中英慣用例句:
  • 第五,各國談判締結關於全面禁止和徹底銷毀核武器的國際約。
    5. all states should negotiate and conclude an international convention on the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons.
  • 這些天來,我們同時在與另外三傢外國司談判。
    In these day, we are negotiating with other three foreign companies at the same time.
  • 這些天來,我們同時在與另外三傢外國司談判。
    In these day, we is negotiating with other three foreign company at the same time.
  • 這些國內反叛者正得到鄰國政府的支持,這是開的秘密。
    It's an open secret that the rebels are receiving support from the neigh-bouring coutry's government.
  • 她應該在附近貼幾張尋找狗狗的懸賞告。
    She should post rewards around the neighborhood for finding it.
  • 中國政府奉行睦鄰友好政策,嚴格按照與相鄰國傢簽訂的條約、協定和聯合國海洋法約,對陸地邊界和擁有的海域實施防衛、管轄,維護國傢領土主權和海洋權益,保衛邊防、海防安全。
    The Chinese government pursues a policy of good neighborliness and friendship. It defends and administers its land borders and territorial seas, safeguards the country's territorial sovereignty and maritime rights and interests, and secures both its land and sea borders, strictly in accordance with treaties and agreements it has signed with its neighboring countries, and the United Nations maritime conventions.
  • 中國奉行睦鄰友好政策,嚴格按照與相鄰國傢簽訂的條約、協定、協議和聯合國海洋法約,對陸地邊界和管轄海域實施防衛、管轄,維護國傢領土主權和海洋權益,保衛邊防海防安全。
    China pursues a policy of good neighborliness and friendship. It defends and administers its land borders and seas under its jurisdiction, safeguards the country's territorial sovereignty and maritime rights and interests, and secures both its land and sea borders strictly in accordance with treaties and agreements it has signed with neighboring countries, and the United Nations Convention on Law of the Sea.
  • 有一傢共汽車司為附近的一些村子服務。
    There is a bus service for the neighbouring villages.
  • gartner集團的研究主任claireprice說:“(wbem)是生手研究的標準,它可能會像cose(共開放係統環境)和dme(分佈管理環境)那樣消失掉,但它是一項令人感興趣的技術挑戰。
    "WBEM is a neophyte standards effort, and it may disappear as COSE (Common Open Systems Environment) and DME (Distributed Management Environment) did, but it's an interesting technical challenge," says Claire Price, research director with the Gartner Group Inc..
  • 迪剋先生,你的侄子從我的司裏逃跑了,我該怎麽處置他?
    Mr.Dick, your nephew has run away from my firm. What shall I do with him?
  • 那時,他任職於海皇輪船司,到中國是為了司業務。
    He was on a business trip for Neptune Orient LinesLtd, the company he was then working for.
  • 那時,他任職於海皇輪船司,到中國是為了司業務。
    He was on a business trip for Neptune Orient Lines Ltd., the company he was then working for.
  • 當我走進他的辦室時,我感到很緊張。
    I felt very nervous when I went into his office.
  • 我因公而來的。
    I've come here on busi ness.
  • 雀巢司的伊捨伍德先生說:“我們簡直可以自誇是為下一個用人單位服務的優秀培訓員了。
    "We boast that we're a good trainer for the next employer," says Nestle's Mr.Isherwood.
  • 可是這個在中國有5000名員工,生産和銷售速溶咖啡和奶製品的雀巢司發現其大多數管理人員要幹到第二年才能胜任工作。
    But Nestle, which employs 5,000 people in China and manufactures and sells instant coffee and milk products, finds most executives aren't up to speed until their second year, he notes.
  • 元四世紀定居在荷蘭的弗蘭剋部族的人。
    a member of the tribe of Franks who settled in the Netherlands in the 4th century AD.
  • 這筆買賣為司賺得了巨額利潤。
    The sale netted a fat profit for the company.
  • 1986年,微軟上市,比爾·蓋茨放棄了對微軟這一迅速發展的司的部分控股權,集得巨資達3.5億美元。
    In 1986, Bill Gates gave up some of his control of the growing company when he took it public in a deal that netted him $ 350 million.
  • 這傢司有着遍布全國的商店網。
    The company has a network of shops all over the country.
  • 這種新的裝置無需大量使用先前實驗所需的訓練,就可以用一個數學式把猴子大腦皮層的一些運動神經元發出的信號轉化成指令,顯示在計算機的屏幕上。布朗大學的神經學家約翰·多諾霍是這個課題組的高級研究員,他說:"我們用思維控製代替了手的操作。
    The new device uses a mathematical formula to translate signals from a few motor neurons on the surface of the monkey's brain into movement on a computer screen, with no need for the extensive training previous experimental techniques required: “ We substituted thought control for hand control,” says Brown neuroscientist John Donoghue, the project's senior researcher.
  • 衆衛生服務新措施。
    New Public Health Initiatives
  • 蓋茨的司還為蘋果司、ibm和其他計算機廠商開發了許多其他的計算機語言與軟件應用係統:電子表格、文字處理以及視窗(軟件)。司的最新程序,通過簡化操作命令使得ibm的電腦更易使用。
    Gates' company has developed other computer languages and many other software applications for Apple, IBM, and other manufacturers' computers: spreadsheets, word processing, and Windows, its newest program, which makes IBM computers easier to use by simplifying commands needed to operate them.
  • “很抱歉,我聲音有點嘶啞。”英國廣播司的新聞播音員說。
    "I must apologize for this frog in my throat," a BBC newsreader said.
  • ni-1型和dms100型網絡所要求的spid由電話司指定
    NI - 1 and DMS 100 network require SPID, which is assigned by the telephone company
  • 他們計劃在旅遊中去參觀遊覽尼亞加拉瀑布和黃石園。
    They planned to take in Niagara Falls and Yellow Stone Park on their trip.
  • 那傢新司請她去工作,她正在考慮接受。
    She is nibbling at the offer of a job in the new company.
  • 主人的性格刻畫得非常細膩。
    The character of the hero is depicted to a nicety.
  • 這位是尼古拉斯尼米茲,司經理。
    This is Nicholas Nimitz, manager of D.C. company.
  • 這位是尼古拉斯·尼米茲,司經理。
    This is Nicholas Nimitz, manager of D. C. Company.
  • 尼剋以前經常整天關在辦室裏辦理日常事務。
    Nick used to be cooped up in an office all day, attending to business routine.
  • 貝寧尼日利亞南部一城市,位於約161裏(100英裏)長的貝寧河畔。該城市以其銅製藝術品而著稱。人口161,700
    A city of southern Nigeria on the Benin River, about161 km(100 mi) long. The city is known for its bronze works of art. Population,161, 700.