间中英惯用例句:
| - 在固定或可知的时间段发生的。
occurring at fixed times or predictable intervals. - 不依照一个规则的或可预测的时间关系而发生的操作。
operations that occur without a regular or predictable time relation to other events. - 其中只有一个行为是可以预见的,那就是uddi操作入口站点将会将注册的信息(savexx消息导致的输出)传送给能够处理校验的服务,该服务与某一个已校验的命名空间相关联。
The only behavior that is predictable, is that the UDDI Operator will pass the information being registered (as a result of a save_xx message) to the service that performs validation on a checked namespace. - 利亚姆·唐纳森教授说:"生命的全部时间中,体重是一项特别重要的健康预测指标。
Professor Liam Donaldson said:“ Weight at all times of life is a particularly important predictor of health. - 研究表明根据人的不同活动水平,尽管在任意给定的时间内一种脑电波状态占据优势,其他三种脑电波状态也会一直混合存在着。
Research has shown that although one brainwave state may predominate at any given time, depending on the activity level of the individual, the remaining three brain states are present in the mix of brainwaves at all times. - 四位美国学生欲从9月12日住至15日,最好是带浴室的双人房间,如没有,其他房间也可。
Four american student wish stay september 12-15 preferably double with if unavailable any room okay. - 四位美国学生欲从9月12日住至15日,最好是带浴室的双人房间,如没有,其他房间也可。
Four American students wish to stay September 12 - 15 preferably double with if unavailable any room is okay - 选择这种人,左翼的当然要有,尽量少些,也要有点右的人,最好多选些中间的人。
Of course, some of them should be on the Left, but as few as possible; some should be on the Right; and preferably a larger number should be middle-of-the-roaders. - “你应至少做5年的投资,最好是10年或更长。这就表明,如果你在个人存款帐户上的投资初期跌涨不定,那么你还会有充分的时间等它汹涌的涨上去,”弗朗西斯解释。
“You should invest for at least five years, preferably 10 years or longer, which means that even if your Isa investemtn funds struggle at first, they have plenty of time to surge ahead later,” says Francis. - 我们正按原定目标把长者轮候租住公屋的时间缩短至两年。此外,房屋局局长现正制定一个评估模式,以了解长者的住屋需求和意愿,让政府的措施能更切合他们的需要。
We are making good progress towards meeting our target of reducing the waiting time for elderly people applying for public rental flats to two years, and the Secretary for Housing is developing a model which will help us to assess the housing demand and preferences of our elderly population so that we may better cater to their needs in the future. - 他比较喜欢把业余时间用来认真读点书。
He preferred spending his spare time doing some serious reading. - 我们渡江后,就是本着中央的精神,抱着宁右勿“左”的态度去接管城市的,因为右充其量丧失几个月的时间,而“左”就不晓得要受多大的损失,而且是难以纠正的。
After crossing the Yangtze, we took over cities, keeping in mind the principles of the Central Committee, preferring to lean Right rather than "Left". In this way we lost a few months' time at worst; otherwise, we would have suffered heavy losses and it would have been very difficult for us to correct "Left" mistakes. - (前缀)在时间上在先或者在前。
(prefix) prior to or before in time. - (前缀)空间上在前面。
(prefix) in front of or before in space. - 怀孕期间,他丈夫服侍她十分周到。
While she was pregnant, her husband waited on her hand and foot. - 袋貂任一种产于新几内亚、澳大利亚及其邻近岛屿的袋貂属在夜间活动的有袋动物,生有大眼睛、小耳朵、尖鼻子并长有攀捉能力的长尾
Any of several nocturnal marsupials of the genus Phalanger of New Guinea, Australia, and adjacent islands, having large eyes, small ears, a pointed snout, and a long, prehensile tail. - 负鼠一种夜间行动的杂食性树栖种袋鼠,尤指生长于西半球的负鼠,毛皮粗糙厚实,身体较长且粗,长有缠绕性的长尾
Any of various nocturnal, usually arboreal marsupials of the family Didelphidae, especially Didelphis marsupialis of the Western Hemisphere, having a thick coat of hair, a long snout, and a long prehensile tail. - 那些有反苏成见的人,借着诺蒙坎停战协定的订立和日苏互不侵犯条约的传闻,掀风鼓浪,挑拨中苏两大民族间的感情。
People who are prejudiced against the Soviet Union are capitalizing on the Nomonhan truce agreement and on the talk about a Japanese-Soviet non-aggression treaty in order to make trouble and stir up ill feeling between the two great nations of China and the Soviet Union. - 盎格鲁-撒克逊时代的国会一种盎格鲁-撒克逊时代国王的顾问委员会,大约由100个贵族、高级教士和其它官员组成,间歇性地开会讨论行政和司法事务
An Anglo-Saxon advisory council to the king, composed of about100 nobles, prelates, and other officials, convened at intervals to discuss administrative and judicial affairs. - 计划用15年时间,使渤海海域环境质量明显好转,生态系统得到初步改善。
It is planned that 15 years will be devoted to improve the environmental quality in Bo Sea areas significantly and improve the eco-system preliminarily. - 我希望这将成为我们之间友好合作与繁荣贸易的前奏。
I hope this will be the prelude to a better cooperation and prosperous business between us. - 反攻是战略防御和战略进攻之间的过渡的东西,带着战略进攻前夜的性质,集中兵力就为达此目的。
The counter-offensive is transitional between the strategic defensive and the strategic offensive, and in the nature of a prelude to the strategic offensive; it is precisely for the purpose of the counter-offensive that troops are concentrated. - 无论需要多长时间去击败这次预谋的侵略,美国人民正义在手,有力量夺取彻底的胜利。
No matter how long it may take us to overcome this premeditated invasion, the American people in their righteous might will win through to absolute victory. - 占有(居住)期间个人拥有、租赁或使用房屋或土地的时期
The period during which one owns, rents, or uses certain premises or land. - 如果你是一个学生,时间是宝贵的。
If you're a student,time is at a premium. - 矿石在装运地点预先混合可给钢铁厂节省很多时间。
It is possible to premix the ore at the shipping point, thus saving time at the iron works. - 重点开展奥运会气象保障科学技术试验与研究;奥运会期间灾害天气预警及对策预案研究;奥运期间的地震预测及应急预案研究等。
We shall conduct scientific test and research on meteorological guarantee of the Olympics and shall study the early warning of disaster weather and preparatory scheme for countermeasures and earthquake prediction and emergency preparatory scheme etc. - 在下周与我们的客户最后谈判前,我们将举行一个预备会议,时间是今天下午。
We will hold a preparatory meeting this afternoon prior to the final negotiation with our customer next week. - 6.在该首脑会议的筹备进程期间,表明将对2003年国际年提供广泛基础的支助。
6. During the preparatory process of the Summit,broad-based support has been indicated for the International Year of Freshwater, 2003. - 但在这种劳动和其他种类的先前或预备性劳动之间是有区别的,需对其加以特别注意。
But there is a difference, requiring particular notice, between this and the other kinds of previous or preparatory labour. - 做……菜很费时间。
...takes quite a while to prepare. - 已经为你准备好了一个房间。
A room have is prepare for you.
|
|
|