中英惯用例句:
  • 只要一杯白地就可使他恢复正常。
    A single glass of brandy may effect his recovery.
  • 法国阿马尼亚克地区的一种经蒸馏制成的干白地酒。
    dry brandy distilled in the Armagnac district of France.
  • 他摇晃着高脚大玻璃杯使里面的白地酒旋动起来。
    He swirled the brandy around in the huge goblet.
  • 我发现那个孩子在地窖里喝白地。
    I found the child drinking brandy in the cellar.
  • 意大利的一种从葡萄经过挤压的残余中制成的白地。
    Italian brandy made from residue of grapes after pressing.
  • 史密斯对着那瓶白地酒大口地喝个不停。
    Smith kept swigging away at the bottle of brandy.
  • 我们这顿饭最後喝的是咖啡和白地。
    We ended off the meal with coffee and brandy.
  • 来杯白兰地提提神吧
    Have a glass of brandy to keep your spirit up
  • 我想喝杯白地,你想喝什么?
    I'm going to have a brandy. What's yours?
  • 喝白兰地酒易碎。
    It's easy to get lit up on brandy.
  • 葡萄酒可蒸馏成白地。
    Wine may be distill, (distil) ed into brandy.
  • 产于新英格到巴西的水域。
    from New England to Brazil.
  • 在荷埃因霍恩俱乐部效力时,33场比赛进30个球,很快成为一颗新星,并被召入巴西国家队,最终,巴西队捧得了这次比赛奖杯。
    An immediate star at Dutch club Eindhoven, Ronaldo scored 30 goals in 33 matches and was a member of the Brazilian squad that won the World Cup in the US in 1994.
  • 王平:有一次,他曾对巴西记者说;“在1995年,我当选为世界最佳守门员,推举我的是足球强国德国和英格的体育记者。
    Wang Ping: Once, he said to a Brazilian journalist:"In 1995, I was elected best goalkeeper in the world. I was elected by the sports journalists of German and Scotland, which are great powers of football.
  • 王平:有一次,他曾对巴西记者说;“在1995年,我当选为世界最佳守门员,推举我的是足球强国德国和英格的体育记者。
    Wang Ping: Once, he said to a Brazilian journalist: "In 1995, I was elected best goalkeeper in the world. I was elected by the sports journalists of German and Scotland, which are great powers of foot-ball.
  • 平克顿,阿伦1819-1884苏格裔的美国侦探。其行为因破坏罢工和破坏了劳动者统一的努力而恶名昭彰
    Scottish-born American detective. His agency was notorious for breaking strikes and disrupting labor efforts to unionize.
  • 有时候她希望她能回到英格;有时候她的摄影技术会让人吃惊;有时他们来一个月,有时来六个月。
    sometimes she wished she were back in England; sometimes her photography is breathtaking; sometimes they come for a month; at other times for six months.
  • 这些马是在爱尔繁殖的。
    These horses were bred in Ireland.
  • 非常大的多毛白色狗,与纽芬犬形似。
    bred of large heavy-coated white dogs resembling the Newfoundland.
  • 男用马裤男人穿的一种从腰到脚踝的宽大的马裤,盛行于17世纪晚期的英格。通常用作复数
    Men's wide breeches extending from waist to ankle, worn especially in England in the late17th century. Often used in the plural.
  • 来源于苏格的黑色无角牛。
    black hornless breed from Scotland.
  • 产于苏格艾尔夏的健壮的牛。
    hardy breed from Ayr Scotland.
  • 原产于苏格腿毛浓密的马。
    heavy feathered-legged breed originally from Scotland.
  • 产于苏格的硬毛小狗。
    small rough-haired breed of terrier from Scotland.
  • 产于荷北部的奶牛品种。
    a breed of dairy cattle from northern Holland.
  • 在办公室里布达的确是个能干而有进取心的人。
    Brenda sure be a go- getter at the office.
  • 在办公室里布达的确是个能干而有进取心的人。
    Brenda sure is a go - getter at the office.
  • 阿里乔斯博士让邓一家和加州大学洛杉矶分校的心脏病外科主治医生希莱尔·克斯大夫联系——布伦达的儿子莱亚姆的病就是他治好的。
    Dr. Alejos put the Dengs in touch with U' C. L. A.'s chief cardiac surgeon, Dr.Hillel Laks--- the same man who had treated Brenda's son, Liam.
  • 在苏格某个偏僻的村庄里,一个只有4人的小啤酒厂通过互联网接受来自全世界啤酒爱好者的定单。
    There's a little four-man brewery in a remote Scottish hamlet that's using the Net to take order from beer lovers all over the world.
  • 除非这个故事曾使一个出租车司机和一个大学教授爱不释手,否则它就不是足够好--布莱恩布德。
    Unless the story is at once as unputdownable to a taxi driver as to a university professor it is not good enough- Brian Burland.
  • 纽卡斯尔英格中西部的一个市级自治区,位于斯图克西南偏南。拥有制砖业、制瓦业和纺织服装工业。人口74,200
    A municipal borough of west-central England south-southwest of Stoke. It has brick, tile, and clothing industries. Population, 74,200.
  • 新郎喝了一瓶白地以使自己有精神应付典礼。
    The bridegroom took a brandy to fortify himself for the ceremony.