间中英惯用例句:
| - 领先…在…之前,如在时间或空间上
To precede, as in time or place. - 先于,前于发生于…以前;时间上前于…
To be of an earlier date than; precede in time. - 在时间上领先任何东西。
anything that precedes something similar in time. - 时间上在所有其他的之前。
preceding all others in time. - 在时间或者顺序上在前面。
preceding in time or order. - 在空间位置上位于所有其他的前面。
preceding all others in spatial position. - 任职时间最长的官员事事优先.
The longest-serving officer always takes precedence. - 最早的时间处于所有其它东西之前的;第一个
Preceding all others in time; first. - 在先,居前在时间上居前或来得早
A preceding or coming earlier in time. - 在时间或者顺序上正好在其他事物的前面。
just preceding something else in time or order. - 时间、空间或者程度上在所有其他的之前。
preceding all others in time or space or degree. - 时间上在所有其他的之前或者是首次制作、表演的。
preceding all others in time or being as first made or performed. - 在上课期间内不要离开学校。
Don't leave the school precincts during school hours. - 我的时间很宝贵,我只能见你几分钟。
My time is precious; I can only give you a few minutes. - 外汇率下降后,该贸易公司突然之间就破了产。
The trading corporation was precipitated into ruin when the exchange rate dropped. - 另一方面,海外基金经理没有花点时间评估亚太区的基本因素,便突然改变他们在亚太区的投资比重,这使区内所有市场都蒙受损失。
And all our markets have suffered as overseas fund managers precipitately change their weightings in this region without taking time to weigh up the fundamentals. - 这条山间小道急转直下通到一个小山谷。
The mountain path descended precipitously to a small valley. - 他知道什么时候该不说话的那心理上精确的一息间。
He knew the precise psychological moment when to say nothing. - 表示准确时间的信号(尤其是电子的或通过广播)。
a signal (especially electronic or by radio) indicating the precisely correct time. - 在农业和工业之间也无法精确地划出界限。
The limit, too, between agricultural and manufacturing industry cannot be precisely drawn. - 持续时间过长,以至于没有确定其日期的可能性。
of such great duration as to preclude the possibility of being assigned a date. - 该协议不会阻止当事人之间在未来达成进一步的协议。
This agreement do not preclude a further agreement between the parties in the future. - 本规定不排除在使用某商标以区分不同企业之商品或服务的同时,要求使用另一商标来区别同一企业的特殊商品或服务。但这两个商标之间未必有联系。
This will not preclude a requirement prescribing the use of the trademark identifying the undertaking producing the goods or services along with, but without linking it to, the trademark distinguishing the specific goods or services in question of that undertaking. - 我们的组织原则中有一条,就是下级服从上级,说的是对于上级的决定、指示,下级必须执行,但是不能因此否定党内同志之间的平等关系。
One of our organizational principles is subordination of the lower Party organizations to the higher, which means that a lower organization must implement the decisions and instructions from the higher one. This does not, however, preclude relations of equality among Party comrades. - 仅花了前张专辑一半的时间,它的销量就突破百万大关。
It took just half the time of its predecessor to surpass the million mark in sales. - 在ibmsystem/32中,盘文件存储空间上预先定义的区域。
In System/32, a predefined area of storage space for files on a disk. - 我们在预定的时间会晤。
We met at the predetermined time. - 事先制订行动计划;在预定时间。
a preset plan of action; at a predetermined time. - 在预定的时间、地点和位置的军队间的封闭性的激烈战争。
a fierce battle fought in close combat between troops in predetermined positions at a chosen time and place. - 一种网络控制程序中的操作程序,可以发出一个中断,表明预定的时间周期已被用完,但没有发生期望的事件。
A network control program function that presents an interruption to indicate that a predetermined period of time has elapsed without the occurrence of an expected event. - 联项在一个命题的主项和谓项间起联系作用的词或词组
The word or set of words that serves as a link between the subject and predicate of a proposition. - 对向逻辑学中出现的在两物体之间的关系,两物体同主题但质量不同
The relation existing between two propositions having an identical subject and predicate but differing in quantity, quality, or both.
|
|
|