公中英惯用例句:
| - 在任何公共庆典仪式中,罗马教皇大使都有权在皇帝面前不起立。
The papal nuncio have the right to is seat in the king's presence on the occasion of any public ceremonial. - 在任何公共庆典仪式中,罗马教皇大使都有权在皇帝面前不起立
The papal nuncio has the right to be seated in the King 's presence on the occasion of any public ceremonial - 如果病人住在公用病房里。很少有护士经过时不为他们做点小事情。这是护士的一项传统,即提供“亲切关怀护理”(tlc),亦即为病人提供持续不断的细小服务。
If patients are in an open ward, few nurses will pass them by without doing some little thing for them. It is in a nurse's tradition to give what is called "TLC", tender loving care, some constant little service to the sick. - 卫生署公共健康护理学校为该署的护理和专职医疗人员提供在职训练,帮助他们提升和更新专业知识。
The School of Public Health Nursing in the Department of Health provided in-service training programmes for the department's nursing and allied grade staff to enhance and update their professional knowledge. - “普通的中国公民现在享有的健康、营养、教育和生活水准比这个中央王国漫长历史上的任何时候都要高”。
"Today, ordinary Chinese citizens enjoy better health, nutriment, education and living standards than in any period in the Middle Kingdom's long history." - 但座落在美国伊利诺伊州奥克布鲁克的麦当劳总部对此却不能充耳不闻。公司于10月28号发表了一份声明,表明公司"坚决不同意"广告中所援引的营养学家的那番话。
The McDonald's Corp., based in Oak Brook, Ill., said in a statement Wednesday that it "strongly disagreed" with the nutritionist quoted in the French advertisement. - 他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的
They sourced the spoke nuts from our company. - 由美国纽约州通用食品公司核准,中美合资广州广通食品有限公司生产。
Manufactured by Sino-American Guangtong Food CO. LTD., Guangzhou, under license from General Foods corporation, NY USA. - 秋天,布朗开始整治金门公园里的无家可归者的临时住处,他建议从奥克兰借来装有热敏设备的直升机,以便在夜间探测夜宿地点。
In the fall, Mr. Brown began a crackdown on homeless camps in Golden Gate Park and suggested borrowing a helicopter from Oakland that was equipped with heat-sensing equipment to detect campsites at night. - 我梦想有一天,甚至连密西西比州——一个非正义和压迫的热浪逼人的荒漠之州,也会改造成为自由和公正的青青绿洲。
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a desert state, sweltering with the heat of injustice and oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice. - 这家公司所有雇员都有被培养得极为顺从。
All the employees in the firm are well schooled to obedience. - 一些人反对说,新税法不公平。
Some people objected that the new tax law was unfair. - corbaorb提供了四种主要的组件:orb、对象服务、公共设施和应用对象。
The CORBA ORB provides four main components: the ORB, object services, common facilities and application objects. - 公司已达到了其目标。
The company has achieved its objective. - 那法官素以大公无私著称。
The judge had a reputation for complete objectivity. - 他向国家购买所谓公债,即每年支付一定利息的国债券。
that is, obligations on the government to pay a certain annual income. - 所列价格或其他项目我公司均不承担义务。
We have no obligations whatsoever in respect of the price, and other particulars. - 履行义务,执行命令履行义务;执行(公务、职责或任务)的命令
To perform the obligations or demands of(an office, duty, or task). - 公司目标:将福特公司由一个汽车制造商变成消费者最满意的公司--当然这就要求高水准的汽车制造技术了。
Corporate goal: To transform Ford from just a carmaker into a company that is obsessed with pleasing the consumer--and that happens to make cars. - 实际上,每个公司都必须改变那种眼光只限于下一个财政年度的错误作法。
Practically every company will have to move away from today's obsession with looking ahead only as far as the next financial reporting period. - 办公室配备了文字处理机,那么打字机就用不着了。
When the office is equipped with word-processor the typewriter become obsolete. - 办公室配备了文字处理机,那么打字机就用不着了。
When the office is equipped with word processor the typewriter become obsolete. - 如仍执迷不悟,甘为汉奸卖国贼,则诸公的统治,必将最后瓦解,必将为全国人民所唾弃所倾覆。
However, if you obstinately refuse to listen to reason and prefer to be traitors and collaborators, your rule will surely collapse in the end and you will be spurned and overthrown by the whole nation. - 动植物检疫机关检疫人员依法执行公务,任何单位和个人不得阻挠。
No unit or individual may obstruct a quarantine functionary of an animal and plant quarantine organ from carrying out his or her duties according to law. - 发明专利申请公布后至专利权授予前使用该发明未支付适当使用费的,专利权人要求支付使用费的诉讼时效为二年,自专利权人得知或者应当得知他人使用其发明之日起计算,但是,专利权人于专利权授予之日前即已得知或者应当得知的,自专利权授予之日起计算。
Where no appropriate fee for exploitation of the invention, subject of an application for patent for invention, is paid during the period from the publication of the application to the grant of patent right, prescription for instituting legal proceedings by the patentee to demand the said fee is two years counted from the date on which the patentee obtains or should have obtained knowledge of the exploitation of his invention by another person. However, where the patentee has already obtained or should have obtained knowledge before the date of the grant of the patent right, the prescription shall be counted from the date of the grant. - 原来的办公室显然太小了
The former office is obviously too small. - 偶尔也用一部分修建公共工程。
A part is occasionally employed in works of public utility. - 但那对现在的住客很不公平呀!
But it's unfair to the occupants! - 文件规定,不管你占的房子面积有多大,除了办公的、会客的公用部分外,都要交房租。
The document stipulates that whatever the size of the residence, the occupants must pay rent for all rooms except those used for offices and reception. - 他从巴黎回来,发现他的办公室被别人占了。
He returned from Paris and found his office was under someone else's occupation. - 罢工的办公室人员占据了整座建筑物。
The striking office workers have occupied the whole building. - 此外健全高等院校的海洋专业,加强职业教育,培育多层次的海洋科技人才,同时也加强公众海洋知识传播。
Furthermore, the discipline of oceanography will be further emphasized in institutions of higher learning, including vocational education, and oceanographic personnel of various levels will be trained. At the same time, oceanographic knowledge will be spread among the general public.
|
|
|