry lines such as 100, 1605 and 1711, you will be greeted by automated answering machines which give you step-by-step instructions on the numbers to enter on your telephone set, to obtain the information you need. - 我们还有在美国上市的所有新车型最完备的照片库,以及与其他相关汽车网站的链接等等内容。
We also have a complete photo gallery of every new model on sale in America,comprehensive links to other automotive related sites and much more. - 高可用性系统基本上是软件解决方案,附带支持硬件,但容错解决方案正好相反:以硬件方案为主,附带支持软件。
Although high-availability systems are primarily software solutions with supporting hardware, fault-tolerant solutions are the opposite: hardware solutions with supporting software. - 在场并且容易得到的。
present and easily available. - 个人电脑容易买到。
Personal computer is readily available. - 稳定在1秒钟以上的时间内的实际运行带速与正常带速之差,用带速的容许偏差的百分数表示。
The difference between actual steady running tape speed, averaged over a period of 1 second or greater, and nominal tape speed, expressed as tolerance percentage on tape speed. - 劳动人民几千年来上了反动统治阶级的欺骗和恐吓的老当,很不容易觉悟到自己掌握枪杆子的重要性。
It is very difficult for the labouring people, who have been deceived and intimidated by the reactionary ruling classes for thousands of years, to awaken to the importance of having guns in their own hands. - 容易认识到的;易于知道的。
easily perceived; easy to become aware of. - 战争就有因人们宗教意识不同、互不容忍而爆发者。
It is because of awareness and intolerance of religious differences that wars break out. - 她的面容憔悴不堪。
Her face consumed away. - 溺爱地对待;纵容
To treat indulgently; baby. - 古巴比伦和古埃及的天文学家没有天文望远镜,但这些国家的天空通常晴朗,所以他们能很容易地观测星体。
The old astronomers of Babylon and Egypt had no telescopes3; but the sky in those countries is usually clear,and so they could watch the stars easily. - 父母们要找小保姆不太容易,也不便宜,因为当地的十几岁的青少年可能会在麦当劳工作。
It is difficult and expensive for parents to get a babysitter because local teenagers are probably work-ing at McDonald's. - (组织学)不容易由酸污染褪色的;有关微生物系统(尤其是肺部杆菌导致肺结核)。
(histology) not easily decolorized by acid solutions; pertains to micro-organisms (especially the tubercle bacillus that causes tuberculosis). - 各种转储技术,用来把整个程序及其数据(即内存工作区中的内容)定期地写到作备份用的存储器或内存设备上。
Various techniques designed to provide a periodic write out of a complete program and its data(i.e., the contents of the working storage area) to a backup storage or memory unit. - 很遗憾,这种兼容性是反向的,cd播放器不能播放dvd光盘。
Unfortunately, this compatibility is backwards and so CD players will not play DVDs. - 德位哭过了以后,走到窗前,满面愁容地呆瞅着灰蒙蒙的后院里正沿着一道灰色的篱笆走着的一只灰猫。
When Della had finished crying she went to the window and looked out sadly at a grey cat walking along a grey fence in a grey backyard. - 贼车被撞坏得很厉害,容易辩认出来。
The thieves' car was badly damaged and easy to recognize.
|
|
|