一中英惯用例句:
| - 我们应该不时的发泄一下情绪。
Don't pay through the nose when you buy the furniture. - 在商业谈判中,常会有一些猫戏老鼠的把戏。
In business negotiations, there are always cat-and-mouse games. - 一些青少年总是会给父母和老师惹麻烦。
Teenagers tend to make waves with their parents and teachers. - 她和男朋友大吵了一架之后,就把他甩了。
After a hot argument, she wrote off her boyfriend. - 自从在酒吧见过一面之后,他对她产生了兴趣。
After he met her at the bar, he took up with her. - 你和哪一路人马啊?
You and what army? - 你和哪一路人马啊?
You and who else? - 长期资产有如下特征:经济价值高,具有实物形态或不具有实物形态,使用年限超过一个会计期间。
Long-term assets are characterized by highly economic values, physical and nonphysical substance, useful life of more than one accounting period. - 长期以来,会计文献一直使用“固定资产”这一名词来代表各种厂房和设备。
The term fixed assets has long been used in accounting literature to describe all types of plant and equipment. - 长期负债是指不符合流动负债条件的负债。应付抵押借款、长期租赁、应付长期票据,以及应付债券都是长期负债的一些例子。
Long-term liabilities are obligations that do not qualify as current liabilities. Mortgages payable, long-term leases, long-term notes payable, and bond payable are a few examples of long-term liabilities. - 教育界人士对是项建议意见不一。
The proposals have drawn a mixed reaction from educators. - 差一点
Never up never in! - Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌
Tanya slapped Bill after he came on to her. - 冷静一点。你快把我逼疯了。
Cool it. You are making me mad. - 今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意。
This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very important client. - 如果你还想留下来的话最好乖一点儿。
You'd better shape up if you want to stay on. - 再说一遍好吗?你刚说的话我不明白。
Come again? I didn't quite understand what you said. - 我要去厕所。在车里等我一下。
I have to go to the john. Wait for me in the car. - 他太野了,要好好管束一下。
He needs to be kept in line. He's too wild. - 不要草率行事。我们应该耐心等一会儿。
Don't jump the gun. We have to be patient for a while. - 他真的喜欢你。他很少对人一见面就有好感的。
He really likes you. There are very few people he takes a shine to right away. - 老师一离开教室,孩子们就闹起来了。
The children started to act up as soon as the teacher left the room. - 他们一见面就很投缘,从此成了好朋友。
They hit it off instantly and have been good friends ever since. - 为什么每次我有重要约会时,脸上都会冒出一个很大的青春痘呢?
Why is it that every time I have a hot date, I break out with a big zit on my face? - 别挑剔了!你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作!
Don - 别挑剔了!你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作!
t knock it! You won't be able to find another job that pays so well. - 球员输掉决赛哪一场后个个垂头丧气。
The players were down in the dumps after their team lost the championship game. - 你不可错过这个工作。这种机会一辈子才有一次。
You can't pass up this job. This kind of opportunity comes only once in a lifetime. - 我对医学术语一无所知。你在这方面如此在行,我能不能请教你一下?
I don't understand any of this medical terminology. Do you mind if I pick your brains since you're so knowledgeable in this area? - Bill一定是哪根筋不对,他的行动真奇怪
he's acting really strangely. - 忍耐一下。事情很快就会好转的。
Hang in there. Things will look up soon. - 他想出一个在他太太生日时让她惊喜的妙法。(呵,女人心中的好丈夫!)
He cooked up a wonderful way to surprise his wife on her birthday.
|
|
|