间中英惯用例句:
| - 详细的程序代码检查是最好的防御方式,但多数公司没有时间或资源来全面做好这件事。
Detailed code reviews are the best defense, but most companies do not have the time or resources to do this adequately. - 她举起一把刀子刺进了他的肋骨间。
She put a knife between his ribs. - 肋间部分肋骨间的间隔,肌肉或部分
A space, muscle, or part situated between the ribs. - 肋肌痛肋间肌肉的爆发性的剧烈疼痛和酸痛
Paroxysmal pain and soreness of the muscles between the ribs. - 生存空间生活、发展或发挥作用所需的足够空间
Adequate space in which to live, develop, or function. - 从木讷呆板到人见人爱在竞选州长期间,还说不准小布什能否击败当时的州长安·理查德。小布什只谈四大问题:青少年犯罪及司法改革、民事侵权改革、教育和福利改革。
From wooden to winning During the campaign, when it was hardly a certainty that he would beat the incumbent Ann Richards, he had four issues--juvenile justice reform, tort reform, education and welfare reform. - 尽管在克林顿政权“修订”报告的5个月内考科斯委员会一直未“开火”,可是doe秘书长理查森(richandson)和nsc主管伯哥(berger)接下来试图将平衡由中国“间谍”丑闻转到里根—布什政权的努力都迫使考科斯委员会的一些会员将他们所知的一切公之于众。
But although the Cox Committee held its "fire" during the five months it took the Clinton Administration to "redact" their Report, the subsequent efforts of DOE Secretary Richardson and NSC Staff Director Berger to shift the blame for the PRC "spy scandal to the Reagan-Bush Administrations propelled some Members of the Cox Commission to go public with what they had known all along. - 这些挑战来自我们彼此间经济上的互相依赖,来自全球化的经济体制,这种体制经历了人类正在扩大的贫富差距。
They arise from the interdependence of our economies, and a global economic system which sees a widening gap between the richer and poorer parts of humanity. - 哈德斯冥界之神,人间财富的分发者
The god of the netherworld and dispenser of earthly riches. - 在狭窄的下颚间,100多颗利牙突兀而出,这些利牙在戳鱼时一定游刃有余。
More than a hundred teeth jut from narrow jaws that must have been adept at snagging fish. - 峨特艺术恰好不偏不倚地在华丽与简朴之间保持了平衡,不幸的是这些文物几乎已荡然无存了。
Unfortunately,hardly anything remains of these monuments, where Gothic art combined with so just a balance, richness and economy. - 震颤病一种在绵羊身上发作的病毒性传染病,由虫螨传播并能影响神经系统,绵羊得病后会小步飞跑和疾走,经常伴有长时间的颤抖
An infectious viral disease of sheep that is transmitted by the tick Ixodes ricinus and affects the nervous system, causing galloping and trotting by little leaps and often prolonged trembling. - 斑疹伤寒由立克次氏体造成的各种传染性疾病的任何一种,尤其是那些由跳蚤、虱子或节肢小寄生虫传播的疾病,其总体特征为剧烈头痛、长时间高烧、抑郁、谵妄以及皮肤上红斑暴发
Any of several forms of infectious disease caused by rickettsia, especially those transmitted by fleas, lice, or mites, and characterized generally by severe headache, sustained high fever, depression, delirium, and the eruption of red rashes on the skin. - 一个长且厚的板条,中间有一个支架,两人各坐一端,两端交替起伏,做上下或往复之运动的玩具。
a plaything that is ridden up and down by children at either end. - 他骑了一段时间以后,掉转马头回家去了。
Having ridden for some time, he put the horse about and headed for home. - 然而迎接努斯的并不是什么印度家庭,而是一群武装分子。他们用链子把努斯锁在一间令人窒息的、蚊子满天飞而且没有窗户的房间里,用枪指着他的脑袋,并拍下了当时的情形,以此要挟释放他们在同控制克什米尔地区的印度军队的激战中被俘的同伴。
But the family turned out to be a gang of militants who chained Nuss to the floor of a stifling, mosquito-ridden windowless room, took photos of him with a gun to his head and demanded the release of comrades jailed for fighting Indian rule in Kashmir. - 如果我有时间,我就去买些东西。
According as I have rime, I'll go shopping. - 方墙四角圆穹顶支承拱位于顶穹边缘和每对相邻支撑圆拱之间拱形结构的三角形部分
A triangular section of vaulting between the rim of a dome and each adjacent pair of the arches that support it. - 在一个(信息交换)通信系统中,在路由选择时由该地址可以知道收信方的一个中间地址。
In a(message switching) communications system, an intermediate address by which an addressee may be known for routing purposes. - 模拟额外的只读存储器的硬盘;计算机系统的可用存储地址空间,空间内的虚拟地址可以转化为真实地址。
(computer science) a use of the hard disk to simulate additional random-access memory; the addressable storage space available to the user of a computer system in which virtual addresses are mapped into real addresses. - 在计算机制图技术中,图象空间中的一种可寻址点。
In computer graphics, an addressable point in an image space. - 另外,在公司和雇员之间的双向忠诚度似乎已成为陈年旧事的今天,通用电器在提供公司培训项目,积极帮助员工自身发展和提高领导能力方面已经成为公认的业界领袖。
Additionally, in a day and age when bi-directional loyalty between companies and their employees seems to be a thing of the past, GE has been the acknowledged leader in providing corporate training programs that actively develop its people and their leadership skills. - 里奥格兰德河是墨西哥和美国之间的界河。
The Rio Grande marks the border between Mexico and the USA. - 马塔莫罗斯墨西哥东北部城市,位于格兰德河的入海口,与美国得克萨斯州的布朗斯维隔河相望。1846年墨西哥战争期间,被凡卡里·泰勒的军队攻陷。人口188,745
A city of northeast Mexico near the mouth of the Rio Grande opposite Brownsville, Texas. It was captured by Zachary Taylor's forces in1846 during the Mexican War. Population,188, 745. - 动乱期间,城里谣言四起。
During the riot, rumors walked abroad in the city. - 此外,单位可能没有地址空间来实现完整的平面网络。
Additionally, organizations may not have the address space to implement a completely flat network. - 这个布景没有很好地占据空间,我们应在这儿增设一个。
The scenery does not fill the space properly, we should set ton an additional piece here. - 军队和暴民间爆炸性对立的局势
A volatile situation with troops and rioters eager for a confrontation. - 11.方案可加强个别国家内和国家群体,例如共享国际水道河岸国间进行全面淡水评估的进程。
11. The Programme can enhance the process of making comprehensive freshwater assessments within individual countries and among groups of countries,such as riparian States that share international watercourses. - 原田是力倡传统方式的,他认为:"对于那些建立在友善与自立基础上并经过时间检验的文化应该有所保留,而不是不加考虑地完全推翻。
Harada appeals to traditon. " There should be some preservation of time-honored culture based on kindness and dependence, not just a rush to rip down the old system," he says. - 个头大的、果皮黄红相间的晚熟苹果。
large late-ripening apple with skin striped with yellow and red. - 第四,这里在十二个月的循环中,有盛开的花儿和成熟的果实:宇宙间真没有一样东西比此更好。
In the fourth place, there are flowers blooming and fruits ripening by rotation in the different months, and there is nothing better than that.
|
|
|