着zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - zài dōng tiān jié shù yǐ qián, nián qīng de xióng māo jiù kě yǐ cóng jiào ruǎn de zhú sǔn kāi shǐ shì zhe chī yī xiē gù tǐ shí wù liǎo。
By the end of the winter, the young panda starts to eat solid foods beginning with soft bamboo shoots.- duō nián lái dà wèi yī zhí guò zhe xié 'è de shēng huó, wéi nán rén lā pí tiáo。
For many years David lived an evil life, pandering to men's sexual's desires.- pān duō lā duì zhè wèng chǎn shēng liǎo qiáng liè de hàoqí xīn, fēi cháng xiǎng zhī dào lǐ miàn zhuāng zhe shénme dōng xī。 yòu yī tiān, tā tuī kāi liǎo wèng gài, xiǎng kàn gè jiū jìng。
Pandora was seized with an eager curiosity to know what this jar contained; and one day she slipped off the cover and looked in.- lìng yī zhǒng shuō fǎ shì pān duō lā shì zhū bì tè chéng xīn shí yì dì pài qiǎn dào rén jiān lái wéi rén lèi zào fú de。 tā jiē guò liǎo yī gè hé zǐ, lǐ miàn zhuāng zhe tā de jià zhuāng。
Another story is the Pandora was sent in good faith, by Jupiter, to bless man; that she was furnished with a box, containing her marriage blessing.- yǔ diǎn zhèng dǎ jī zhe chuāng bō lí。
The rain was whipping the window - panes.- wǒ tuī kāi qiàn bǎn de mén, ná zhe là zhú jìn qù, bǎ qiàn bǎn mén yòu hé shàng, jué dé 'ān 'ān wěn wěn, duǒ kāi liǎo xī cì kè lì fū yǐ jí qí tā rén de jiè bèi。
I slid back the panelled sides, got in with my light, pulled them together again, and felt secure against the vigilance of Heathcliff, and everyone else.- kǒng huāng lǒngzhào zhe jiē dào。
Panic stalked the streets. - wǒ bào zhe táng cí guàn jiù xiàng táo jīn zǐ nà yàng shǐ jìn bǎ zhè xiē shuǐ wāng wāng de hùn hé wù yáo yún。
I swayed and jiggled the watery mixture as if I were panning for gold.- shēn zhe shèng zhuāng de jiāng jūn de xiào xiàng
A portrait of the general in full panoply.- zhěng gè shì jiè、 zhěng gè wèi lái zài nǐ miàn qián zhǎn kāi, yóu rú yī fú jù dà de huà juàn, nà lǐ de měi yī shàn mén dū chǎng kāi zhe 。
The whole world, the whole future is stretched out ahead, a vast panorama where all the doors are open.- hòu lái shàng dì zhǐ zhe lán huā hé sān sè jǐn cài de huā bàn gěi tā kàn, jiào tā yòng shǒu zhǐ qù fǔ mó nà xiē róu rùn de huā bàn, wèn tā dào, nà sè zé bù shì hěn měi miào má? nà gè rén shuō : “ bù。 ”
Next God showed him the petals of the orchid and the pansy, and asked him to put out his fingers and touch gently their velvety lining and asked if the color scheme was not exquisite, and the man said, "No. " In His infinite patience.- tā qì chuǎn xū xū dì dǎ zhe wǎng qiú。
He is panting from playing tennis.- tā pàn zhe lún dào tā。
He was panting for his turn. - nà gè chuí sǐ de lǎo fù rén chuǎn zhe qì shuō chū liǎo tā de yí yuàn。
The dying woman panted out her last wishes.- zhèng pàn zhe qù wán de jī huì
Was panting for a chance to play. - dāng zhè míng yùn dòng yuán páo dào zhōng diǎn xiàn shí, tā chén zhòng dì chuǎn xī zhe 。
The runners reached the finish line, panting heavily.- tā chuǎn xī zhe shuō:“ kuài lái, kuài lái。”
" come quick , come quick , " he panted.- nà zhǐ gǒu chuǎn zhe qì gēn zài zhù rén de mǎ hòu。
The dog panted along behind its master's horse.- nà zhǐ gǒu chuǎn zhe qì gēn zài zhù rén de mǎ hòu。
The dog panted along behind its master 's horse.- zhōng guó dào shì liú pài, yào qiú zhuī suí lǎo zǐ de jiào yì dàn shì yě hùn hé zhe fàn shén lùn hé wū shù。
Chinese Taoist sect claiming to follow the teaching of Lao-Tzu but also incorporating pantheism and sorcery.- dé lā yī kǒu qì páo shàng yī duàn lóu tī, tíng liǎo yī huì 'ér, chuǎn zhe qì, rán hòu dǎ kāi liǎo mén。
One flight up Della ran, and paused One flight up Della ran, and paused for a moment, panting. She opened the door.- tīng zhè huà, tā mendōu chuǎn zhe qì wéi lǒng guò lái, bù tíng dì wèn :“ shuí yíng liǎo,”
and they all crowded round it, panting, and asking, `But who has won?'- mǎ pǐ chuǎn zhe qì, chuán gěi yóu chē yī fèn qīng wēi de zhèn chàn, shǐ yóu chē yě fǎng fó jī dòng qǐ lái, lián lǚ kè de xīn tiào dū sì hū kě yǐ tīng jiàn。
The panting of the horses communicated a tremulous motion to the coach, as if it were in a state o] agitation.The hearts of the passengers beat loud enough perhaps to be heard;- nà tiān bà bà biān zǒu biān hǎn zhe mǎ de míng zì, wǒ gēn zài hòu miàn。
That day I followed Papa as he walked toward the field calling their names.- bà bà jiào hǎn zhe “ bǎo bèi men, tīng huà, guāi ……”, kě tā yě gān zhe jí méi bàn fǎ。
Papa began to shout" Whoa boys, steady boys, steady..." But there was nothing he could do.- kě néng jiù shì yīn wéi zhè gè, duō nián yǐ hòu bà bà qù shì shí, tóu dǐng shàng yòu yī kuài yuán xíng de dì fāng guāng tū zhe 。
Perhaps that is why when Papa died, many years later, there was a round spot on the top of his head where there was no hair.- nà dié wén jiàn zhe liǎo huǒ。
The pile of papers caught fire. - lè guān dì zhe shǒu yī dà duī de 'àn tóu gōng zuò
Made an optimistic attack on the pile of paperwork.- yuē hàn de shū shū liú gěi tā 200 yīng bàng, tā yǎn xià zhèng zuò zhe huáng liáng měi mèng。
His uncle left him £ 200 and John is living for the time in a fool ’ s paradise.- tānɡ mǔ shū shū liú gěi tā 10000 yīng bàng, tā yǎn xià zhèng zuò zhe huáng liáng měi mèng。
His uncle left him 10000 and Tom is living for the time in a fool's paradise.- zhàn zhe bǐ zǒu lù hái lěi zhè yī sì fēi 'ér shì de shuō fǎ
The paradox that standing is more tiring than walking. - zhàn zhe bǐ zǒu lù gèng lěi de shuō fǎ kàn qǐ lái shì máo dùn de。
it is paradoxical that standing is more tiring than walking.
|
|
|