zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • zhèng shì zài zhè shí chū xiàn liǎo fēi zhèng zhì xìng zhì de rén dào zhù jìn léi zhì héng héng xiǎng shòu léi qīn hài guò de hái gěi xiāng cūn shè huì
    It was also in this period that the first NGOs humanitarian demining orga nizations were born -- to try to return contaminated land to rural communities.
  • men hái yào chū lìng fèn zhèng míng shū zhèng míng huò méi yòu shòu fàng shè xiàn rǎn
    You may have another certificate showing the goods to be free from radioactive contamination.
  • zhè fēn liè chū de pài bié shòu dào zōng jiào tuán de miè shì
    The break-away sect was contemned by other religious groups.
  • dàn běn zài jiǔ de jiāng lái jiāng miàn lín yán zhòng de láo dòng duǎn quē běn shè huì biǎo xiàn chū gèng jiā yuàn kǎo jiē shòu de wài lái mín ( cháng lái zhè zhí shì běn zuì de jìn zhī ), ér shì xùn xíng dòng láiwéi běn gōng píng děng de jiù huì
    But as Japan contemplates a huge labor shortage in the very near future,the society has shown greater readiness to contemplate even large-scale immigration--long one of the country's biggest taboos--rather than moving quickly to provide equal opportunities for Japanese women.
  • jīng guò zhōu kǎo hòu zuò chū liǎo jué dìng
    He reached his decision after a good deal of contemplation
  • shì wèi jié chū rén cáidàn de xiǎng hěn chāo qiányīn de lùn shòu dào liǎo tóng dài rén de pái chì
    He was a brilliant man but he was ahead of his time and his theories were rejected by his contemporaries.
  • ài yīn tǎn shì chāo chū tóng dài rén de rén
    Einstein was a man who towered above his contemporaries.
  • 'ěr de tóng dài rén shǐ shì zài nián língdōunéng kàn chū de zhòng tóng
    Bill's contemporaries, even at the age, recognized that he was exceptional.
  • yóu shēng huò qīng miè 'ér chū
    utter with anger or contempt.
  • yán shàng de biǎo xiàn chū qīng shì luò
    abusing vocally; expressing contempt or ridicule.
  • biǎo xiàn chū huò zhě yōng yòu yǒng duì wēi xiǎn de qīng shì
    showing or requiring courage and contempt of danger.
  • shì duì péng yǒu wán nòng de chū de
    That was a contemptible trick to play on a friend.
  • bēi jiàn de yòu huò biǎo xiàn chū debēi jiàn debēi de de 'ér méi yòu rén de jìng de xíng wéi biāo zhǔn
    Having or showing a contemptible, mean-spirited, or selfish lack of human decency.
  • qiáo chū shēn bēi jiànjiā jìng pín kùn
    She's contemptuous of my humble home and poor surroundings.
  • lián 'ér qiě wēn de wēi zhǐ hǎo tīng jiǎng chū duō qīng miè de huà
    Poor mild Matvey has to listen to many venomous and contemptuous words from him.
  • pēi shēng chì zhèn dòng chū de shé tóu zuǐ chúntóng shí chū biǎo shì guài huò qīng miè de shēng yīn
    A derisive or contemptuous sound made by vibrating the extended tongue and the lips while exhaling.
  • juélì tōng guò dǒu duì shǒu rēng chū huò shuāi dǎo 'ér jìn xíng sàiyóu zhǐ 'àn sài guī jìn xíng de
    To contend by grappling and attempting to throw or immobilize one's opponent, especially under contest rules.
  • jīn nián men néng chū guósuǒ zhǐ néng shàng hǎi jiǎ liǎo
    We can't go abroad this year, so we'll have to content ourselves with a holiday in Shanghai.
  • māo zài mǎn huò gāo xīng shí chū de chén lián de zhèn chàn shēng
    a low vibrating sound typical of a contented cat.
  • zhè zhǒng rén xìngzài biàn lùn de zhēng chǎo fēn zhōng shì xiān bāo zhuāng de jìng xuǎn guǎng gào huò zhèng shì jiǎng yǎn gèng róng ràng xuǎn mín zuò chū píng pàn
    In the contentious atmosphere of a debate,such personal attributes are easier for voters to judge than in pre? packaged campaign commercials or formal speeches.
  • kāi , chū miàn de dōng gěi guān zhòng kàn) .
    He opened the box, disclosing the contents (to the audience).
  • chūpēn chū pái chū huò chū suǒ yòu
    To discharge or pour forth contents.
  • shǐ kōng chū chú nèi róng huò zhù zhě
    To empty of contents or occupants.
  • qiē chú huò chū guān zhōng demǒu
    To remove the contents of(an organ).
  • wèi de dōng quán chū lái liǎo
    He vomits out the contents of his stomach.
  • nán hái dài zhōng de dōng quándōu tāo chū lái liǎo
    The boy emptied his pockets of their contents.
  • gài kāi biàn chū liǎo miàn de dōng
    The lid takes off to show the contents.
  • shǐ liú chūshǐ pái chū cóngzhōng chōu chū huò pái chū
    To draw liquid or gaseous contents from; drain.
  • cóngzhōng guǒ zhī huò nèi róng zhà chū lái
    To squeeze the juice or other contents from.
  • yòng kǒu nèi de dōng chū lái
    eject the contents of the stomach through the mouth.
  • shǐ kōng chū chūmǒu de nèi róng); shǐ kōng
    To take out(the contents of something); empty.
  • shī duì yào qiú chū bìng zhèng míng shì zhǒng de yào qiú
    The lawyer contested the claim, and tried to prove that it was false.