哈中英惯用例句:
| - 我们现在住在曼哈顿。
We're staying in Manhattan now. - 一个将曼哈顿岛和布朗克斯分离的海峡。
a channel separating Manhattan from the Bronx. - 请问怎么去曼哈顿?
Can you tell me how to get to Manhattan? - 指城市的东部,例如曼哈顿。
of the eastern part of a city e.g. Manhattan. - 纽约市曼哈顿岛东部一边的居民。
a resident of the east side of Manhattan in New York City. - 纽约市曼哈顿岛西部一边的居民。
a resident of the west side of Manhattan in New York City. - 曼哈顿的一条穿越时代广场的一条大街;以其剧院而闻名。
a street in Manhattan that passes through Times Square; famous for its theaters. - 我们怎么去乘我们想乘的开往曼哈顿的火车呢?
How do we get to the train for Manhattan we want to take? - 一条在曼哈顿低地的美国证券交易所所在的大街;美国金融的象征。
a street in lower Manhattan where NY Stock Exchange is located; symbol of American finance. - 是的,这位女士要一杯曼哈顿酒,我要一杯马丁尼。
Yes, I think so. This lady will have a Manhattan and I'll have a martini. - 没有,但我从飞机上看到它了。我坐直升飞机在曼哈顿区上空飞行。真叫人目眩神迷。
No, I did not ; but I saw it from the air. I took a helicopter flight over Manhattan. it was fantastic. - 没有,但我从飞机上看到它了。我坐直升飞机在曼哈顿区上空飞行。真叫人目眩神迷。
No, I do not; but I see it from the air. I take a helicopter flight over manhattan. It is fantastic. - 我正在找在曼哈顿有房间能出租给我的人,从7月10日起租用十天。
I am looking for someone who has a room to rent in Manhattan for ten days, starting on the 10th of July. - 我正在找在曼哈顿有房间能出租给我的人,从7月10日起租用十天。
I am looking for someone who have a room to rent in Manhattan for ten days, starting on the 10th of July. - 不过从这儿去曼哈顿很方便,你乘北线方向的r路车到第42街下车。
But it's easy to get to Manhattan from here by the subway. You take the uptown R train and get off at 42nd Street. - 一名联邦调查局探员昨天下午两点四十二分匆忙来到曼哈顿联邦地方法院,带来一张字条写着:马科斯病情已恶化。
An FBI agent rushed to U.S. District Court in Manhattan at 2: 42 p.m. yesterday with a note saying Marcos had taken a turn for the worse. - 东京,曼哈顿或法兰克福的家长们在为自己的孩子筹划未来是都有同样的矛盾和忧虑.。
Parents in Tokyo, Manhattan, or Frankfurt are afflicted by the same onslaught of emotions and anxieties when it comes to readying their kids for the future. - 球场职员1(se1):曼哈顿有售票处,在比赛开始之前,你可以直接来球场买票。
Stadium employee 1 (SE1): There are ticket offices in Manhattan, but you can just come down to the stadium before the game and buy your tickets here. - 法国裁判玛丽瑞尼·勒·龚聂把关键的一票投给了俄国的艾里娜·伯雷斯娜亚和安东·司哈茹利茨,而不是加拿大的吉米·萨勒和大卫·佩乐缇业,这引起了冬奥会滑冰历史上最大的争议。
French judge Marie-Reine Le Gougne sparked one of the biggest controversies in Olympic skating history when she cast a crucial vote in favor of Russians Elena Berezhnaya and Anton Sikharulidze over Canadians Jamie Sale and David Pelletier. - 在哈佛研究小组的后续试验中,大麻吸食者将会在为时28大的“不吸毒”期接受测试,这应当可以提供答案。
The Harvard team's follow-on experiments, in which marijuana users are being tested over a 28-day "dry" period, should provide answers. - 哈里森·波普和他的哈佛大学研究小组将65名每日吸服大麻的学生和最多每两个月抽一次大麻的学生进行对照。
Harrison Pope and his team at Harvard University compared 65 college students who smoked marijuana daily with a control group of students who smoked it most every other month. - 艾奇逊,迪安·古德哈姆1893-1971美国政治家,促进了马歇尔计划的实施,帮助了北大西洋公约组织的建立
American statesman who promoted the Marshall Plan and helped establish NATO. - 7月2日在墨西哥总统官邸举行了一个让人颇感意外的婚礼,墨西哥总统福克斯和他的女发言人玛尔塔·萨哈冈正式结为夫妻。
In a surprise ceremony at the presidential residence, President Vicente Fox married his spokeswoman, Martha Sahagun, today. - 曾代任第一夫人的福克斯的女儿安娜-克利斯蒂娜否认了这一报道,并流露出对萨哈冈嫌恶的态度。她当时说:"萨哈冈女士和我爸爸是同事,而我们并不是朋友,如此而已。"
But Fox's daughter Ana Cristina, who had been serving as first lady, denied the report and hinted at a dislike of Sahagun: "Mrs. Martha works with my father," she said at the time. "We aren't friends and that's it." - 哈格斯顿美国马里兰州北部一城市,在弗里德里克的西北部。为一个农业区制造业中心。人口35,445
A city of northern Maryland northwest of Frederick. It is a manufacturing center in an agricultural region. Population,35, 445. - 美国马萨诸塞州一座城市,位于波士顿北边;哈佛大学以及麻省理工学院所在地。
a city in Massachusetts just north of Boston; site of Harvard University and the Massachusetts Institute of Technology. - 哈得逊美国马萨诸塞州中东部城镇,位于伍斯特市东北。它是一工业城镇。人口17,233
A town of east-central Massachusetts northeast of Worcester. It is an industrial community. Population,17, 233. - 哈里斯,路易斯生于1921美国民意分析家,他于1956年创立了路易斯·哈里斯联合公司,该公司以其竞选投票分析而出名
English publisher and journalist in Massachusetts. His Publick Occurrences was the first newspaper printed in America(1690). - 哈维·马克斯韦尔依旧精力充沛地在9:30赶到了办公室。
Harvey Maxwell had arrived energetically as usual at9:30. - 皮彻在股票经纪人哈维·马克斯韦尔的办公室里已工作好多年了。
Pitcher had worked for many years in the office of Harvey Maxwell,the stockbroker. - 哈维·马克斯韦尔并没有在意他,只是匆匆地与他打了个招呼,然后就冲向自己的办公桌,一头扎进了等他处理的成堆信件和电报里。
Harvey Maxwell didn’t pay attention to Pitcher.He said only a quick"Good morning,"and ran to his desk.He dug energetically into the mountain of letters and telegrams that waited for him. - 他在墨哈斯学院读书,在大学期间,他认识了许多杰出的人士。
He studied at Morehouse College where he met many outstanding men.
|
|
|