全中英慣用例句:
| - 裝備安全閥是為了讓過高的壓力外逸。
The object of providing the safety valve is to allow excess pressure to escape. - 火車上的所有椅套全被破壞公物者故意撕破了。
All the seat- covers on the train have been torn by vandal. - 火車上的所有椅套全被破壞公物者故意撕破了。
All the seat cover on the train have is tear by vandal. - 電話亭都不能用了,因為它們已全被破壞。
None of the call booths work because they have all been vandalized. - 美國人知道,如果沒有健康的身體,經濟安全馬上就會消失。
Americans know economic security can vanish in an instant without health security. - 一見到她他腦海裏的種種幻影便全沒有了。
The phantasmagoria of his brain vanished at sight of her. - 當我見到她時,所有的煩惱頓時全都消失了。
When I saw her all my worries vanished into the bule. - 我的貨物全完蛋了,保險公司必須賠償。
My goods have vanished and the insurance company will have to pay up. - 昨天我桌子上有兩支鋼筆,可是現在它們全消失得無影無蹤。
There were two pens on my desk yesterday but now they have both vanished into thin air. - 換言之,他們希望搶占這塊太空高地,不僅觀察全球範圍內的敵人行動,或從太空發動攻擊,還要阻止對手進入太空,取得有利形勢。
In other words, they want to seize the high ground in space -- not just to watch the globe for enemy activities or to launch strikes from space, but also to deny adversaries access to space as a military vantage point. - 用量詞限定通過事先設定的作用詞來限製(某命題)的可變性,如all(全部)或some(部分)
To limit the variables of(a proposition) by prefixing an operator such as all or some. - 在一些同志的思想中也確實存在着混亂,例如有人認為,堅持四項基本原則會妨礙解放思想,健全社會主義法製會妨礙社會主義民主,對錯誤意見進行正確的批評是違反“雙百”方針,等等。
Indeed, there is ideological confusion among some of our comrades. For example, some hold that adherence to the four cardinal principles hampers the emancipation of the mind, that the strengthening of the socialist legal system hinders socialist democracy, and that well-founded criticism of wrong ideas is at variance with the policy of "letting a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend". - 這種全新的歐洲式mba課程與美國的不同,其學製為一年。
This new European?model MBA differed from the US variant by being one year in duration. - 最終的結果全世界都感受到了,它富有成效地造成大公司的政府機構關閉了其電子郵件信箱。據“計算機經濟”這一研究機構的統計,“愛蟲”及其異體將造成約87億美元的損失。
The result was felt worldwide. It effectively shut down e?mail for major corpoa tions and government agencies, and the Love Bug and its variants will cost an es timated $8.7 billion, according to research firm Computer Economics. - 全國各級都不同程度地存在這個問題。
This problem exists, in varying degrees, in leading bodies at all levels throughout the country. - 他們的目的是要建立一個完全西方附庸化的資産階級共和國。
Their goal was to establish a bourgeois republic, an out-and-out vassal of the West. - 我們的學生的學術成績當然無可置疑,但是他們的潛能,包括好奇心和創造力卻沒有得到全面的發展。
Notwithstanding that our students' academic level has been vastly enhanced, their full potential, including their intellectual curiosities and creativity, has not been completely stretched. - 世紀至世紀發展於法國北部而蔓延到全歐洲的一種建築形式;特點是用瘦長的石礅與其配合的支撐物加上圓形屋頂和尖形拱門。
a style of architecture developed in N France that spread throughout Europe between the 12th and 16th centuries; characterized by slender vertical piers and counterbalancing buttresses and by vaulting and pointed arches. - 這傢銀行大肆吹噓的保安設施完全無濟於事。
The bank's much-vaunted security system failed completely. - 汽車安全
safety of motor vehicle - 儘管已經是四月份的天氣了,她穿得還是像在鼕天裏一樣,全身衣裳都是天鵝絨的。
Although it was already April, she was still dressed for winter and wore velvet. - 在我們這個外表看來非常現代化的世界級都會裏,一些華人經理卻仍然保留着根深蒂固的傳統觀念。遵循華人的風俗習慣,給他們一種安全感,也讓他們覺得可以確保生意興隆。
Beneath the veneer of modernity in this world-class metropolis lurks the hua ren manager who remains traditional in heart and soul, still needing the security blanket of Chinese folk practices to ensure his success and prosperity. - 所謂一個女人如果有另一個女人假裝要照料她,就可以完全高枕而臥——這是一則非常有用而又值得尊重的迷信。
It's a very useful and venerable superstition that one woman is perfectly safe if another woman is pretending to look after her. - 雖然全世界數十個研究機構的數千名科學家共享了這一重大成果的榮譽,但是其中一個人卻是功勞卓著。他就是剋瑞格·溫特。
Although thousands of scientists in dozens of laboratories around the world share credit for the achievement,one individual can be singled out for recognition:Craig Venter. - 監獄、勞改場所的安全、衛生、通風、光綫等條件,都有明確的規定,並納入勞改機關的工作考核內容之中。
There are explicit regulations relating to conditions in prisons and reform-through-labour institutions in terms of safety, hygiene, ventilation, light, etc.Reform-through-labour institutions in China are judged in part by how well they conform to these regulations. - 監獄、勞改場所的安全、衛生、通風、光綫等條件,都有明確的規定,並納入勞改機關的工作考核內容之中。
There are explicit regulations relating to conditions in prisons and reform-through-labour institutions in terms of safety, hygiene, ventilation, light, etc.. Reform-through-labour institutions in China are judged in part by how well they conform to these regulations. - 他的第一次商業投機完全失敗了。
His first business venture flopped completely. - 希望,是惟一决不會失去真實性名聲的全球性說謊者。
Hope is the only universal liar who never loses his reputation for veracity. - 她正想把全部的秘密講給我聽。
She was on the verge of telling all the secret. - 在數據安全技術領域,用於修飾或說明軟件係統和硬件係統,這種係統已經設計好並進行過驗證,可以避免(産生)泄露、傳送出錯或拒絶敏感信息。
In data security, pertaining to software and hardware systems that have been designed, and verified, to avoid compromising, corrupting or denying sensitive information. - 服務器端錢包提供了針對商傢欺騙的安全措施,因為它們使用證書,來驗明各方的身份。
Server-side wallets provide assurance against merchant fraud because they use certificates to verify the identity of all parties. - 青少年的這種風氣和整個社會的風氣互相影響,互相促進,受到全國人民和各國人士的贊許。
This type of conduct on the part of young people had a good influence on the conduct of other members of society, and vice versa.And this won the praise of foreigners as well as of our own people.
|
|
|