然中英惯用例句:
| - 而“台湾独立”、“两个中国”、“两国论”违背了一个中国原则,不是谈统一,而是谈分裂,当然不可能被中国政府接受。
However, the proposals for " Taiwan independence," "two Chinas" and "two states," aiming for separation instead of reunification, violate the One-China Principle, and are naturally unacceptable to the Chinese government. - 不像违反交通法规(虽然也有众多的潜在违法者),对于税收官员而言,发现违反税法行为并非易事。
Unlike traffic law violations, which also have a large universe of possible violators, detection of a violation of tax law is not easily visible to the casual observance of law enforcement officers. - 不自然的违反一条自然规律的
In violation of a natural law. - 由内能产生的突然的爆炸。
bursts with sudden violence from internal energy. - 当然,有时他们会激动得打起来。
yes. They sometimes get very violent. - 突然疯狂的进入;爆发。
a sudden violent entrance; a bursting in. - 突然而且猛烈的破裂开,特别是因为内部的压力而破裂。
suddenly and violently broken open especially from internal pressure. - 突然而猛烈地发出或产生出某事物
Burst into sthbsend out or produce sth suddenly and violently - 我那时想小提琴手是所有演奏人员中的佼佼者—当然并不是说我很在行。
I thought the violinist was the best of the lot—not that I'm any judge. - 我认为第三小提琴手演奏得最好--虽然我并不是行家。
I thought that the third violinist was the best player not that I'm any judge, ie I do not know much about the subject. - 自从作了经理之后他便俨然以一位大人物的态度对待我们。
He's been coming a VIP over us since he became the manager. - 男人们也许不再坚持他们的新娘必须是处女,但对一个众人皆知的乱搞男女关系的姑娘,却依然退避三舍。
Men may not insist that their bride is a virgin any longer but they'll still avoid a girl who is known to have slept around. - 可以看出她虽然过着放荡的生活,但内心还是纯洁的。
She was visibly still in the virgin stage of vice. - 研究人员整理了一些联邦健康调查数据发现,对于那些有了固定恋人的青少年来说,他们在假期计划中赫然排在第一位的是结束。
Apparently, losing their virginity is high on the list for those with significant others, according to researchers who reviewed data from a federal health survey. - 虽然她的头衔是秘书,她是实际上的董事长。
She is the virtual president, thought her title is secretary. - 那些养猪的和制丸药的当然属于生产者,但是青少年和成年人的教师、作曲家、音乐家、医师、法官和行政官也是生产者,他们的生产性比前一类要高得多。
Certainly those who fatten pigs or prepare pills are productive, but the instructors of youths and of adults, virtuosos, musicians,physicians, judges, and administrators, are productive in a much higher degree. - 真正的伟人,道德必然高尚。
There is never yet a truly great man that is not at the same time truly virtuous. - 其实,我们的资产者装得道貌岸然,对所谓的共产党人的正式公妻制表示惊讶,那是再可笑不过了。
For the rest, nothing is more ridiculous than the virtuous indignation of our bourgeois at the community of women which, they pretend, is to be openly and officially established by the Communists. - 【医】自然治愈力, 自愈力
vis medicatrix naturae [medi5keitriks nei5tju:ri:] - 特别是肥猪的心、肝和其他可吃的内脏;经常垛碎,形成条状,然后炖。
heart and liver and other edible viscera especially of hogs; usually chopped and formed into a loaf and braised. - 然而有些液体受热时粘度确实增大了。
Some liquids, however, do increase in viscosity when heated. - 如果你饮酒失去控制,你就不能控制你在聚会上的举止,反之亦然。
If you lose control of your drinking,you lose control of your partying,vise versa31. - 然而,见不到的东西是不能管理的,网络探头提供了这种可见性。
You can't manage what you can't see, however, and network probes provide that visibility. - 如今,大多数的飞机飞得很高,远在云层之上,不受天气影响,但是飞机的工作人员仍然非常关心目的地的着陆条件,也就是,云层底下的清晰度。
Nowadays most aircraft fly high, well above the clouds and weather, but their crews are still vitally interested in landing conditions at their destination, i.e. the cloud base and visibility there. - 对这问题没有显然的解决办法
No visible solution to the problem. - 尽管老空想家轻视自然主义艺术,但对其作品却能惠眼识真金。
In spite of his contempt for naturalistic art, the old visionary knew a good thing when he saw it. - 我等候了几分钟,然后那位负责人回到线上:"有一位女士将会和你说。"
I waited a few minutes and then the super-visor was back on the line. "I have a party who will speak with you." - 校长回身在黑板上用大写字母写了“法兰西万岁”,然后他靠在了门上。
My master returned to the blackboard and wrote in large letters "VIVE LA FRANCA" Then he stood against the door. - 这麽多年过去了这张照片仍然没失去它的鲜明
The picture has not lost its vividness after all these years - 这麽多年过去了这张照片仍然没失去它的鲜明。
The picture have not lose its vividness after all these years. - 终于舆论哗然。
Public opinion at last became vocal. - 约翰想到那小木屋去度假,于是我说道:“这对你当然挺不错,你喜欢钓鱼、爬山,但这段时间我干些什么呢?”
John wants to spend the vocation up as the log-cabin. As I said, "Fine and candy for you, since you like fishing and climbing, but what am I supposed to do with my time?"
|
|
|