仍中英惯用例句:
| - 时至今日,仍然有许多美国人觉得中国远在天涯海角,鲜为人知,令人心驰神往。
To many Americans, China is still a faraway place, --- unknown, unseen, and fascinating. - 厂长仍在与车间主任商议扩大工厂的可行性问题。
The factory manager is still conferring with the workshop directors on the feasibility of expansion of the factory. - 一些党员领导干部的形式主义、官僚主义作风和弄虚作假、铺张浪费行为相当严重,有些腐败现象仍然突出;
The Party's way of leadership and governance does not yet entirely meet the requirements of the new situation and new tasks. Some Party organizations are feeble and lax. We must pay close attention to these problems and continue to take effective measures to solve them. - 更年期有时见于男性的一个相应时期,可能以虽然仍有生殖能力,但性能力降低为标志
A corresponding period sometimes occurring in men that may be marked by a reduction in sexual activity, although fertility is retained. - 只管大阳照不到它们、放在买验室水槽里的招潮蟹、虽然远离大阳光和潮水的冲击,仍然进行着每天活动和休息的交替。
Fiddler crabs that are kept in laboratory tanks, away from both sunlight and the wash of tides, still carry on their daily cycles of adivity and rest. - 敌人发起了猛烈的进攻,但我们的战士仍然坚守阵地。
The enemy attacked fiercely, but our men stood firm. - 虽然她仍在处理制片交易的细节,杜茨曼说蒂纳希望元旦以后开始拍片。
Though she is still tying up loose ends on the production deal, Duitsman says that Tina hopes to begin filming after Jan.1. - 过滤产品已存在多年,但制造商们仍在为满足在不同用户中采用不同安全政策的机构之需求奋斗着。
Filtering products have been around for years, but manufacturers have been struggling to meet the needs of organizations that employ varying security policies among different users. - 尽管罗纳尔多没有参加决赛,但仍然吸引人们的注意。
' Though Ronaldo didn't play during the finals, he still attracted a lot of attention. - 大不列颠还没有被排出飞机制造业,她仍在坚持努力保住在这一行业占有的一席之地。
Great Britain has not been pushed out of the business of building aircraft yet. It's still holding on by its fingernails. - 这个国家还没有被挤出航空器制造业,它仍在下决心努力确保自己在该制造业中的地位。
This country has not been pushed out of the business of building aircraft yet. It's still holding on by its fingernails. - 利格内尔说,芬兰已经印制了200万张面值为500欧元的纸币,但只有100万张进入流通领域,其余仍在芬兰银行中。
Mr Lignell said 2m - 500 notes had been printed in Finland, but only 100,000 of them were so far in circulation. The Bank of Finland had the rest. - 芬恩声称他们仍然怀念田纳西州的山山水水,拉斯维加斯却是热闹的娱乐中心。他的妻子也这样认为。
Finn claims they still miss the hills and streams of Tennessee. But Las Vegas is where the action is and his wife accepted his way of life. - 但最近芬兰科学家的研究结果告诉我们,即便对于健康人来说,工作压力仍有可能夺去他们宝贵的生命。
Now Finnish scientists have now shown that even in healthy people the pressures of work can take their toll. - 在伦敦英镑对美元仍坚挺,但在纽约却跌了一点儿。
The pound stayed firm against dollar in London but fell a little in New York. - 物价仍然稳定。
Prices are still firm. - 证券价格仍都很稳定
Stock prices are still firm. - 彼得已当上法官,但约翰仍是个渔夫。
Peter became a judge but John remained a fisherman. - 尽管livermore还有其它一些机构的科学家们在这方面已经进行了大量研究工作,但就我所知,现在我们仍没有开发出真正的“中子弹”,即一种“完全的核分裂聚变”武器。
And, although scientists at Livermore and elsewhere were hard at work at it, so far as I know we have never developed a true "neutron bomb", that is, a "zero-fission fusion" weapon. - 大师傅自始至终强忍着没有发作,但至今我仍在揣想,当时他应当是操起擀面杖朝那人劈面摔去呢,还是该把自己痛打一顿。
I still wonder whether the chef, who had kept his cool throughout, should have thrown his rolling pin at the man or flagellate himself. - 当我袭击其一翼的一部分时,兵力的对比仍适用以优势对劣势、以多胜少的原则。
In our surprise attack on this segment of the enemy flank, the principle of using a superior force against an inferior force, of using the many to defeat the few, still applies. - 意外过去了许多年之后他仍有一阵阵的负罪感。
Many year after the accident he still have flashes of guilt. - 船舶在海上进行夜航时仍然利用闪光信号灯发出信号。
Morse flashing light/ Morse lamp is still used in ships to send signals during the night voyage at the sea. - 即使其中两个舱进了水,它仍可漂浮。
Even if two of these were flooded, she would still be able to float. - 因此,尽管在目前的经济形势下公司30%的业务受到影响,另外70%仍然生机勃勃。
So while 30% of our company gets hit in an economy like this, 70% is still flourishing. - 尽管腹中胎儿已被证明有缺陷,她仍然决定把孩子生下来。
She decided to carry the child to term, even though the foetus was shown to be defective. - 不小心处理或弃置烟蒂火柴仍是起火的主要原因,共有4411宗。其次因煮食及漏电而引发的意外,分别有3005宗及1529宗。
Careless handling or disposal of smoking materials was still the major cause of fires, totalling4 411 cases in all, followed by accidents involving the preparation of foodstuffs and electrical faults, which accounted for 3005 and 1 529 cases respectively. - 但我们的先辈为之奋斗的那些革命信念,在世界各地仍然有着争论。
And yet, the same revolutionary beliefs for which our forbears fought are still at issue around the globe. - 尽管预报称天气很好,但次日上午仍阴雨绵绵。
Despite the good weather forecast, the next morning was as wet as ever. - 相比较而言,第687号决议(1991年通过)中规定的“解除武装”一项任务、第1284号决议(1999年通过)中规定的“仍未解决的解除武装的任务”和按照1441号决议(2002年通过)所给予伊拉克的“最后履行机会”规定的“解除武装义务”,都要求在较短时间内执行完毕。
By contrast, the task of "disarmament" foreseen in resolution 687 (1991) and the progress on "key remaining disarmament tasks" foreseen in resolution 1284 (1999) as well as the "disarmament obligations", which Iraq was given a "final opportunity to comply with" under resolution 1441 (2002), were always required to be fulfilled in a shorter time span. - 因此,我希望党中央能作出切实可行的决定,使全党的各级干部,首先是领导干部,在繁忙的工作中,仍然有一定的时间学习,熟悉马克思主义的基本理论,从而加强我们工作中的原则性、系统性、预见性和创造性。
I therefore hope that the Central Committee will formulate a workable decision that will enable Party cadres at all levels, but especially leading cadres, to have some time in their busy schedules for study. That will enable them to become well versed in basic Marxist theory, and thus they will adhere more strictly to principles and work more systematically and with greater foresight and creativity. - 在被激怒的情况下仍旧容忍、宽大。
tolerant and forgiving under provocation.
|
|
|