翻Chinese English Sentence:
| - 似巨浪翻腾巨浪、波涛或波浪形团块,如烟雾或声音
A great swell, surge, or undulating mass, as of smoke or sound. - 以巨大、翻滚的波浪或者汹涌为特点。
characterized by great swelling waves or surges. - 翻滚的暴风云;永无休止汹涌的大海;汹涌的波浪。
billowy storm clouds; the restless billowing sea; surging waves. - 苏珊翻遍钱包找点零钱。
Susan hunted through her purse for some change. - 汽车行驶在40号州际公路上时,基姆在汽车后座上刚睡着,克瑞基特为避开一辆慢行的卡车突然转向。结果,车被后面车撞上,翻了几周,基姆受了伤。不过,基姆的伤远不如克瑞基特的伤严重,车盖塌陷致使她颅骨骨折。
Kim had just dozed off in the backseat when Krickitt swerved on Interstate 40 to avoid a slow moving truck and was hit from behind. The car flipped several times, and Kim was injured, but nothing like Krickitt, whose skull was fractured when the roof caved in. - 句法指导的翻译系统
syntaxdirected translation schema - 对下列动作,裁判员给分:摔倒,摆脱成功,反控制翻上,完全摔倒(两肩着地),接近摔倒(两肩着地)或接近压下(两肩着地)。
The referee awards points for a takedown, an escape position, a reversal of control, a fall, a near fall, or near pin. - 由于市场传言中华网收购,在澳洲挂牌的libertyone股价九月份几乎翻倍。
Thanks to the industry buzz of a takeover by China.com, LibertyOne's shares nearly doubled in September. - 法官驳回该项指控,说所控罪状已全部被证据推翻,那个人显然是清白无辜的。
The magistrate dismissed the charge saying that the evidence had torn it to tatters and the man was clearly innocent. - 我想做一名临时口语翻译。
I'd like to be a temporary interpreter. - 翻译版本
A translated version of a text. - 他打翻了红酒瓶子,因此弄破了桌布。
He knocked over the red wine, thereby ruining the table cloth. - 他们因所需推翻否决案的三分之二的票数差了六票而受挫。
They fell six votes short of the two-thirds necessary to reverse the veto. - 她刚躲到另一边,小狗就向树枝发起第二次冲锋,它冲得太急了,不但没有抓着树枝,反而翻了个筋斗,爱丽丝觉得真像同一匹马玩耍,随时都有被它踩在脚下的危险,因此,她又围着蓟树丛转了起来,。
and the moment she appeared on the other side, the puppy made another rush at the stick, and tumbled head over heels in its hurry to get hold of it; then Alice, thinking it was very like having a game of play with a cart-horse, and expecting every moment to be trampled under its feet, ran round the thistle again; - 翻过一页,她又添了几笔:“他热情、幽默、善良、周到。”
Then she’d turned the page over and added “Warmth. Humor. Kindness. Thoughtfulness.” - 病人再床上翻来覆去。
The patient thrashed about in bed. - 迈克发高烧,在床上翻来覆去不安稳。
Mike was thrashing about in bed with a high fever. - 马把骑马的人掀翻下来。
The horse threw its rider. - 导致倾斜的动作导致物体翻倒的一个突然的推力或移动
A thrust or motion that tilts something. - 他翻阅地址簿,寻找号码。
He thumbed through the address book looking for the number. - 暴怒的大海大翻了一切。
the sea hurled itself in thundering rage against the rocks. - 别把椅子一个劲向后倾斜,它会翻倒的。
Don't tilt your chair back so far, it might fall over. - 我把瓶子弄翻了,瓶子摔破了。
I tipped the bottle over and it broke. - 那辆单轮手推车重心不稳,会翻倒。
That wheelbarrow is top-heavy; it'll tip over. - 翻车机一种用倾翻的方式卸下货车中的货物的装置
An apparatus for unloading freight cars by tipping them. - 小船翻覆了。
The boat tipped over. - 他翻到书名页……
He turned to the title-page.. - 他翻到书名页……
He turned to the title-page.. - 诗意经常是不能翻译的;托尔斯泰的小说成功地翻译成英。
poetry often does not translate; Tolstoy's novels translate well into English. - 头重脚轻的,不稳的由于重量分布不均,头部承受了大多数重量而导致容易翻倒
Likely to topple because of an uneven distribution of weight, with the majority being at the top. - 以所谓人民力量成功推翻民选总统,这在菲律宾历史上开下不良先河,使民众认为“人民力量”可以轻而易举地推翻一个政权,这才引发5月1日埃斯特拉达支持者在发起第三次“人民力量”后攻击总统府,企图重夺政权的暴动事件。
Using so-called “people power” to overthrow an elected President has set an undesirable precedent for the country. The people have come to believe that “people power” can easily topple a government - this is why loyalists of Mr Estrada resorted to a third “people power” on May 1 by attacking the presidential palace and attempting to seize power. - 船翻了,把乘客都甩到了水里。
The boat toppled over, throwing the passengers into the water.
|
|
|