一中英惯用例句:
| - 康定斯基创作的抽象派作品有一种音乐美。
Kandinsky produced abstract art characterized by imagery that had a musicical quality. - 一种易干的合成颜料。
A fast-drying sysnthetic pigment. - 拜占庭艺术始于13世纪,一直延续到16世纪,其主要特点是浓郁的宗教气息。
The Byzantine era extended from the 13th century and went into the 16th century and was characterized by art with religious influence. - 我们在大学时代曾经用电脑做拼贴画。其步骤是,首先,将各种材料粘在一起,然后用摄象机将图象传送到电脑上。
We used to made computer collages when I was in college by first pasting various items together and then using a video camera to transmit the image onto a computer screen. - 20世纪末兴起的一种绘画流派。照相现实主义的延伸。强调对现实的临摹
The interesting aspect of hyperrealism is that it challengs the viewer to try to decide what is real and what isn't. - 长期以来,印象主义一直是最具有影响力的艺术运动之一。凡高的印象派作品《盖什医生》被一名日本投资商以8500万美元的天价购得。
Impressionism has long been one of the most popular art movements.Van Gogh's impressionistic paingting entitled "Dr. Gachet" was purchased for a world record $85 millon by Japanese investor. - 在城里新建的林荫道的主要入口处有一个巨大的镶嵌画。
The new mall in town features a gaint mosaic over the main entrance way. - 本地大学美术馆里正在举办一个新浪潮艺术作品展。
There's a new wave art show currently on exhibit up at the local college dallery. - 在艺术领域,裸体画一直占有重要的地位。
The nude has always played a powerful role in art throughout the ages. - 把精确复制大众化文化和商业中的形象作为一种艺术创作。起源于20世纪中期。
A style-making use of images from popular culture and commerce, often reproduced exactly.(mid-20th century) - 在南达科他州布莱克山区的拉莫尔山上刻有四位美国总统的雕像。它们是美国最有名的雕塑之一。
Mt. Rushmore which depicts images of 4 U.S. presidents in the Black Hills, South Dakota is one of the most famous sculptures in America. - 通过创造性地利用视频技术产生可以在电视屏幕上观看的一种艺术形式。产生于20世纪末。
The use of filmed or videotaped material displayed alone or with other media.(late 20th century) - 今天,视频艺术已经成为一种非常受欢迎的绘画形式,特别是在拼贴图中。
Video art has become a popular medium in today's art, especially in collages. - 一种与水混合用来作画的颜料,用这种颜料作的画。
A paint which is mixed with water and used to create pictures, A picture which has been done with this type of paint. - 我的叔叔在墨西哥时画了一幅漂亮的日落水彩画。
My uncle did a beautiful watercolor of a sunset while in Mexico. - 一笔提供给投资者或企业家的相对数目较小的资金,通常用来验证其概念。使用的范围可以包括产品开发,但很少用于初期市场运作。
A relatively small amount of capital provided to an investor or entrepreneur, usually to prove a concept. It may involve product development, but rarely involves initial marketing. - 为需要扩展初始资本和需要资金的公司企业进行的融资,一般用于开展制造或销售业务。
Financing provided to companies that have expended their initial capital and require funds, often to initiate commercial manufacturing and sales. - 主要为业务增长提供资金,在这一阶段的公司销售量呈不断增长趋势并已实现盈亏相抵或开始有盈利。这些资金主要是用来对改良后的产品进行扩大生产、拓展市场营销渠道和扩大运营资本。
Funds provided for the major growth of a company whose sales volume is increasing and that is beginning to break even or turn profitable. These funds are typically for plant expansion, marketing and working capital development of an improved product. - 由一个已对公司进行前期投资的投资者继续投资,总的说来是与初始(种子)投资相对应。
A subsequent investment made by an investor who has made a previous investment in the company -- generally a later stage investment in comparison to the initial investment. - 指向小规模数量的投资者(通常35个以下)出售股票,此方式可以免除如在美国证券交易委员会(SEC)的注册程序。投资者要签署一份投资书声明,购买目的是投资而不是为了再次出售。
The sale of securities to a small group of investors (generally 35 or fewer) which is exempt from SEC registration requirements. The investors execute an investment letter stating that the securities are being purchased for investment without a view towards distribution. - 要节约用水,尽量和女友一起洗澡。
Save water. Shower with your girlfriend. - 每个成功男人的背后,都有一个女人。每个不成功男人的背后,都有两个。
Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two. - “现在的梦想决定着你的将来”,所以还是再睡一会吧
"Your future depends on your dreams." So go to sleep. - 应该有更好的方式开始新一天,而不是千篇一律的在每个上午都醒来。
There should be a better way to start a day than waking up every morning. - 我想和你谈一下。
I would like to talk to you for a minute. - 你能相信我花25美元买了一台电视机吗?
Can you believe that I bought a TV for $25? - 我很喜欢和你一起工作。
I enjoy working with you very much. - 我很肯定我们可以帮你做成一笔好交易。
I'm sure we can get you a great deal. - 我很肯定我们可以帮你做成一笔好交易。
I'm sure we can get you a good deal. - 我必须先问一下我的老婆。
I'll have to ask my wife first. - 一切都在掌握之中吗?
Is everything under control? - 请大家注意一下。
May I have your attention., please?
|
|
|