中英惯用例句:
  • 请给我包起来。
    Wrap up for me, please.
  • 请你给我包起来。
    Would you wrap it up,please.
  • 要不要给你包起来?
    Shall I wrap it up for you?
  • 一定要你儿子穿上毛衣。
    Be sure to wrap up your son in wool.
  • 医生摔跤手称体重。
    A doctor weighed in the wrestler.
  • 当一名摔跤运动员抱压对方使双肩触垫达到规定时间,则裁判员获胜分。
    The referee awards a fall when one wrestler holds his opponent's shoulders in contact with the mat for a fixed count.
  • 他看来很苦恼,像是重重困难压坏了似的。
    He looked wretched, as if he were overwhelmed by a sea of troubles.
  • 你要是一直扭来扭去,我就没法你梳头了。
    I can't brush your hair if you keep wriggling all the time.
  • 公司分配赖特先生一项艰巨而又令人不快的工作后,又雪上加霜、降低了他的薪水。
    After giving Mr Wright a difficult and unpleasant job to do, the company put the boot in and reduced his salary.
  • 怀特兄弟对科学社会团体颁发他们的奖章看得很淡,并一再拒绝在公共场合发表讲话。
    The Wright brothers paid little attention to the medals they received from scientific societies and refused to make a public speech again and again.
  • 你只那女孩谈了半小时,是怎么就迫使她答应了?
    How did you wring out a promise after talking to the girl for only half an hour?
  • 岁月的流逝会在皮肤上留下皱纹,而热情的丧失却会灵魂刻下皱纹。
    Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.
  • 人家送姐姐一块金表,她心中十分妒忌。
    Her sister has been given a gold wristwatch and she is green with envy.
  • 我想买一块质地好的男式手表作为礼物送朋友。
    I wish to purchase a good man's wristwatch as a gift for my friend.
  • 我想买一块质地好的男式手表作为礼物送朋友。
    I wish to purchase a good man 's wristwatch as a gift for my friend.
  • 两只手表,送朋友的。
    Two wristwatches for my friends.
  • 警察进屋前,他出示了搜查令。
    The police showed him the writ of search before entering the house.
  • 律师为当事人声明已收到令状,以避免再送一令状他的当事人。
    Accepting service by an attorney for a defendant is for the purpose of avoiding the necessity of another writ or process being served on his client.
  • 那位姑娘不他写信,但她我写信。
    The young girl doesn't write him letters, but she writes me letters.
  • 他天天我写信,但我并不经常回信。
    He writes me a letter every day, but I don't write back very often.
  • 一定要给我写信。
    Do write to me.
  • 给错电话号码
    Have give a wrong number
  • 其次,这个目标是错误的:股东付管理者报酬不是为了公司变得更大,而是要使它增值。
    And second, it was wrongheaded: Shareholders pay managers to make their company not bigger but more valuable.
  • 我给他指错了路。
    I have directed him wrongly.
  • 如果我有发音错误,请我指出好吗?
    Will you tell me ifI pronounce something wrongly, please?
  • 如果我有发音错误,请我指出好吗?
    Will you tell me if I pronounce something wrongly, please?
  • 那张(我们的)明信片误写了我们的旧地址。
    The card was wrongly addressed to (us at) our old home.
  • 我开给他一张支票。
    I wrote him a check.
  • 接着他留了封短信我。
    And he wrote me a note.
  • 他每天都家人写信。
    he wrote his homefolk every day.
  • 他写信他国外的朋友
    He wrote to his friends abroad.
  • 她昨天我写了一封信。
    She wrote me a letter yesterday.