亲中英惯用例句:
| - 她的父亲一旦说“不”,她绝不让步。
Once her father had said"no", he wouldn't budge. - 因此,父亲决定加盖一间屋子。
So he decided to build one. - 父亲最后给我的那张卡片至今仍留在我的记事板上。
His final card remains on my bulletin hoard today. - 母亲刚刚死去,汤姆就开始过流浪生活。
No sooner had his mother died that Tom began to be on the bum. - 约翰只不过是每次去看我母亲时都带上盒巧克力,她就觉得他了不起。
Because John takes a box of chocolates with him whenever he goes to see my mother, she thinks the sun shines out of his bum. - 你能安顿我母亲在一家旅店过夜吗?
Would you bunk my mother down in a hotel for the night? - 应该缩小领导机关,减少领导机关的层次,尽可能地把多余的工作人员腾出来派到下层去,使留在领导机关的工作人员必须亲自处理实际工作,防止领导机关官僚化的危险。
The number of staff and of organizational levels of leading bodies should be reduced. The leading bodies should send as many of their surplus working personnel as possible to lower bodies and let the remaining personnel handle practical work themselves, so as to guard against the danger of bureaucratism. - 去年十二月中,他忽然来了一封信,是从坤甸寄来的,大意说他从父亲死后,油木皇生意失败,家中不能存活,不得已带着妻子来这里当一个教员,已有两年多了。
Last December, a letter from him suddenly appeared, posted from Burma . The gist of the letter said that his father had passed away, and the oil milling business had collapsed. His family could no longer maintain a livelihood and he had no choice but to take his family to Burma where he had been a teacher for more than two years. - 这些人中有秘书、商人和妇女,有军人和联邦政府工作人员,有父亲和母亲,还有朋友和邻居。
Secretaries, businessmen and women, military and federal workers. Moms and dads. Friends and neighbors. - 三趾鹑一种象鹌鹑的无后脚趾的三趾鹑科小体型东半球鸟类,与鹤和大鸨有一定的亲缘关系
Any of various small, quaillike Old World birds of the family Turnicidae that lack a hind toe and are related to the crane and the bustard. - 母亲打电报给儿子要他立刻回来。
Mother cabled her son to come immediately. - 有幼儿的母亲行动常常受到限制。
Mothers of little babies are often caged in. - 有幼儿的母亲常常感到行动受限制。
Mothers of young children often feel caged up. - 凯门鳄一种凯门鳄属美洲热带鳄鱼以及相关的种类,与短吻鳄相类似,并与之有着较近的亲缘关系
Any of various tropical American crocodilians of the genus Caiman and related genera, resembling and closely related to the alligators. - 我不希望母亲看到那花瓶里的碎片——那是她特别喜欢的东西,要是她看到了,准会大发雷霆的。
I hope Mother doesn't see the chip in that vase –its her favourite and she'll raise Cain if she does. - 我肯定这个男孩没有错;我们怎样才能说服你父亲不处罚他呢?
I'm sure the boy is not guilty; how can we cajole your father out of punishing him? - 我能设法向父亲再要到一点钱。
I can cajole some money out of my father. - 我们怎样才能说服他的父亲不惩罚他呢?
How can we cajole his father out of punishing him? - 母亲在喊我。
Mother is calling me. - 来送行的亲友跟在开动的大客车后面叫喊。
The relatives and friends who came to say good-bye called after the departing coach. - 你可以亲自来访,也可以打电话来,由你定。
Call in, or ring us up. It's up to you. - 后来米灵顿医生问那位打电话的人他是否是病人的亲属。
Then Dr Millington asked the caller if he was a relative of the patient. - 我父亲的朋友是书法家,的以我请他帮你写一幅;他的名字和日期都在下面。
My father's friend is a calligrapher, and I had him make it for you. His name and the date are on the bottom. - 父亲是设计人员,主要的吹玻璃工匠,还是经理。所用的行业工具极其原始:一支又长又重的金属吹管,长钳,还有一把巨大的镊子,外加冷水。
Father is designer, chief glassblower and managing director. The tools of the trade are unbelievably primitive: a long, heavy metal tube for blowing, callipers, a pair of huge tweezers and cold water. - 每次这只"狮妈妈"总是给小羚羊们母亲般的"爱抚",保护它们免受其他狮子的袭击,甚至小羚羊的生母来给它们的孩子喂奶的时候,"狮妈妈"也睁一只眼闭一只眼。
On each occasion, she has given the calves affection, protection from other lions, and even allowed their natural mothers to come and feed them. - 1924年,卡尔文·柯立兹总统表示支持设立全国性的父亲节的建议。
" In 1924 President Calvin Coolidge supported the idea of a national Father's Day. - 他孩提时住在坎伯,他的父亲和警察惹上了麻烦。
When he was a boy at Camber, his father got into trouble with the police. - 坎伯城谁都认识他父亲,所以亨利不想再呆在城里了。
Everyone in Camber knew his father, and the boy did not like to stay in the town. - 我父亲是个原则性极强的人,绝不违心接受黑白颠倒的事。
My father is a man with strong principles who will not easily swallow a camel. - 父亲出面干预,不准我去露营。
Father stepin and forbade me to go camping. - 母亲干涉我,不准我去野营。
Mother stepped in and forbade me to go camping. - 母亲给孩子们发糖果。
The mother distributed candy among children.
|
|
|